From dab78ec4a25ee5aaa256bca93d005999716942ee Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mao-Yining <101858210+mao-yining@users.noreply.github.com> Date: Sat, 27 Dec 2025 15:33:21 +0000 Subject: [PATCH] translation(zh_CN): Update the Simplify Chinese translation closes: #19031 Signed-off-by: Mao-Yining Signed-off-by: Christian Brabandt --- src/po/zh_CN.UTF-8.po | 395 ++++++++++++++++-------------------------- src/po/zh_CN.cp936.po | 395 ++++++++++++++++-------------------------- src/po/zh_CN.po | 395 ++++++++++++++++-------------------------- 3 files changed, 435 insertions(+), 750 deletions(-) diff --git a/src/po/zh_CN.UTF-8.po b/src/po/zh_CN.UTF-8.po index a4f718e0c4..2c87040e6c 100644 --- a/src/po/zh_CN.UTF-8.po +++ b/src/po/zh_CN.UTF-8.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Vim(Simplified Chinese)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: vim-dev@vim.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-12-17 21:42+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2025-12-20 21:01+0800\n" -"Last-Translator: lilydjwg, Ada (Haowen) Yu, Mao-Yining\n" +"POT-Creation-Date: 2025-12-27 18:25+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2025-12-27 22:46+0800\n" +"Last-Translator: Mao-Yining\n" "Language-Team: Simplified Chinese\n" -"Language: \n" +"Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -167,19 +167,19 @@ msgstr "%d%%" msgid "%3s" msgstr "%3s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " (%d of %d)" msgstr " (%d/%d)" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " ((%d) of %d)" msgstr " ((%d)/%d)" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " (file %d of %d)" msgstr " (文件 %d/%d)" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " (file (%d) of %d)" msgstr " (文件 (%d)/%d)" @@ -262,7 +262,6 @@ msgstr ": 发送失败。尝试本地执行\n" msgid "%d of %d edited" msgstr "%d 中 %d 已编辑" -#, fuzzy msgid "Socket server not online:Send expression failed" msgstr "Socket 服务器不在线,发送表达式失败" @@ -791,7 +790,7 @@ msgstr "[unix 格式]" msgid "%s%ldL, %lldB" msgstr "%s%ld 行, %lld 字节" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s%ld line, " msgid_plural "%s%ld lines, " msgstr[0] "%s%ld 行," @@ -814,21 +813,21 @@ msgid "" msgstr "W12: 警告: 文件 \"%s\" 已变动,并且在 Vim 中的缓冲区也已变动" msgid "See \":help W12\" for more info." -msgstr "进一步说明请见 \":help W12\"" +msgstr "请参阅 \":help W12\" 以获取更多信息。" #, c-format msgid "W11: Warning: File \"%s\" has changed since editing started" msgstr "W11: 警告: 编辑开始后,文件 \"%s\" 已变动" msgid "See \":help W11\" for more info." -msgstr "进一步说明请见 \":help W11\"" +msgstr "请参阅 \":help W11\" 以获取更多信息。" #, c-format msgid "W16: Warning: Mode of file \"%s\" has changed since editing started" msgstr "W16: 警告: 编辑开始后,文件 \"%s\" 的模式已变动" msgid "See \":help W16\" for more info." -msgstr "进一步说明请见 \":help W16\"" +msgstr "请参阅 \":help W16\" 以获取更多信息。" #, c-format msgid "W13: Warning: File \"%s\" has been created after editing started" @@ -1322,7 +1321,6 @@ msgstr[0] "缩进了 %ld 行 " msgid " Keyword completion (^N^P)" msgstr " 关键字补全 (^N^P)" -#, fuzzy msgid " ^X mode (^]^D^E^F^I^K^L^N^O^P^Rs^U^V^Y)" msgstr " ^X 模式 (^]^D^E^F^I^K^L^N^O^P^Rs^U^V^Y)" @@ -1362,7 +1360,6 @@ msgstr " 拼写建议 (^S^N^P)" msgid " Keyword Local completion (^N^P)" msgstr " 关键字局部补全 (^N^P)" -#, fuzzy msgid " Register completion (^N^P)" msgstr " 寄存器补全 (^N^P)" @@ -1401,7 +1398,6 @@ msgstr "-- 查找中..." msgid "Hit end of paragraph" msgstr "已到段落结尾" -#, fuzzy msgid "Pattern not found" msgstr "找不到模式" @@ -1440,7 +1436,6 @@ msgstr "mapnew() 参数" msgid "filter() argument" msgstr "filter() 参数" -#, fuzzy msgid "foreach() argument" msgstr "foreach() 参数" @@ -1486,7 +1481,7 @@ msgid "'-nb' cannot be used: not enabled at compile time\n" msgstr "'-nb' 无法使用:编译时未启用\n" msgid "This Vim was not compiled with the diff feature." -msgstr "此 Vim 编译时没有加入比对(diff)功能" +msgstr "此 Vim 编译时没有加入比对(diff)功能。" msgid "Attempt to open script file again: \"" msgstr "试图再次打开脚本文件: \"" @@ -1550,14 +1545,13 @@ msgstr "" "\n" " 或:" -#, fuzzy msgid "" "\n" "Where command is down-cased, prepend / (like: -/R) to treat flag as upper-" "case." msgstr "" "\n" -"如果大小写被忽略,在标志前加 / 来表示大写" +"如果大小写被忽略,在标志前加 / 来表示大写。" msgid "" "\n" @@ -1672,7 +1666,7 @@ msgid "--not-a-term\t\tSkip warning for input/output not being a terminal" msgstr "--not-a-term\t\t跳过输入/输出不是终端的警告" msgid "--gui-dialog-file {fname} For testing: write dialog text" -msgstr "--gui-dialog-file {文件名} 测试用:输出对话文本" +msgstr "--gui-dialog-file {fname} 测试用:输出对话文本" msgid "--ttyfail\t\tExit if input or output is not a terminal" msgstr "--ttyfail\t\t如果输入或输出不是终端就退出" @@ -1728,7 +1722,6 @@ msgstr "-display \t将 Vim 与指定的 X-server 连接" msgid "-X\t\t\tDo not connect to X server" msgstr "-X\t\t\t不连接到 X Server" -#, fuzzy msgid "-Y\t\t\tDo not connect to Wayland compositor" msgstr "-Y\t\t\t不连接到 Wayland compositor" @@ -1769,7 +1762,6 @@ msgstr "--servername <名称>\t发送到或成为 Vim 服务器 <名称>" msgid "--startuptime \tWrite startup timing messages to " msgstr "--startuptime <文件>\t将启动计时信息写入 <文件>" -#, fuzzy msgid "--log \t\tStart logging to early" msgstr "--log <文件>\t\t尽早开始记录日志到 <文件>" @@ -1971,7 +1963,7 @@ msgid "" "enter the new crypt key." msgstr "" "\n" -"输入新密码: " +"输入新密码:" msgid "" "\n" @@ -2023,7 +2015,7 @@ msgid "???END" msgstr "???END" msgid "See \":help E312\" for more information." -msgstr "更多信息请见 \":help E312\"" +msgstr "请参阅 \":help E312\" 以获取更多信息。" msgid "Recovery completed. You should check if everything is OK." msgstr "恢复完毕。请确定一切正常。" @@ -2487,7 +2479,7 @@ msgid " returned\n" msgstr " 已返回\n" msgid "ANCHOR_BUF_SIZE too small." -msgstr "ANCHOR_BUF_SIZE 太小" +msgstr "ANCHOR_BUF_SIZE 太小。" msgid "I/O ERROR" msgstr "I/O 错误" @@ -2517,7 +2509,7 @@ msgstr "" "\n" "Vim: X 错误\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "restoring X11 display %s" msgstr "正在恢复 X11 display %s" @@ -2619,12 +2611,12 @@ msgstr "XSMP ICE 连接监视失败" msgid "XSMP SmcOpenConnection failed: %s" msgstr "XSMP SmcOpenConnection 调用失败: %s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed creating socket directory: %s" msgstr "创建 socket 目录失败: %s" msgid "At line" -msgstr "在行号 " +msgstr "在行号" #, c-format msgid "Vim: Caught %s event\n" @@ -2646,7 +2638,7 @@ msgid "" msgstr "" "在你的 $PATH 中找不到 VIMRUN.EXE。\n" "外部命令执行完毕后将不会暂停。\n" -"进一步说明请见 :help win32-vimrun" +"请参阅 :help win32-vimrun 以获取更多信息。" msgid "Vim Warning" msgstr "Vim 警告" @@ -2760,7 +2752,7 @@ msgstr " 选择 块" msgid "recording" msgstr "记录中" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Searching for \"%s\" under \"%s\" in \"%s\"" msgstr "在 \"%3$s\" 的 \"%2$s\" 下搜索 \"%1$s\"" @@ -2989,8 +2981,8 @@ msgid "" "Affix also used for BAD/RARE/KEEPCASE/NEEDAFFIX/NEEDCOMPOUND/NOSUGGEST in %s " "line %d: %s" msgstr "" -"%s 第 %d 行,附加项被 BAD/RARE/KEEPCASE/NEEDAFFIX/NEEDCOMPOUND/NOSUGGEST " -"使用: %s" +"词缀在 %s 第 %d 行中已用于 BAD/RARE/KEEPCASE/NEEDAFFIX/NEEDCOMPOUND/" +"NOSUGGEST 标志:%s" #, c-format msgid "Expected Y or N in %s line %d: %s" @@ -3154,14 +3146,14 @@ msgstr "完成!" #, c-format msgid "Word '%.*s' removed from %s" -msgstr "从 %3$s 中删除了单词 '%1$.*2s'" +msgstr "单词 '%.*s' 已从 %s 中删除" msgid "Seek error in spellfile" msgstr "拼写文件中定位错误" #, c-format msgid "Word '%.*s' added to %s" -msgstr "向 %3$s 中添加了单词 '%1$.*2s'" +msgstr "单词 '%.*s' 已成功添加到 %s" msgid "Sorry, no suggestions" msgstr "抱歉,没有建议" @@ -3435,13 +3427,13 @@ msgstr "%s 已中止" #, c-format msgid "%s returning #%ld" -msgstr "%s 返回 #%ld " +msgstr "%s 返回 #%ld" #, c-format msgid "%s returning %s" msgstr "%s 返回 %s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Function %s%s%s does not need compiling" msgstr "函数 %s%s%s 不需要编译" @@ -3449,7 +3441,6 @@ msgstr "函数 %s%s%s 不需要编译" msgid "%s (%s, compiled %s)" msgstr "%s (%s, 编译于 %s)" -#, fuzzy msgid "" "\n" "MS-Windows ARM64 GUI/console version" @@ -3471,7 +3462,6 @@ msgstr "" "\n" "MS-Windows 32 位图形/控制台版本" -#, fuzzy msgid "" "\n" "MS-Windows ARM64 GUI version" @@ -3496,7 +3486,6 @@ msgstr "" msgid " with OLE support" msgstr " 带 OLE 支持" -#, fuzzy msgid "" "\n" "MS-Windows ARM64 console version" @@ -3530,9 +3519,8 @@ msgid "" "macOS version w/o darwin feat." msgstr "" "\n" -"无 darwin 特性的 macOS 版本" +"无 darwin 特性的 macOS 版本。" -#, fuzzy msgid "" "\n" "OpenVMS (build) arch, version" @@ -3627,7 +3615,6 @@ msgstr " 第二用户 vimrc 文件: \"" msgid " 3rd user vimrc file: \"" msgstr " 第三用户 vimrc 文件: \"" -#, fuzzy msgid " 4th user vimrc file: \"" msgstr " 第四用户 vimrc 文件: \"" @@ -3680,7 +3667,7 @@ msgid "version " msgstr "版本 " msgid "by Bram Moolenaar et al." -msgstr "维护人 Bram Moolenaar 等" +msgstr "作者 Bram Moolenaar 等" msgid "Vim is open source and freely distributable" msgstr "Vim 是可自由分发的开放源代码软件" @@ -3688,7 +3675,6 @@ msgstr "Vim 是可自由分发的开放源代码软件" msgid "Help poor children in Uganda!" msgstr "帮助乌干达的可怜儿童!" -#, fuzzy msgid "type :help Kuwasha for information " msgstr "输入 :help Kuwasha 查看说明 " @@ -3734,7 +3720,6 @@ msgstr "赞助 Vim 的开发!" msgid "type :help sponsor for information " msgstr "输入 :help sponsor 查看说明 " -#, fuzzy msgid "menu Help->Sponsor for information " msgstr "菜单 帮助->赞助者 获取信息 " @@ -3898,7 +3883,7 @@ msgstr "写入 viminfo 文件 \"%s\"" msgid "wayland protocol error -> " msgstr "Wayland 协议错误 -> " -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "restoring Wayland display %s" msgstr "正在恢复 Wayland 显示 %s" @@ -3948,7 +3933,6 @@ msgstr "已中断" msgid "E10: \\ should be followed by /, ? or &" msgstr "E10: \\ 后面应该跟有 /、? 或 &" -#, fuzzy msgid "E11: Invalid in command-line window; :q closes the window" msgstr "E11: 在命令行窗口中无效;:q 关闭窗口" @@ -4247,7 +4231,7 @@ msgstr "E104: 二合字符中不能使用 Escape" msgid "E105: Using :loadkeymap not in a sourced file" msgstr "E105: 不是在脚本文件中使用 :loadkeymap " -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E106: Unsupported diff output format: %s" msgstr "E106: 不支持的差异比较输出格式: %s" @@ -4488,7 +4472,7 @@ msgstr "E171: 缺少 :endif" msgid "E172: Missing marker" msgstr "E172: 缺少标记" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E173: %d more file to edit" msgid_plural "E173: %d more files to edit" msgstr[0] "E173: 还有 %d 个文件待编辑" @@ -4579,7 +4563,6 @@ msgstr "E196: 此版本无二合字符" msgid "E197: Cannot set language to \"%s\"" msgstr "E197: 不能设定语言为 \"%s\"" -#, fuzzy msgid "E199: Active window or buffer changed or deleted" msgstr "E199: 活动窗口或缓冲区已被更改或删除" @@ -5103,26 +5086,26 @@ msgstr "E371: 找不到命令" #, c-format msgid "E372: Too many %%%c in format string" -msgstr "E372: 格式化字符串里有太多 %%%c " +msgstr "E372: 格式化字符串里有太多 %%%c" #, c-format msgid "E373: Unexpected %%%c in format string" -msgstr "E373: 格式化字符串不应该出现 %%%c " +msgstr "E373: 格式化字符串不应该出现 %%%c" msgid "E374: Missing ] in format string" msgstr "E374: 格式化字符串里少了 ]" #, c-format msgid "E375: Unsupported %%%c in format string" -msgstr "E375: 格式化字符串里有不支持的 %%%c " +msgstr "E375: 格式化字符串里有不支持的 %%%c" #, c-format msgid "E376: Invalid %%%c in format string prefix" -msgstr "E376: 格式化字符串开头里有不正确的 %%%c " +msgstr "E376: 格式化字符串开头里有不正确的 %%%c" #, c-format msgid "E377: Invalid %%%c in format string" -msgstr "E377: 格式化字符串里有不正确的 %%%c " +msgstr "E377: 格式化字符串里有不正确的 %%%c" msgid "E378: 'errorformat' contains no pattern" msgstr "E378: 'errorformat' 未设定" @@ -5472,7 +5455,7 @@ msgstr "E476: 无效的命令" msgid "E476: Invalid command: %s" msgstr "E476: 无效的命令:%s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E476: Invalid command: %s, expected %s" msgstr "E476: 命令无效:%s,应为 %s" @@ -5517,7 +5500,7 @@ msgstr "E486: 找不到模式: %s" msgid "E487: Argument must be positive" msgstr "E487: 参数必须是正数" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E487: Argument must be positive: %s" msgstr "E487: 参数必须是正数:%s" @@ -5576,7 +5559,6 @@ msgstr "不是文件或可写的设备" msgid "E503: \"%s\" is not a file or writable device" msgstr "E503: \"%s\" 不是文件或可写的设备" -#, fuzzy msgid "E503: Coffee is currently not available" msgstr "E503: 当前无法提供咖啡(彩蛋)" @@ -5797,7 +5779,7 @@ msgstr "E568: 未加入重复的 cscope 数据库" msgid "" "E571: Sorry, this command is disabled: the Tcl library could not be loaded." -msgstr "E571: 抱歉,此命令不可用,无法加载 Tcl 库" +msgstr "E571: 抱歉,此命令不可用,无法加载 Tcl 库。" #, c-format msgid "E572: Exit code %d" @@ -5936,7 +5918,7 @@ msgstr "E612: Signs 定义过多" msgid "E613: Unknown printer font: %s" msgstr "E613: 未知的打印机字体: %s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E616: Object required for argument %d" msgstr "E616: 参数 %d 需要对象" @@ -5976,11 +5958,11 @@ msgstr "E625: 无法打开 cscope 数据库: %s" msgid "E626: Cannot get cscope database information" msgstr "E626: 无法获取 cscope 数据库信息" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E627: Missing colon: %s" msgstr "E627: 缺少冒号: %s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E628: Missing ! or / in: %s" msgstr "E628: 缺少 ! 或 /: %s" @@ -5998,15 +5980,12 @@ msgstr "E632: getLength 中的缓冲区标识符无效" msgid "E633: Invalid buffer identifier in getText" msgstr "E633: getText 中的缓冲区标识符无效" -#, fuzzy msgid "E634: Invalid buffer identifier in remove" msgstr "E634: remove 中的缓冲区标识符无效" -#, fuzzy msgid "E635: Invalid buffer identifier in insert" msgstr "E635: insert 中的缓冲区标识符无效" -#, fuzzy msgid "E636: Invalid buffer identifier in create" msgstr "E636: create 中的缓冲区标识符无效" @@ -6016,7 +5995,6 @@ msgstr "E637: startDocumentListen 中的缓冲区标识符无效" msgid "E638: Invalid buffer identifier in stopDocumentListen" msgstr "E638: stopDocumentListen 中的缓冲区标识符无效" -#, fuzzy msgid "E639: Invalid buffer identifier in setTitle" msgstr "E639: setTitle 中的缓冲区标识符无效" @@ -6036,29 +6014,24 @@ msgstr "E643: setFullName 中的缓冲区标识符无效" msgid "E644: Invalid buffer identifier in editFile" msgstr "E644: editFile 中的缓冲区标识符无效" -#, fuzzy msgid "E645: Invalid buffer identifier in setVisible" msgstr "E645: setVisible 中的缓冲区标识符无效" msgid "E646: Invalid buffer identifier in setModified" msgstr "E646: setModified 中的缓冲区标识符无效" -#, fuzzy msgid "E647: Invalid buffer identifier in setDot" msgstr "E647: setDot 中的缓冲区标识符无效" -#, fuzzy msgid "E648: Invalid buffer identifier in close" msgstr "E648: close 中的缓冲区标识符无效" msgid "E650: Invalid buffer identifier in defineAnnoType" msgstr "E650: defineAnnoType 中的缓冲区标识符无效" -#, fuzzy msgid "E651: Invalid buffer identifier in addAnno" msgstr "E651: addAnno 中的缓冲区标识符无效" -#, fuzzy msgid "E652: Invalid buffer identifier in getAnno" msgstr "E652: getAnno 中的缓冲区标识符无效" @@ -6132,7 +6105,7 @@ msgstr "E674: printmbcharset 在多字节编码下不能为空。" msgid "E675: No default font specified for multi-byte printing." msgstr "E675: 没有指定多字节打印的默认字体。" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E676: No matching autocommands for buftype=%s buffer" msgstr "E676: 没有匹配 buftype=%s 缓冲区的自动命令" @@ -6177,7 +6150,7 @@ msgstr "E687: 目标比列表项数少" msgid "E688: More targets than List items" msgstr "E688: 目标比列表项数多" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E689: Index not allowed after a %s: %s" msgstr "E689: 在 %s 后不允许使用索引: %s" @@ -6190,7 +6163,7 @@ msgstr "E691: 只能比较 List 和 List" msgid "E692: Invalid operation for List" msgstr "E692: 对 List 无效的操作" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E693: Class or class typealias required for argument %d" msgstr "E693: 参数 %d 需要类或类的类型别名" @@ -6235,7 +6208,7 @@ msgstr "E704: Funcref 变量名必须以大写字母开头: %s" msgid "E705: Variable name conflicts with existing function: %s" msgstr "E705: 变量名与已有函数名冲突: %s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E706: Argument of %s must be a List, String or Dictionary" msgstr "E706: %s 的参数必须是列表、字符串或字典" @@ -6391,7 +6364,7 @@ msgid "E749: Empty buffer" msgstr "E749: 空的缓冲区" msgid "E750: First use \":profile start {fname}\"" -msgstr "E750: 请先使用 \":profile start {文件名}\"" +msgstr "E750: 请先使用 \":profile start {fname}\"" msgid "E751: Output file name must not have region name" msgstr "E751: 输出文件名不能含有区域名" @@ -6587,7 +6560,6 @@ msgstr "E804: 不能对浮点数使用 '%'" msgid "E805: Using a Float as a Number" msgstr "E805: 将浮点数作整数使用" -#, fuzzy msgid "E806: Using a Float as a String" msgstr "E806: 将浮点数作字符串使用" @@ -6618,7 +6590,7 @@ msgstr "E814: 无法关闭窗口,不然就只剩下自动命令窗口了" msgid "" "E815: Sorry, this command is disabled, the MzScheme libraries could not be " "loaded." -msgstr "E815: 抱歉,此命令已禁用,无法加载 MzScheme 库" +msgstr "E815: 抱歉,此命令已禁用,无法加载 MzScheme 库。" msgid "E816: Cannot read patch output" msgstr "E816: 无法读取 patch 的输出" @@ -6763,7 +6735,6 @@ msgstr "E858: eval 未能返回有效的 Python 对象" msgid "E859: Failed to convert returned python object to a Vim value" msgstr "E859: 无法将返回的 Python 对象转换为 Vim 值" -#, fuzzy msgid "E860: Need 'id' and 'type' or 'types' with 'both'" msgstr "E860: 使用 'both' 时需要 'id' 和 'type' 或 'types'" @@ -6798,7 +6769,7 @@ msgid "E867: (NFA regexp) Unknown operator '\\%%%c'" msgstr "E867: (NFA regexp) 未知的操作符 '\\%%%c'" msgid "E868: Error building NFA with equivalence class!" -msgstr "E868: 对等价类构建 NFA 时出错" +msgstr "E868: 对等价类构建 NFA 时出错!" #, c-format msgid "E869: (NFA regexp) Unknown operator '\\@%c'" @@ -7121,7 +7092,7 @@ msgstr "E961: 没有用于替换 \"\" 的行号" msgid "E962: Invalid action: '%s'" msgstr "E962: 无效的动作:'%s'" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E963: Setting v:%s to value with wrong type" msgstr "E963: 将 v:%s 设置为类型错误的值" @@ -7279,11 +7250,11 @@ msgstr "E1006: %s 被作为参数使用" msgid "E1007: Mandatory argument after optional argument" msgstr "E1007: 必须参数位于可选参数之后" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1008: Missing after %s" msgstr "E1008: %s 后缺少 <类型>" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1009: Missing > after type: %s" msgstr "E1009: 类型 %s 后缺少右尖括号 >" @@ -7585,7 +7556,7 @@ msgstr "E1093: 预期 %d 项但得到 %d 项" msgid "E1094: Import can only be used in a script" msgstr "E1094: 只能在脚本中导入" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1095: Unreachable code after :%s" msgstr "E1095: :%s 语句之后存在无法执行的代码" @@ -7624,11 +7595,10 @@ msgstr "E1104: 缺少 >" msgid "E1105: Cannot convert %s to string" msgstr "E1105: 无法将 %s 转换为字符串" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1106: One argument too many" msgid_plural "E1106: %d arguments too many" -msgstr[0] "E1106: 一个参数太多" -msgstr[1] "E1106: %d 个参数太多" +msgstr[0] "E1106: %d 个参数太多" msgid "E1107: String, List, Dict or Blob required" msgstr "E1107: 需要字符串、列表、字典或 Blob" @@ -7653,7 +7623,6 @@ msgstr "E1112: 列表项 %d 单元格宽度无效" msgid "E1113: Overlapping ranges for 0x%lx" msgstr "E1113: 重叠范围为 0x%lx" -#, fuzzy msgid "E1114: Only values of 0x80 and higher supported" msgstr "E1114: 只支持 0x80 或更高的值" @@ -7663,7 +7632,7 @@ msgstr "E1115: \"assert_fails()\" 第四个参数必须是一个整数" msgid "E1116: \"assert_fails()\" fifth argument must be a string" msgstr "E1116: \"assert_fails()\" 第五个参数必须是一个字符串" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1117: Cannot use ! with nested %s" msgstr "E1117: 不能在嵌套的 %s 中使用 !" @@ -7709,7 +7678,7 @@ msgstr "E1129: 抛出空字符串" msgid "E1130: Cannot add to null list" msgstr "E1130: 不能加到 null 列表" -msgid "E1131: Cannot add to null Blob" +msgid "E1131: Cannot add to null blob" msgstr "E1131: 不能加到 null Blob" msgid "E1132: Missing function argument" @@ -7734,7 +7703,6 @@ msgstr "E1138: 将布尔值作整数使用" msgid "E1139: Missing matching bracket after dict key" msgstr "E1139: 字典键后缺少匹配的括号" -#, fuzzy msgid "E1140: :for argument must be a sequence of lists or tuples" msgstr "E1140: :for 参数必须是列表或元组的序列" @@ -7915,11 +7883,10 @@ msgstr "E1188: 无法从命令行窗口打开终端" msgid "E1189: Cannot use :legacy with this command: %s" msgstr "E1189: 不能将 :legacy 用于此命令:%s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1190: One argument too few" msgid_plural "E1190: %d arguments too few" -msgstr[0] "E1190: 一个参数太少" -msgstr[1] "E1190: %d 个参数太少" +msgstr[0] "E1190: %d 个参数太少" #, c-format msgid "E1191: Call to function that failed to compile: %s" @@ -7959,7 +7926,7 @@ msgstr "E1201: 解密失败:文件提前结束!" msgid "E1202: No white space allowed after '%s': %s" msgstr "E1202: '%s' 后不允许有空格:%s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1203: Dot not allowed after a %s: %s" msgstr "E1203: 在 %s 后不允许加点号: %s" @@ -8045,7 +8012,7 @@ msgstr "E1223: 参数 %d 需要字符串或字典" msgid "E1224: String, Number or List required for argument %d" msgstr "E1224: 参数 %d 需要字符串或整数或列表" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1225: String, List, Tuple or Dictionary required for argument %d" msgstr "E1225: 参数 %d 需要字符串、列表、元组或字典" @@ -8081,7 +8048,7 @@ msgstr "E1233: exists_compiled() 只能在 :def 函数中使用" msgid "E1234: legacy must be followed by a command" msgstr "E1234: legacy 后面必须跟着命令" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1235: Bool or Number required for argument %d" msgstr "E1235: 参数 %d 需要布尔值或整数" @@ -8097,7 +8064,7 @@ msgstr "E1237: 当前缓冲区中无此用户定义命令:%s" msgid "E1238: Blob required for argument %d" msgstr "E1238: 参数 %d 需要 Blob" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1239: Invalid value for blob: 0x%lX" msgstr "E1239: blob 的值无效: 0x%lX" @@ -8139,7 +8106,7 @@ msgstr "E1249: 高亮组名称太长" msgid "E1250: Argument of %s must be a List, String, Dictionary or Blob" msgstr "E1250: %s 的参数必须是列表、字符串、字典或 Blob" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1251: List, Tuple, Dictionary, Blob or String required for argument %d" msgstr "E1251: 参数 %d 需要列表、元组、Blob 或字符串" @@ -8147,7 +8114,7 @@ msgstr "E1251: 参数 %d 需要列表、元组、Blob 或字符串" msgid "E1252: String, List or Blob required for argument %d" msgstr "E1252: 参数 %d 需要字符串、列表或 Blob" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1253: String, List, Tuple or Blob required for argument %d" msgstr "E1253: 参数 %d 需要字符串、列表、元组或 Blob" @@ -8287,7 +8254,7 @@ msgstr "E1289: 无法检查未决的 SIGALRM:%s" msgid "E1290: substitute nesting too deep" msgstr "E1290: 替换嵌套层数过深" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1291: Invalid argument: %ld" msgstr "E1291: 无效的参数: %ld" @@ -8306,26 +8273,24 @@ msgstr "E1295: 不能同时指定 'type' 和 'types'" msgid "E1296: Can only use left padding when column is zero" msgstr "E1296: 仅当列为零时才能使用左填充" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1297: Non-NULL Dictionary required for argument %d" msgstr "E1297: 参数 %d 需要非空字典" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1298: Non-NULL List required for argument %d" msgstr "E1298: 参数 %d 需要非空列表" msgid "E1299: Window unexpectedly closed while searching for tags" msgstr "E1299: 搜索标签时窗口意外关闭" -#, fuzzy msgid "E1300: Cannot use a partial with dictionary for :defer" msgstr "E1300: 不能对 :defer 使用带字典的部分函数" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1301: String, Number, List, Tuple or Blob required for argument %d" msgstr "E1301: 参数 %d 需要字符串、数字、列表、元组或 Blob" -#, fuzzy msgid "E1302: Script variable was deleted" msgstr "E1302: 脚本变量已被删除" @@ -8333,7 +8298,7 @@ msgstr "E1302: 脚本变量已被删除" msgid "E1303: Custom list completion function does not return a List but a %s" msgstr "E1303: 自定义列表补全函数未返回列表而返回 %s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1304: Cannot use type with this variable: %s" msgstr "E1304: 不能对此变量使用类型:%s" @@ -8342,7 +8307,6 @@ msgid "" msgstr "" "E1305: 不能将 \"length\"、\"end_col\" 和 \"end_lnum\" 与 \"text\" 一起使用" -#, fuzzy msgid "E1306: Loop nesting too deep" msgstr "E1306: 循环嵌套过深" @@ -8350,23 +8314,18 @@ msgstr "E1306: 循环嵌套过深" msgid "E1307: Argument %d: Trying to modify a const %s" msgstr "E1307: 参数 %d: 尝试修改常量 %s" -#, fuzzy msgid "E1308: Cannot resize a window in another tab page" msgstr "E1308: 不能调整另一个标签页中的窗口大小" -#, fuzzy msgid "E1309: Cannot change mappings while listing" msgstr "E1309: 列出时不能更改映射" -#, fuzzy msgid "E1310: Cannot change menus while listing" msgstr "E1310: 列出时不能更改菜单" -#, fuzzy msgid "E1311: Cannot change user commands while listing" msgstr "E1311: 列出时不能更改用户命令" -#, fuzzy msgid "E1312: Not allowed to change the window layout in this autocmd" msgstr "E1312: 在此自动命令中不允许更改窗口布局" @@ -8374,47 +8333,43 @@ msgstr "E1312: 在此自动命令中不允许更改窗口布局" msgid "E1313: Not allowed to add or remove entries (%s)" msgstr "E1313: 不允许添加或移除条目 (%s)" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1314: Class name must start with an uppercase letter: %s" msgstr "E1314: 类名必须以大写字母开头:%s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1315: White space required after name: %s" msgstr "E1315: 名称后需要空白字符:%s" -#, fuzzy msgid "E1316: Class can only be defined in Vim9 script" msgstr "E1316: 类只能在 Vim9 脚本中定义" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1317: Invalid object variable declaration: %s" msgstr "E1317: 无效的对象变量声明:%s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1318: Not a valid command in a class: %s" msgstr "E1318: 在类中无效的命令:%s" -#, fuzzy msgid "E1320: Using an Object as a Number" msgstr "E1320: 将对象作整数使用" -#, fuzzy msgid "E1322: Using an Object as a Float" msgstr "E1322: 将对象作浮点数使用" -#, fuzzy msgid "E1324: Using an Object as a String" msgstr "E1324: 将对象作字符串使用" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1325: Method \"%s\" not found in class \"%s\"" msgstr "E1325: 在类 \"%2$s\" 中未找到方法 \"%1$s\"" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1326: Variable \"%s\" not found in object \"%s\"" msgstr "E1326: 在对象 \"%2$s\" 中未找到变量 \"%1$s\"" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1327: Object required, found %s" msgstr "E1327: 需要对象,但找到 %s" @@ -8422,11 +8377,11 @@ msgstr "E1327: 需要对象,但找到 %s" msgid "E1328: Constructor default value must be v:none: %s" msgstr "E1328: 构造函数的默认值必须是 v:none:%s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1329: Invalid class variable declaration: %s" msgstr "E1329: 无效的类变量声明:%s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1330: Invalid type used in variable declaration: %s" msgstr "E1330: 变量声明中使用了无效的类型:%s" @@ -8436,19 +8391,19 @@ msgid "" msgstr "" "E1331: public 后面必须是 \"var\" 或 \"static\" 或 \"final\" 或 \"const\"" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1332: public variable name cannot start with underscore: %s" msgstr "E1332: 公共变量名不能以下划线开头:%s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1333: Cannot access protected variable \"%s\" in class \"%s\"" msgstr "E1333: 不能在类 \"%2$s\" 中访问受保护的变量 \"%1$s\"" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1335: Variable \"%s\" in class \"%s\" is not writable" msgstr "E1335: 类 \"%2$s\" 中的变量 \"%1$s\" 不可写" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1337: Class variable \"%s\" not found in class \"%s\"" msgstr "E1337: 在类 \"%2$s\" 中未找到类变量 \"%1$s\"" @@ -8457,35 +8412,33 @@ msgid "" "negative id" msgstr "E1339: 使用负 ID 的文本属性后不能添加带文本的文本属性" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1340: Argument already declared in the class: %s" msgstr "E1340: 参数已在类中声明:%s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1341: Variable already declared in the class: %s" msgstr "E1341: 变量已在类中声明:%s" -#, fuzzy msgid "E1342: Interface can only be defined in Vim9 script" msgstr "E1342: 接口只能在 Vim9 脚本中定义" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1343: Interface name must start with an uppercase letter: %s" msgstr "E1343: 接口名必须以大写字母开头:%s" -#, fuzzy msgid "E1344: Cannot initialize a variable in an interface" msgstr "E1344: 不能在接口中初始化变量" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1345: Not a valid command in an interface: %s" msgstr "E1345: 在接口中无效的命令:%s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1346: Interface name not found: %s" msgstr "E1346: 未找到接口名:%s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1347: Not a valid interface: %s" msgstr "E1347: 无效的接口:%s" @@ -8497,53 +8450,46 @@ msgstr "E1348: 接口 \"%2$s\" 的变量 \"%1$s\" 未实现" msgid "E1349: Method \"%s\" of interface \"%s\" is not implemented" msgstr "E1349: 接口 \"%2$s\" 的方法 \"%1$s\" 未实现" -#, fuzzy msgid "E1350: Duplicate \"implements\"" msgstr "E1350: 重复的 \"implements\"" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1351: Duplicate interface after \"implements\": %s" msgstr "E1351: \"implements\" 后有重复的接口:%s" -#, fuzzy msgid "E1352: Duplicate \"extends\"" msgstr "E1352: 重复的 \"extends\"" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1353: Class name not found: %s" msgstr "E1353: 找不到类名:%s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1354: Cannot extend %s" msgstr "E1354: 不能扩展 %s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1355: Duplicate function: %s" msgstr "E1355: 重复的函数:%s" -#, fuzzy msgid "E1356: \"super\" must be followed by a dot" msgstr "E1356: \"super\" 后面必须跟一个点" -#, fuzzy msgid "E1357: Using \"super\" not in a class method" msgstr "E1357: 不在类方法中使用 \"super\"" -#, fuzzy msgid "E1358: Using \"super\" not in a child class" msgstr "E1358: 不在子类中使用 \"super\"" msgid "E1359: Cannot define a \"new\" method in an abstract class" msgstr "E1359: 不能在抽象类中定义 \"new\" 方法" -#, fuzzy msgid "E1360: Using a null object" msgstr "E1360: 使用空对象" msgid "E1361: Cannot use color \"none\", did you mean \"NONE\"?" msgstr "E1361: 不能使用颜色 \"none\",你的意思是 \"NONE\" 吗?" -#, fuzzy msgid "E1362: Cannot use a non-null object" msgstr "E1362: 不能使用非空对象" @@ -8553,11 +8499,10 @@ msgstr "E1363: 不完整的类型" msgid "E1364: Warning: Pointer block corrupted" msgstr "E1364: 警告:指针块已损坏" -#, fuzzy msgid "E1365: Cannot use a return type with the \"new\" method" msgstr "E1365: 不能对 \"new\" 方法使用返回类型" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1366: Cannot access protected method: %s" msgstr "E1366: 不能访问受保护的方法:%s" @@ -8570,15 +8515,13 @@ msgid "" "\"const\"" msgstr "E1368: Static 后面必须是 \"var\" 或 \"def\" 或 \"final\" 或 \"const\"" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1369: Duplicate variable: %s" msgstr "E1369: 重复的变量:%s" -#, fuzzy msgid "E1370: Cannot define a \"new\" method as static" msgstr "E1370: 不能将 \"new\" 方法定义为静态" -#, fuzzy msgid "E1371: Abstract must be followed by \"def\"" msgstr "E1371: Abstract 后面必须是 \"def\"" @@ -8618,11 +8561,11 @@ msgstr "E1380: 接口中不支持受保护的方法" msgid "E1381: Interface cannot use \"implements\"" msgstr "E1381: 接口不能使用 \"implements\"" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1382: Variable \"%s\": type mismatch, expected %s but got %s" msgstr "E1382: 变量 \"%s\":类型不匹配,预期 %s 但得到 %s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1383: Method \"%s\": type mismatch, expected %s but got %s" msgstr "E1383: 方法 \"%s\":类型不匹配,预期 %s 但得到 %s" @@ -8644,7 +8587,6 @@ msgstr "E1387: 接口中不支持公共变量" msgid "E1388: public keyword not supported for a method" msgstr "E1388: 方法不支持 public 关键字" -#, fuzzy msgid "E1389: Missing name after implements" msgstr "E1389: implements 后缺少名称" @@ -8654,39 +8596,34 @@ msgid "" "method" msgstr "E1390: 除了 \"new\" 方法外不能使用对象变量 \"this.%s\"" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1391: Cannot (un)lock variable \"%s\" in class \"%s\"" msgstr "E1391: 不能在类 \"%2$s\" 中(解)锁变量 \"%1$s\"" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1392: Cannot (un)lock class variable \"%s\" in class \"%s\"" msgstr "E1392: 不能在类 \"%2$s\" 中(解)锁类变量 \"%1$s\"" -#, fuzzy msgid "E1393: Type can only be defined in Vim9 script" msgstr "E1393: 类型只能在 Vim9 脚本中定义" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1394: Type name must start with an uppercase letter: %s" msgstr "E1394: 类型名必须以大写字母开头:%s" -#, fuzzy msgid "E1395: Using a null class" msgstr "E1395: 使用了一个空类" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1396: Type alias \"%s\" already exists" msgstr "E1396: 类型别名 \"%s\" 已存在" -#, fuzzy msgid "E1397: Missing type alias name" msgstr "E1397: 缺少类型别名的名称" -#, fuzzy msgid "E1398: Missing type alias type" msgstr "E1398: 缺少类型别名的类型" -#, fuzzy msgid "E1399: Type can only be used in a script" msgstr "E1399: 类型只能在脚本中使用" @@ -8694,73 +8631,66 @@ msgstr "E1399: 类型只能在脚本中使用" msgid "E1403: Type alias \"%s\" cannot be used as a value" msgstr "E1403: 类型别名 \"%s\" 不能作为值使用" -#, fuzzy msgid "E1404: Abstract cannot be used in an interface" msgstr "E1404: 不能在接口中使用 abstract" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1405: Class \"%s\" cannot be used as a value" msgstr "E1405: 类 \"%s\" 不能作为值使用" -#, fuzzy msgid "E1407: Cannot use a Typealias as a variable or value" msgstr "E1407: 不能将类型别名用作变量或值" msgid "E1408: Final variable not supported in an interface" msgstr "E1408: 接口中不支持 final 变量" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1409: Cannot change read-only variable \"%s\" in class \"%s\"" msgstr "E1409: 不能更改类 \"%2$s\" 中的只读变量 \"%1$s\"" msgid "E1410: Const variable not supported in an interface" msgstr "E1410: 接口中不支持 Const 变量" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1411: Missing dot after object \"%s\"" msgstr "E1411: 对象 \"%s\" 后缺少点号" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1412: Builtin object method \"%s\" not supported" msgstr "E1412: 不支持内置对象方法 \"%s\"" -#, fuzzy msgid "E1413: Builtin class method not supported" msgstr "E1413: 不支持内置类方法" -#, fuzzy msgid "E1414: Enum can only be defined in Vim9 script" msgstr "E1414: 枚举只能在 Vim9 脚本中定义" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1415: Enum name must start with an uppercase letter: %s" msgstr "E1415: 枚举名必须以大写字母开头:%s" -#, fuzzy msgid "E1416: Enum cannot extend a class or enum" msgstr "E1416: 枚举不能扩展类或其他枚举" -#, fuzzy msgid "E1417: Abstract cannot be used in an Enum" msgstr "E1417: 不能在枚举中使用 abstract" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1418: Invalid enum value declaration: %s" msgstr "E1418: 无效的枚举值声明:%s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1419: Not a valid command in an Enum: %s" msgstr "E1419: 在枚举中无效的命令:%s" -#, fuzzy msgid "E1420: Missing :endenum" msgstr "E1420: 缺少 :endenum" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1421: Enum \"%s\" cannot be used as a value" msgstr "E1421: 枚举 \"%s\" 不能作为值使用" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1422: Enum value \"%s\" not found in enum \"%s\"" msgstr "E1422: 在枚举 \"%s\" 中未找到枚举值 \"%s\"" @@ -8768,11 +8698,11 @@ msgstr "E1422: 在枚举 \"%s\" 中未找到枚举值 \"%s\"" msgid "E1423: Enum value \"%s.%s\" cannot be modified" msgstr "E1423: 枚举值 \"%s.%s\" 不能被修改" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1424: Using an Enum \"%s\" as a Number" msgstr "E1424: 将枚举 \"%s\" 作为整数使用" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1425: Using an Enum \"%s\" as a String" msgstr "E1425: 将枚举 \"%s\" 作为字符串使用" @@ -8784,11 +8714,10 @@ msgstr "E1426: 枚举 \"%s\" 的序数值不能被修改" msgid "E1427: Enum \"%s\" name cannot be modified" msgstr "E1427: 枚举 \"%s\" 的名称不能被修改" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1428: Duplicate enum value: %s" msgstr "E1428: 重复的枚举值:%s" -#, fuzzy msgid "E1429: Class can only be used in a script" msgstr "E1429: 类只能在脚本中使用" @@ -8819,19 +8748,16 @@ msgid "" "class \"%s\"" msgstr "E1434: 类 \"%2$s\" 中泛型方法 \"%1$s\" 的类型变量数量不匹配" -#, fuzzy msgid "E1435: Enum can only be used in a script" msgstr "E1435: 枚举只能在脚本中使用" -#, fuzzy msgid "E1436: Interface can only be used in a script" msgstr "E1436: 接口只能在脚本中使用" -#, fuzzy msgid "E1437: Can only compare Object with Object" msgstr "E1437: 只能比较对象与对象" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1500: Cannot mix positional and non-positional arguments: %s" msgstr "E1500: 不能混合使用位置参数和非位置参数:%s" @@ -8845,15 +8771,15 @@ msgid "" "%s/%s" msgstr "E1502: 作为字段宽度的位置参数 %d 被重复用作不同类型:%s/%s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1503: Positional argument %d out of bounds: %s" msgstr "E1503: 位置参数 %d 越界:%s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1504: Positional argument %d type used inconsistently: %s/%s" msgstr "E1504: 位置参数 %d 的类型使用不一致:%s/%s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1505: Invalid format specifier: %s" msgstr "E1505: 无效的格式说明符:%s" @@ -8868,7 +8794,7 @@ msgstr "E1508: 扩展属性值的大小超过允许的最大大小" msgid "E1509: Error occurred when reading or writing extended attribute" msgstr "E1509: 读写扩展属性时发生错误" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1510: Value too large: %s" msgstr "E1510: 值太大:%s" @@ -8886,107 +8812,94 @@ msgstr "E1513: 不能切换缓冲区,'winfixbuf' 已启用" msgid "E1514: 'findfunc' did not return a List type" msgstr "E1514: 'findfunc' 未返回列表类型" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1515: Unable to convert from '%s' encoding" msgstr "E1515: 无法从 '%s' 编码转换" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1516: Unable to convert to '%s' encoding" msgstr "E1516: 无法转换到 '%s' 编码" -#, fuzzy msgid "E1517: Can only compare Tuple with Tuple" msgstr "E1517: 只能比较元组与元组" -#, fuzzy msgid "E1518: Invalid operation for Tuple" msgstr "E1518: 对元组的无效操作" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1519: Tuple index out of range: %ld" msgstr "E1519: 元组索引超出范围:%ld" -#, fuzzy msgid "E1520: Using a Tuple as a Number" msgstr "E1520: 将元组作为数字使用" -#, fuzzy msgid "E1521: Using a Tuple as a Float" msgstr "E1521: 将元组作为浮点数使用" -#, fuzzy msgid "E1522: Using a Tuple as a String" msgstr "E1522: 将元组作为字符串使用" -#, fuzzy msgid "E1523: String, List, Tuple or Blob required" msgstr "E1523: 需要字符串、列表、元组或 Blob" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1524: Cannot use a tuple with function %s" msgstr "E1524: 不能在函数 %s 中使用元组" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1525: Argument of %s must be a List, Tuple, String, Dictionary or Blob" msgstr "E1525: %s 的参数必须是列表、元组、字符串、字典或 Blob" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1526: Missing end of Tuple ')': %s" msgstr "E1526: 元组缺少结束符 ')':%s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1527: Missing comma in Tuple: %s" msgstr "E1527: 元组中缺少逗号:%s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1528: List or Tuple or Blob required for argument %d" msgstr "E1528: 参数 %d 需要列表、元组或 Blob" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1529: List or Tuple required for argument %d" msgstr "E1529: 参数 %d 需要列表或元组" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1530: List or Tuple or Dictionary required for argument %d" msgstr "E1530: 参数 %d 需要列表、元组或字典" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1531: Argument of %s must be a List, Tuple, Dictionary or Blob" msgstr "E1531: %s 的参数必须是列表、元组、字典或 Blob" -#, fuzzy msgid "E1532: Cannot modify a tuple" msgstr "E1532: 不能修改元组" -#, fuzzy msgid "E1533: Cannot slice a tuple" msgstr "E1533: 不能对元组切片" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1534: Tuple required for argument %d" msgstr "E1534: 参数 %d 需要元组" -#, fuzzy msgid "E1535: List or Tuple required" msgstr "E1535: 需要列表或元组" -#, fuzzy msgid "E1536: Tuple required" msgstr "E1536: 需要元组" -#, fuzzy msgid "E1537: Less targets than Tuple items" msgstr "E1537: 目标比元组项少" -#, fuzzy msgid "E1538: More targets than Tuple items" msgstr "E1538: 目标比元组项多" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1539: Variadic tuple must end with a list type: %s" msgstr "E1539: 可变元组必须以列表类型结尾:%s" -#, fuzzy msgid "E1540: Cannot use a variadic tuple in concatenation" msgstr "E1540: 不能在连接中使用可变元组" @@ -9005,38 +8918,34 @@ msgstr "E1544: 调整 quickfix/位置列表栈大小失败" msgid "E1545: Quickfix list stack unavailable" msgstr "E1545: Quickfix 列表栈不可用" -#, fuzzy msgid "E1546: Cannot switch to a closing buffer" msgstr "E1546: 不能切换到正在关闭的缓冲区" -#, fuzzy msgid "E1547: This version of Vim does support :redrawtabpanel" msgstr "E1547: 此版本的 Vim 支持 :redrawtabpanel" -#, fuzzy msgid "E1548: Wayland connection is unavailable" msgstr "E1548: Wayland 连接不可用" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1549: Cannot have more than %d diff anchors" msgstr "E1549: 不能有超过 %d 个差异锚点" msgid "E1550: Failed to find all diff anchors" msgstr "E1550: 未能找到所有差异锚点" -#, fuzzy msgid "E1551: Cannot open a popup window to a closing buffer" msgstr "E1551: 不能为正在关闭的缓冲区打开弹出窗口" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1552: Type variable name must start with an uppercase letter: %s" msgstr "E1552: 类型变量名必须以大写字母开头:%s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1553: Missing comma after type in generic function: %s" msgstr "E1553: 泛型函数中类型后缺少逗号:%s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1554: Missing '>' in generic function: %s" msgstr "E1554: 泛型函数中缺少 '>':%s" @@ -9044,27 +8953,27 @@ msgstr "E1554: 泛型函数中缺少 '>':%s" msgid "E1555: Empty type list specified for generic function '%s'" msgstr "E1555: 为泛型函数 '%s' 指定了空类型列表" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1556: Too many types specified for generic function '%s'" msgstr "E1556: 为泛型函数 '%s' 指定了太多类型" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1557: Not enough types specified for generic function '%s'" msgstr "E1557: 为泛型函数 '%s' 指定的类型不足" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1558: Unknown generic function: %s" msgstr "E1558: 未知的泛型函数:%s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1559: Type arguments missing for generic function '%s'" msgstr "E1559: 泛型函数 '%s' 缺少类型参数" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1560: Not a generic function: %s" msgstr "E1560: 不是泛型函数:%s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1561: Duplicate type variable name: %s" msgstr "E1561: 重复的类型变量名:%s" @@ -9084,11 +8993,10 @@ msgstr "E1565: Socket 服务器不在线,请先调用 remote_startserver()" msgid "E1566: Failed connecting to socket %s: %s" msgstr "E1566: 连接到 socket %s 失败:%s" -#, fuzzy msgid "E1567: Cannot start socket server, socket path is unavailable" msgstr "E1567: 无法启动 socket 服务器,socket 路径不可用" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1568: OSC command response timed out: %.*s" msgstr "E1568: OSC 命令响应超时:%.*s" @@ -9107,11 +9015,9 @@ msgstr "--缓冲区无内容--" msgid "int" msgstr "int" -#, fuzzy msgid "long int" msgstr "long int" -#, fuzzy msgid "long long int" msgstr "long long int" @@ -9133,7 +9039,6 @@ msgstr "percent" msgid "char" msgstr "char" -#, fuzzy msgid "string" msgstr "string" @@ -9277,19 +9182,15 @@ msgstr "不能删除 vim.List 的属性" msgid "cannot modify fixed list" msgstr "不能修改固定列表" -#, fuzzy msgid "tuple constructor does not accept keyword arguments" msgstr "元组构造器不接受关键字参数" -#, fuzzy msgid "tuple index out of range" msgstr "元组索引超出范围" -#, fuzzy msgid "cannot delete vim.Tuple attributes" msgstr "不能删除 vim.Tuple 的属性" -#, fuzzy msgid "cannot modify fixed tuple" msgstr "不能修改固定元组" @@ -10041,7 +9942,6 @@ msgstr "工具栏图标大小" msgid "room (in pixels) left above/below the window" msgstr "窗口上方/下方的空间(以像素为单位)" -#, fuzzy msgid "" "list of ASCII characters that can be combined into complex\n" "shapes" @@ -10053,7 +9953,6 @@ msgstr "文本渲染选项" msgid "use a pseudo-tty for I/O to external commands" msgstr "对外部命令的 I/O 使用伪终端" -#, fuzzy msgid "" "\"last\", \"buffer\" or \"current\": which directory used for\n" "the file browser" @@ -10077,7 +9976,6 @@ msgstr "延迟指定毫秒后,气泡可能会弹出" msgid "use balloon evaluation in the GUI" msgstr "在 GUI 中使用气泡求值" -#, fuzzy msgid "" " \n" "use balloon evaluation in the terminal" @@ -10519,7 +10417,6 @@ msgstr "二进制文件编辑" msgid "last line in the file has an end-of-line" msgstr "文件的最后一行有换行符" -#, fuzzy msgid "last line in the file followed by CTRL-Z" msgstr "文件的最后一行以 CTRL-Z 字符结尾" @@ -10719,7 +10616,6 @@ msgstr "'grepprg' 的输出格式列表" msgid "encoding of the \":make\" and \":grep\" output" msgstr "\":make\" 和 \":grep\" 输出的编码" -#, fuzzy msgid "" " \n" "function to display text in the quickfix window" @@ -10935,7 +10831,6 @@ msgstr "Python 2 主目录的名字" msgid "name of the Python 3 dynamic library" msgstr "Python 3 动态库的名字" -#, fuzzy msgid "" " \n" "name of the Python 3 home directory" diff --git a/src/po/zh_CN.cp936.po b/src/po/zh_CN.cp936.po index c161a23ebb..fff4b04f47 100644 --- a/src/po/zh_CN.cp936.po +++ b/src/po/zh_CN.cp936.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Vim(Simplified Chinese)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: vim-dev@vim.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-12-17 21:42+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2025-12-20 21:01+0800\n" -"Last-Translator: lilydjwg, Ada (Haowen) Yu, Mao-Yining\n" +"POT-Creation-Date: 2025-12-27 18:25+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2025-12-27 22:46+0800\n" +"Last-Translator: Mao-Yining\n" "Language-Team: Simplified Chinese\n" -"Language: \n" +"Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=GBK\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -167,19 +167,19 @@ msgstr "%d%%" msgid "%3s" msgstr "%3s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " (%d of %d)" msgstr " (%d/%d)" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " ((%d) of %d)" msgstr " ((%d)/%d)" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " (file %d of %d)" msgstr " (ļ %d/%d)" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " (file (%d) of %d)" msgstr " (ļ (%d)/%d)" @@ -262,7 +262,6 @@ msgstr ": msgid "%d of %d edited" msgstr "%d %d ѱ༭" -#, fuzzy msgid "Socket server not online:Send expression failed" msgstr "Socket ߣͱʽʧ" @@ -791,7 +790,7 @@ msgstr "[unix msgid "%s%ldL, %lldB" msgstr "%s%ld , %lld ֽ" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s%ld line, " msgid_plural "%s%ld lines, " msgstr[0] "%s%ld У" @@ -814,21 +813,21 @@ msgid "" msgstr "W12: : ļ \"%s\" ѱ䶯 Vim еĻҲѱ䶯" msgid "See \":help W12\" for more info." -msgstr "һ˵ \":help W12\"" +msgstr " \":help W12\" ԻȡϢ" #, c-format msgid "W11: Warning: File \"%s\" has changed since editing started" msgstr "W11: : ༭ʼļ \"%s\" ѱ䶯" msgid "See \":help W11\" for more info." -msgstr "һ˵ \":help W11\"" +msgstr " \":help W11\" ԻȡϢ" #, c-format msgid "W16: Warning: Mode of file \"%s\" has changed since editing started" msgstr "W16: : ༭ʼļ \"%s\" ģʽѱ䶯" msgid "See \":help W16\" for more info." -msgstr "һ˵ \":help W16\"" +msgstr " \":help W16\" ԻȡϢ" #, c-format msgid "W13: Warning: File \"%s\" has been created after editing started" @@ -1322,7 +1321,6 @@ msgstr[0] " msgid " Keyword completion (^N^P)" msgstr " ؼֲȫ (^N^P)" -#, fuzzy msgid " ^X mode (^]^D^E^F^I^K^L^N^O^P^Rs^U^V^Y)" msgstr " ^X ģʽ (^]^D^E^F^I^K^L^N^O^P^Rs^U^V^Y)" @@ -1362,7 +1360,6 @@ msgstr " ƴд msgid " Keyword Local completion (^N^P)" msgstr " ؼ־ֲȫ (^N^P)" -#, fuzzy msgid " Register completion (^N^P)" msgstr " Ĵȫ (^N^P)" @@ -1401,7 +1398,6 @@ msgstr "-- msgid "Hit end of paragraph" msgstr "ѵβ" -#, fuzzy msgid "Pattern not found" msgstr "Ҳģʽ" @@ -1440,7 +1436,6 @@ msgstr "mapnew() msgid "filter() argument" msgstr "filter() " -#, fuzzy msgid "foreach() argument" msgstr "foreach() " @@ -1486,7 +1481,7 @@ msgid "'-nb' cannot be used: not enabled at compile time\n" msgstr "'-nb' ޷ʹãʱδ\n" msgid "This Vim was not compiled with the diff feature." -msgstr " Vim ʱûмȶԣdiff" +msgstr " Vim ʱûмȶԣdiffܡ" msgid "Attempt to open script file again: \"" msgstr "ͼٴδ򿪽űļ: \"" @@ -1550,14 +1545,13 @@ msgstr "" "\n" " :" -#, fuzzy msgid "" "\n" "Where command is down-cased, prepend / (like: -/R) to treat flag as upper-" "case." msgstr "" "\n" -"Сдԣڱ־ǰ / ʾд" +"Сдԣڱ־ǰ / ʾд" msgid "" "\n" @@ -1672,7 +1666,7 @@ msgid "--not-a-term\t\tSkip warning for input/output not being a terminal" msgstr "--not-a-term\t\t/ն˵ľ" msgid "--gui-dialog-file {fname} For testing: write dialog text" -msgstr "--gui-dialog-file {ļ} ãԻı" +msgstr "--gui-dialog-file {fname} ãԻı" msgid "--ttyfail\t\tExit if input or output is not a terminal" msgstr "--ttyfail\t\tն˾˳" @@ -1728,7 +1722,6 @@ msgstr "-display \t msgid "-X\t\t\tDo not connect to X server" msgstr "-X\t\t\tӵ X Server" -#, fuzzy msgid "-Y\t\t\tDo not connect to Wayland compositor" msgstr "-Y\t\t\tӵ Wayland compositor" @@ -1769,7 +1762,6 @@ msgstr "--servername < msgid "--startuptime \tWrite startup timing messages to " msgstr "--startuptime <ļ>\tʱϢд <ļ>" -#, fuzzy msgid "--log \t\tStart logging to early" msgstr "--log <ļ>\t\t翪ʼ¼־ <ļ>" @@ -1971,7 +1963,7 @@ msgid "" "enter the new crypt key." msgstr "" "\n" -": " +"룺" msgid "" "\n" @@ -2023,7 +2015,7 @@ msgid "???END" msgstr "???END" msgid "See \":help E312\" for more information." -msgstr "Ϣ \":help E312\"" +msgstr " \":help E312\" ԻȡϢ" msgid "Recovery completed. You should check if everything is OK." msgstr "ָϡȷһ" @@ -2487,7 +2479,7 @@ msgid " returned\n" msgstr " ѷ\n" msgid "ANCHOR_BUF_SIZE too small." -msgstr "ANCHOR_BUF_SIZE ̫С" +msgstr "ANCHOR_BUF_SIZE ̫С" msgid "I/O ERROR" msgstr "I/O " @@ -2517,7 +2509,7 @@ msgstr "" "\n" "Vim: X \n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "restoring X11 display %s" msgstr "ڻָ X11 display %s" @@ -2619,12 +2611,12 @@ msgstr "XSMP ICE msgid "XSMP SmcOpenConnection failed: %s" msgstr "XSMP SmcOpenConnection ʧ: %s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed creating socket directory: %s" msgstr " socket Ŀ¼ʧ: %s" msgid "At line" -msgstr "к " +msgstr "к" #, c-format msgid "Vim: Caught %s event\n" @@ -2646,7 +2638,7 @@ msgid "" msgstr "" " $PATH Ҳ VIMRUN.EXE\n" "ⲿִϺ󽫲ͣ\n" -"һ˵ :help win32-vimrun" +" :help win32-vimrun ԻȡϢ" msgid "Vim Warning" msgstr "Vim " @@ -2760,7 +2752,7 @@ msgstr " ѡ msgid "recording" msgstr "¼" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Searching for \"%s\" under \"%s\" in \"%s\"" msgstr " \"%3$s\" \"%2$s\" \"%1$s\"" @@ -2989,8 +2981,8 @@ msgid "" "Affix also used for BAD/RARE/KEEPCASE/NEEDAFFIX/NEEDCOMPOUND/NOSUGGEST in %s " "line %d: %s" msgstr "" -"%s %d У BAD/RARE/KEEPCASE/NEEDAFFIX/NEEDCOMPOUND/NOSUGGEST " -"ʹ: %s" +"׺ %s %d BAD/RARE/KEEPCASE/NEEDAFFIX/NEEDCOMPOUND/" +"NOSUGGEST ־%s" #, c-format msgid "Expected Y or N in %s line %d: %s" @@ -3154,14 +3146,14 @@ msgstr " #, c-format msgid "Word '%.*s' removed from %s" -msgstr " %3$s ɾ˵ '%1$.*2s'" +msgstr " '%.*s' Ѵ %s ɾ" msgid "Seek error in spellfile" msgstr "ƴдļжλ" #, c-format msgid "Word '%.*s' added to %s" -msgstr " %3$s ˵ '%1$.*2s'" +msgstr " '%.*s' ѳɹӵ %s" msgid "Sorry, no suggestions" msgstr "Ǹûн" @@ -3435,13 +3427,13 @@ msgstr "%s #, c-format msgid "%s returning #%ld" -msgstr "%s #%ld " +msgstr "%s #%ld" #, c-format msgid "%s returning %s" msgstr "%s %s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Function %s%s%s does not need compiling" msgstr " %s%s%s Ҫ" @@ -3449,7 +3441,6 @@ msgstr " msgid "%s (%s, compiled %s)" msgstr "%s (%s, %s)" -#, fuzzy msgid "" "\n" "MS-Windows ARM64 GUI/console version" @@ -3471,7 +3462,6 @@ msgstr "" "\n" "MS-Windows 32 λͼ/̨汾" -#, fuzzy msgid "" "\n" "MS-Windows ARM64 GUI version" @@ -3496,7 +3486,6 @@ msgstr "" msgid " with OLE support" msgstr " OLE ֧" -#, fuzzy msgid "" "\n" "MS-Windows ARM64 console version" @@ -3530,9 +3519,8 @@ msgid "" "macOS version w/o darwin feat." msgstr "" "\n" -" darwin Ե macOS 汾" +" darwin Ե macOS 汾" -#, fuzzy msgid "" "\n" "OpenVMS (build) arch, version" @@ -3627,7 +3615,6 @@ msgstr " msgid " 3rd user vimrc file: \"" msgstr " û vimrc ļ: \"" -#, fuzzy msgid " 4th user vimrc file: \"" msgstr " û vimrc ļ: \"" @@ -3680,7 +3667,7 @@ msgid "version " msgstr "汾 " msgid "by Bram Moolenaar et al." -msgstr "ά Bram Moolenaar " +msgstr " Bram Moolenaar " msgid "Vim is open source and freely distributable" msgstr "Vim ǿɷַĿԴ" @@ -3688,7 +3675,6 @@ msgstr "Vim msgid "Help poor children in Uganda!" msgstr "ڸɴĿͯ" -#, fuzzy msgid "type :help Kuwasha for information " msgstr " :help Kuwasha 鿴˵ " @@ -3734,7 +3720,6 @@ msgstr " msgid "type :help sponsor for information " msgstr " :help sponsor 鿴˵ " -#, fuzzy msgid "menu Help->Sponsor for information " msgstr "˵ -> ȡϢ " @@ -3898,7 +3883,7 @@ msgstr "д msgid "wayland protocol error -> " msgstr "Wayland Э -> " -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "restoring Wayland display %s" msgstr "ڻָ Wayland ʾ %s" @@ -3948,7 +3933,6 @@ msgstr " msgid "E10: \\ should be followed by /, ? or &" msgstr "E10: \\ Ӧø /? &" -#, fuzzy msgid "E11: Invalid in command-line window; :q closes the window" msgstr "E11: дЧ:q رմ" @@ -4247,7 +4231,7 @@ msgstr "E104: msgid "E105: Using :loadkeymap not in a sourced file" msgstr "E105: ڽűļʹ :loadkeymap " -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E106: Unsupported diff output format: %s" msgstr "E106: ֵ֧IJȽʽ: %s" @@ -4488,7 +4472,7 @@ msgstr "E171: ȱ msgid "E172: Missing marker" msgstr "E172: ȱٱ" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E173: %d more file to edit" msgid_plural "E173: %d more files to edit" msgstr[0] "E173: %d ļ༭" @@ -4579,7 +4563,6 @@ msgstr "E196: msgid "E197: Cannot set language to \"%s\"" msgstr "E197: 趨Ϊ \"%s\"" -#, fuzzy msgid "E199: Active window or buffer changed or deleted" msgstr "E199: ڻ򻺳ѱĻɾ" @@ -5103,26 +5086,26 @@ msgstr "E371: #, c-format msgid "E372: Too many %%%c in format string" -msgstr "E372: ʽַ̫ %%%c " +msgstr "E372: ʽַ̫ %%%c" #, c-format msgid "E373: Unexpected %%%c in format string" -msgstr "E373: ʽַӦó %%%c " +msgstr "E373: ʽַӦó %%%c" msgid "E374: Missing ] in format string" msgstr "E374: ʽַ ]" #, c-format msgid "E375: Unsupported %%%c in format string" -msgstr "E375: ʽַвֵ֧ %%%c " +msgstr "E375: ʽַвֵ֧ %%%c" #, c-format msgid "E376: Invalid %%%c in format string prefix" -msgstr "E376: ʽַͷвȷ %%%c " +msgstr "E376: ʽַͷвȷ %%%c" #, c-format msgid "E377: Invalid %%%c in format string" -msgstr "E377: ʽַвȷ %%%c " +msgstr "E377: ʽַвȷ %%%c" msgid "E378: 'errorformat' contains no pattern" msgstr "E378: 'errorformat' δ趨" @@ -5472,7 +5455,7 @@ msgstr "E476: msgid "E476: Invalid command: %s" msgstr "E476: Ч%s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E476: Invalid command: %s, expected %s" msgstr "E476: Ч%sӦΪ %s" @@ -5517,7 +5500,7 @@ msgstr "E486: msgid "E487: Argument must be positive" msgstr "E487: " -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E487: Argument must be positive: %s" msgstr "E487: %s" @@ -5576,7 +5559,6 @@ msgstr " msgid "E503: \"%s\" is not a file or writable device" msgstr "E503: \"%s\" ļд豸" -#, fuzzy msgid "E503: Coffee is currently not available" msgstr "E503: ǰ޷ṩȣʵ" @@ -5797,7 +5779,7 @@ msgstr "E568: δ msgid "" "E571: Sorry, this command is disabled: the Tcl library could not be loaded." -msgstr "E571: Ǹã޷ Tcl " +msgstr "E571: Ǹã޷ Tcl ⡣" #, c-format msgid "E572: Exit code %d" @@ -5936,7 +5918,7 @@ msgstr "E612: Signs msgid "E613: Unknown printer font: %s" msgstr "E613: δ֪Ĵӡ: %s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E616: Object required for argument %d" msgstr "E616: %d Ҫ" @@ -5976,11 +5958,11 @@ msgstr "E625: msgid "E626: Cannot get cscope database information" msgstr "E626: ޷ȡ cscope ݿϢ" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E627: Missing colon: %s" msgstr "E627: ȱð: %s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E628: Missing ! or / in: %s" msgstr "E628: ȱ ! /: %s" @@ -5998,15 +5980,12 @@ msgstr "E632: getLength msgid "E633: Invalid buffer identifier in getText" msgstr "E633: getText еĻʶЧ" -#, fuzzy msgid "E634: Invalid buffer identifier in remove" msgstr "E634: remove еĻʶЧ" -#, fuzzy msgid "E635: Invalid buffer identifier in insert" msgstr "E635: insert еĻʶЧ" -#, fuzzy msgid "E636: Invalid buffer identifier in create" msgstr "E636: create еĻʶЧ" @@ -6016,7 +5995,6 @@ msgstr "E637: startDocumentListen msgid "E638: Invalid buffer identifier in stopDocumentListen" msgstr "E638: stopDocumentListen еĻʶЧ" -#, fuzzy msgid "E639: Invalid buffer identifier in setTitle" msgstr "E639: setTitle еĻʶЧ" @@ -6036,29 +6014,24 @@ msgstr "E643: setFullName msgid "E644: Invalid buffer identifier in editFile" msgstr "E644: editFile еĻʶЧ" -#, fuzzy msgid "E645: Invalid buffer identifier in setVisible" msgstr "E645: setVisible еĻʶЧ" msgid "E646: Invalid buffer identifier in setModified" msgstr "E646: setModified еĻʶЧ" -#, fuzzy msgid "E647: Invalid buffer identifier in setDot" msgstr "E647: setDot еĻʶЧ" -#, fuzzy msgid "E648: Invalid buffer identifier in close" msgstr "E648: close еĻʶЧ" msgid "E650: Invalid buffer identifier in defineAnnoType" msgstr "E650: defineAnnoType еĻʶЧ" -#, fuzzy msgid "E651: Invalid buffer identifier in addAnno" msgstr "E651: addAnno еĻʶЧ" -#, fuzzy msgid "E652: Invalid buffer identifier in getAnno" msgstr "E652: getAnno еĻʶЧ" @@ -6132,7 +6105,7 @@ msgstr "E674: printmbcharset msgid "E675: No default font specified for multi-byte printing." msgstr "E675: ûָֽڴӡĬ塣" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E676: No matching autocommands for buftype=%s buffer" msgstr "E676: ûƥ buftype=%s Զ" @@ -6177,7 +6150,7 @@ msgstr "E687: Ŀ msgid "E688: More targets than List items" msgstr "E688: Ŀб" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E689: Index not allowed after a %s: %s" msgstr "E689: %s ʹ: %s" @@ -6190,7 +6163,7 @@ msgstr "E691: ֻ msgid "E692: Invalid operation for List" msgstr "E692: List ЧIJ" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E693: Class or class typealias required for argument %d" msgstr "E693: %d Ҫͱ" @@ -6235,7 +6208,7 @@ msgstr "E704: Funcref msgid "E705: Variable name conflicts with existing function: %s" msgstr "E705: кͻ: %s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E706: Argument of %s must be a List, String or Dictionary" msgstr "E706: %s IJбֵַ" @@ -6391,7 +6364,7 @@ msgid "E749: Empty buffer" msgstr "E749: յĻ" msgid "E750: First use \":profile start {fname}\"" -msgstr "E750: ʹ \":profile start {ļ}\"" +msgstr "E750: ʹ \":profile start {fname}\"" msgid "E751: Output file name must not have region name" msgstr "E751: ļܺ" @@ -6587,7 +6560,6 @@ msgstr "E804: msgid "E805: Using a Float as a Number" msgstr "E805: ʹ" -#, fuzzy msgid "E806: Using a Float as a String" msgstr "E806: ַʹ" @@ -6618,7 +6590,7 @@ msgstr "E814: msgid "" "E815: Sorry, this command is disabled, the MzScheme libraries could not be " "loaded." -msgstr "E815: Ǹѽã޷ MzScheme " +msgstr "E815: Ǹѽã޷ MzScheme ⡣" msgid "E816: Cannot read patch output" msgstr "E816: ޷ȡ patch " @@ -6763,7 +6735,6 @@ msgstr "E858: eval δ msgid "E859: Failed to convert returned python object to a Vim value" msgstr "E859: ޷ص Python תΪ Vim ֵ" -#, fuzzy msgid "E860: Need 'id' and 'type' or 'types' with 'both'" msgstr "E860: ʹ 'both' ʱҪ 'id' 'type' 'types'" @@ -6798,7 +6769,7 @@ msgid "E867: (NFA regexp) Unknown operator '\\%%%c'" msgstr "E867: (NFA regexp) δ֪IJ '\\%%%c'" msgid "E868: Error building NFA with equivalence class!" -msgstr "E868: Եȼ๹ NFA ʱ" +msgstr "E868: Եȼ๹ NFA ʱ" #, c-format msgid "E869: (NFA regexp) Unknown operator '\\@%c'" @@ -7121,7 +7092,7 @@ msgstr "E961: û msgid "E962: Invalid action: '%s'" msgstr "E962: ЧĶ'%s'" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E963: Setting v:%s to value with wrong type" msgstr "E963: v:%s Ϊʹֵ" @@ -7279,11 +7250,11 @@ msgstr "E1006: %s msgid "E1007: Mandatory argument after optional argument" msgstr "E1007: λڿѡ֮" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1008: Missing after %s" msgstr "E1008: %s ȱ <>" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1009: Missing > after type: %s" msgstr "E1009: %s ȱҼ >" @@ -7585,7 +7556,7 @@ msgstr "E1093: Ԥ msgid "E1094: Import can only be used in a script" msgstr "E1094: ֻڽűе" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1095: Unreachable code after :%s" msgstr "E1095: :%s ֮޷ִеĴ" @@ -7624,11 +7595,10 @@ msgstr "E1104: ȱ msgid "E1105: Cannot convert %s to string" msgstr "E1105: ޷ %s תΪַ" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1106: One argument too many" msgid_plural "E1106: %d arguments too many" -msgstr[0] "E1106: һ̫" -msgstr[1] "E1106: %d ̫" +msgstr[0] "E1106: %d ̫" msgid "E1107: String, List, Dict or Blob required" msgstr "E1107: Ҫַбֵ Blob" @@ -7653,7 +7623,6 @@ msgstr "E1112: msgid "E1113: Overlapping ranges for 0x%lx" msgstr "E1113: صΧΪ 0x%lx" -#, fuzzy msgid "E1114: Only values of 0x80 and higher supported" msgstr "E1114: ֻ֧ 0x80 ߵֵ" @@ -7663,7 +7632,7 @@ msgstr "E1115: \"assert_fails()\" msgid "E1116: \"assert_fails()\" fifth argument must be a string" msgstr "E1116: \"assert_fails()\" һַ" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1117: Cannot use ! with nested %s" msgstr "E1117: Ƕ׵ %s ʹ !" @@ -7709,7 +7678,7 @@ msgstr "E1129: msgid "E1130: Cannot add to null list" msgstr "E1130: ܼӵ null б" -msgid "E1131: Cannot add to null Blob" +msgid "E1131: Cannot add to null blob" msgstr "E1131: ܼӵ null Blob" msgid "E1132: Missing function argument" @@ -7734,7 +7703,6 @@ msgstr "E1138: msgid "E1139: Missing matching bracket after dict key" msgstr "E1139: ֵȱƥ" -#, fuzzy msgid "E1140: :for argument must be a sequence of lists or tuples" msgstr "E1140: :for бԪ" @@ -7915,11 +7883,10 @@ msgstr "E1188: msgid "E1189: Cannot use :legacy with this command: %s" msgstr "E1189: ܽ :legacy ڴ%s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1190: One argument too few" msgid_plural "E1190: %d arguments too few" -msgstr[0] "E1190: һ̫" -msgstr[1] "E1190: %d ̫" +msgstr[0] "E1190: %d ̫" #, c-format msgid "E1191: Call to function that failed to compile: %s" @@ -7959,7 +7926,7 @@ msgstr "E1201: msgid "E1202: No white space allowed after '%s': %s" msgstr "E1202: '%s' пո%s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1203: Dot not allowed after a %s: %s" msgstr "E1203: %s ӵ: %s" @@ -8045,7 +8012,7 @@ msgstr "E1223: msgid "E1224: String, Number or List required for argument %d" msgstr "E1224: %d Ҫַб" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1225: String, List, Tuple or Dictionary required for argument %d" msgstr "E1225: %d ҪַбԪֵ" @@ -8081,7 +8048,7 @@ msgstr "E1233: exists_compiled() ֻ msgid "E1234: legacy must be followed by a command" msgstr "E1234: legacy " -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1235: Bool or Number required for argument %d" msgstr "E1235: %d Ҫֵ" @@ -8097,7 +8064,7 @@ msgstr "E1237: msgid "E1238: Blob required for argument %d" msgstr "E1238: %d Ҫ Blob" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1239: Invalid value for blob: 0x%lX" msgstr "E1239: blob ֵЧ: 0x%lX" @@ -8139,7 +8106,7 @@ msgstr "E1249: msgid "E1250: Argument of %s must be a List, String, Dictionary or Blob" msgstr "E1250: %s IJбֵַ Blob" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1251: List, Tuple, Dictionary, Blob or String required for argument %d" msgstr "E1251: %d ҪбԪ顢Blob ַ" @@ -8147,7 +8114,7 @@ msgstr "E1251: msgid "E1252: String, List or Blob required for argument %d" msgstr "E1252: %d Ҫַб Blob" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1253: String, List, Tuple or Blob required for argument %d" msgstr "E1253: %d ҪַбԪ Blob" @@ -8287,7 +8254,7 @@ msgstr "E1289: msgid "E1290: substitute nesting too deep" msgstr "E1290: 滻Ƕײ" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1291: Invalid argument: %ld" msgstr "E1291: ЧIJ: %ld" @@ -8306,26 +8273,24 @@ msgstr "E1295: msgid "E1296: Can only use left padding when column is zero" msgstr "E1296: Ϊʱʹ" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1297: Non-NULL Dictionary required for argument %d" msgstr "E1297: %d Ҫǿֵ" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1298: Non-NULL List required for argument %d" msgstr "E1298: %d Ҫǿб" msgid "E1299: Window unexpectedly closed while searching for tags" msgstr "E1299: ǩʱر" -#, fuzzy msgid "E1300: Cannot use a partial with dictionary for :defer" msgstr "E1300: ܶ :defer ʹôֵIJֺ" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1301: String, Number, List, Tuple or Blob required for argument %d" msgstr "E1301: %d Ҫַ֡бԪ Blob" -#, fuzzy msgid "E1302: Script variable was deleted" msgstr "E1302: űѱɾ" @@ -8333,7 +8298,7 @@ msgstr "E1302: msgid "E1303: Custom list completion function does not return a List but a %s" msgstr "E1303: Զбȫδб %s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1304: Cannot use type with this variable: %s" msgstr "E1304: ܶԴ˱ʹͣ%s" @@ -8342,7 +8307,6 @@ msgid "" msgstr "" "E1305: ܽ \"length\"\"end_col\" \"end_lnum\" \"text\" һʹ" -#, fuzzy msgid "E1306: Loop nesting too deep" msgstr "E1306: ѭǶ׹" @@ -8350,23 +8314,18 @@ msgstr "E1306: ѭ msgid "E1307: Argument %d: Trying to modify a const %s" msgstr "E1307: %d: ޸ij %s" -#, fuzzy msgid "E1308: Cannot resize a window in another tab page" msgstr "E1308: ܵһǩҳеĴڴС" -#, fuzzy msgid "E1309: Cannot change mappings while listing" msgstr "E1309: гʱܸӳ" -#, fuzzy msgid "E1310: Cannot change menus while listing" msgstr "E1310: гʱܸIJ˵" -#, fuzzy msgid "E1311: Cannot change user commands while listing" msgstr "E1311: гʱܸû" -#, fuzzy msgid "E1312: Not allowed to change the window layout in this autocmd" msgstr "E1312: ڴԶвĴڲ" @@ -8374,47 +8333,43 @@ msgstr "E1312: msgid "E1313: Not allowed to add or remove entries (%s)" msgstr "E1313: ӻƳĿ (%s)" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1314: Class name must start with an uppercase letter: %s" msgstr "E1314: Դдĸͷ%s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1315: White space required after name: %s" msgstr "E1315: ƺҪհַ%s" -#, fuzzy msgid "E1316: Class can only be defined in Vim9 script" msgstr "E1316: ֻ Vim9 űж" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1317: Invalid object variable declaration: %s" msgstr "E1317: ЧĶ%s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1318: Not a valid command in a class: %s" msgstr "E1318: Ч%s" -#, fuzzy msgid "E1320: Using an Object as a Number" msgstr "E1320: ʹ" -#, fuzzy msgid "E1322: Using an Object as a Float" msgstr "E1322: ʹ" -#, fuzzy msgid "E1324: Using an Object as a String" msgstr "E1324: ַʹ" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1325: Method \"%s\" not found in class \"%s\"" msgstr "E1325: \"%2$s\" δҵ \"%1$s\"" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1326: Variable \"%s\" not found in object \"%s\"" msgstr "E1326: ڶ \"%2$s\" δҵ \"%1$s\"" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1327: Object required, found %s" msgstr "E1327: Ҫ󣬵ҵ %s" @@ -8422,11 +8377,11 @@ msgstr "E1327: msgid "E1328: Constructor default value must be v:none: %s" msgstr "E1328: 캯Ĭֵ v:none%s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1329: Invalid class variable declaration: %s" msgstr "E1329: Ч%s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1330: Invalid type used in variable declaration: %s" msgstr "E1330: ʹЧͣ%s" @@ -8436,19 +8391,19 @@ msgid "" msgstr "" "E1331: public \"var\" \"static\" \"final\" \"const\"" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1332: public variable name cannot start with underscore: %s" msgstr "E1332: »߿ͷ%s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1333: Cannot access protected variable \"%s\" in class \"%s\"" msgstr "E1333: \"%2$s\" зܱı \"%1$s\"" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1335: Variable \"%s\" in class \"%s\" is not writable" msgstr "E1335: \"%2$s\" еı \"%1$s\" д" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1337: Class variable \"%s\" not found in class \"%s\"" msgstr "E1337: \"%2$s\" δҵ \"%1$s\"" @@ -8457,35 +8412,33 @@ msgid "" "negative id" msgstr "E1339: ʹø ID ıԺӴıı" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1340: Argument already declared in the class: %s" msgstr "E1340: %s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1341: Variable already declared in the class: %s" msgstr "E1341: %s" -#, fuzzy msgid "E1342: Interface can only be defined in Vim9 script" msgstr "E1342: ӿֻ Vim9 űж" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1343: Interface name must start with an uppercase letter: %s" msgstr "E1343: ӿԴдĸͷ%s" -#, fuzzy msgid "E1344: Cannot initialize a variable in an interface" msgstr "E1344: ڽӿгʼ" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1345: Not a valid command in an interface: %s" msgstr "E1345: ڽӿЧ%s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1346: Interface name not found: %s" msgstr "E1346: δҵӿ%s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1347: Not a valid interface: %s" msgstr "E1347: ЧĽӿڣ%s" @@ -8497,53 +8450,46 @@ msgstr "E1348: msgid "E1349: Method \"%s\" of interface \"%s\" is not implemented" msgstr "E1349: ӿ \"%2$s\" ķ \"%1$s\" δʵ" -#, fuzzy msgid "E1350: Duplicate \"implements\"" msgstr "E1350: ظ \"implements\"" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1351: Duplicate interface after \"implements\": %s" msgstr "E1351: \"implements\" ظĽӿڣ%s" -#, fuzzy msgid "E1352: Duplicate \"extends\"" msgstr "E1352: ظ \"extends\"" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1353: Class name not found: %s" msgstr "E1353: Ҳ%s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1354: Cannot extend %s" msgstr "E1354: չ %s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1355: Duplicate function: %s" msgstr "E1355: ظĺ%s" -#, fuzzy msgid "E1356: \"super\" must be followed by a dot" msgstr "E1356: \"super\" һ" -#, fuzzy msgid "E1357: Using \"super\" not in a class method" msgstr "E1357: ෽ʹ \"super\"" -#, fuzzy msgid "E1358: Using \"super\" not in a child class" msgstr "E1358: ʹ \"super\"" msgid "E1359: Cannot define a \"new\" method in an abstract class" msgstr "E1359: ڳж \"new\" " -#, fuzzy msgid "E1360: Using a null object" msgstr "E1360: ʹÿն" msgid "E1361: Cannot use color \"none\", did you mean \"NONE\"?" msgstr "E1361: ʹɫ \"none\"˼ \"NONE\" " -#, fuzzy msgid "E1362: Cannot use a non-null object" msgstr "E1362: ʹ÷ǿն" @@ -8553,11 +8499,10 @@ msgstr "E1363: msgid "E1364: Warning: Pointer block corrupted" msgstr "E1364: 棺ָ" -#, fuzzy msgid "E1365: Cannot use a return type with the \"new\" method" msgstr "E1365: ܶ \"new\" ʹ÷" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1366: Cannot access protected method: %s" msgstr "E1366: ܷܱķ%s" @@ -8570,15 +8515,13 @@ msgid "" "\"const\"" msgstr "E1368: Static \"var\" \"def\" \"final\" \"const\"" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1369: Duplicate variable: %s" msgstr "E1369: ظı%s" -#, fuzzy msgid "E1370: Cannot define a \"new\" method as static" msgstr "E1370: ܽ \"new\" Ϊ̬" -#, fuzzy msgid "E1371: Abstract must be followed by \"def\"" msgstr "E1371: Abstract \"def\"" @@ -8618,11 +8561,11 @@ msgstr "E1380: msgid "E1381: Interface cannot use \"implements\"" msgstr "E1381: ӿڲʹ \"implements\"" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1382: Variable \"%s\": type mismatch, expected %s but got %s" msgstr "E1382: \"%s\"Ͳƥ䣬Ԥ %s õ %s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1383: Method \"%s\": type mismatch, expected %s but got %s" msgstr "E1383: \"%s\"Ͳƥ䣬Ԥ %s õ %s" @@ -8644,7 +8587,6 @@ msgstr "E1387: msgid "E1388: public keyword not supported for a method" msgstr "E1388: ֧ public ؼ" -#, fuzzy msgid "E1389: Missing name after implements" msgstr "E1389: implements ȱ" @@ -8654,39 +8596,34 @@ msgid "" "method" msgstr "E1390: \"new\" ⲻʹö \"this.%s\"" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1391: Cannot (un)lock variable \"%s\" in class \"%s\"" msgstr "E1391: \"%2$s\" У⣩ \"%1$s\"" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1392: Cannot (un)lock class variable \"%s\" in class \"%s\"" msgstr "E1392: \"%2$s\" У⣩ \"%1$s\"" -#, fuzzy msgid "E1393: Type can only be defined in Vim9 script" msgstr "E1393: ֻ Vim9 űж" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1394: Type name must start with an uppercase letter: %s" msgstr "E1394: Դдĸͷ%s" -#, fuzzy msgid "E1395: Using a null class" msgstr "E1395: ʹһ" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1396: Type alias \"%s\" already exists" msgstr "E1396: ͱ \"%s\" Ѵ" -#, fuzzy msgid "E1397: Missing type alias name" msgstr "E1397: ȱͱ" -#, fuzzy msgid "E1398: Missing type alias type" msgstr "E1398: ȱͱ" -#, fuzzy msgid "E1399: Type can only be used in a script" msgstr "E1399: ֻڽűʹ" @@ -8694,73 +8631,66 @@ msgstr "E1399: msgid "E1403: Type alias \"%s\" cannot be used as a value" msgstr "E1403: ͱ \"%s\" Ϊֵʹ" -#, fuzzy msgid "E1404: Abstract cannot be used in an interface" msgstr "E1404: ڽӿʹ abstract" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1405: Class \"%s\" cannot be used as a value" msgstr "E1405: \"%s\" Ϊֵʹ" -#, fuzzy msgid "E1407: Cannot use a Typealias as a variable or value" msgstr "E1407: ܽͱֵ" msgid "E1408: Final variable not supported in an interface" msgstr "E1408: ӿв֧ final " -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1409: Cannot change read-only variable \"%s\" in class \"%s\"" msgstr "E1409: ܸ \"%2$s\" еֻ \"%1$s\"" msgid "E1410: Const variable not supported in an interface" msgstr "E1410: ӿв֧ Const " -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1411: Missing dot after object \"%s\"" msgstr "E1411: \"%s\" ȱٵ" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1412: Builtin object method \"%s\" not supported" msgstr "E1412: ֧ö󷽷 \"%s\"" -#, fuzzy msgid "E1413: Builtin class method not supported" msgstr "E1413: ֧෽" -#, fuzzy msgid "E1414: Enum can only be defined in Vim9 script" msgstr "E1414: öֻ Vim9 űж" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1415: Enum name must start with an uppercase letter: %s" msgstr "E1415: öԴдĸͷ%s" -#, fuzzy msgid "E1416: Enum cannot extend a class or enum" msgstr "E1416: öٲչö" -#, fuzzy msgid "E1417: Abstract cannot be used in an Enum" msgstr "E1417: öʹ abstract" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1418: Invalid enum value declaration: %s" msgstr "E1418: Чöֵ%s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1419: Not a valid command in an Enum: %s" msgstr "E1419: öЧ%s" -#, fuzzy msgid "E1420: Missing :endenum" msgstr "E1420: ȱ :endenum" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1421: Enum \"%s\" cannot be used as a value" msgstr "E1421: ö \"%s\" Ϊֵʹ" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1422: Enum value \"%s\" not found in enum \"%s\"" msgstr "E1422: ö \"%s\" δҵöֵ \"%s\"" @@ -8768,11 +8698,11 @@ msgstr "E1422: msgid "E1423: Enum value \"%s.%s\" cannot be modified" msgstr "E1423: öֵ \"%s.%s\" ܱ޸" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1424: Using an Enum \"%s\" as a Number" msgstr "E1424: ö \"%s\" Ϊʹ" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1425: Using an Enum \"%s\" as a String" msgstr "E1425: ö \"%s\" Ϊַʹ" @@ -8784,11 +8714,10 @@ msgstr "E1426: ö msgid "E1427: Enum \"%s\" name cannot be modified" msgstr "E1427: ö \"%s\" Ʋܱ޸" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1428: Duplicate enum value: %s" msgstr "E1428: ظöֵ%s" -#, fuzzy msgid "E1429: Class can only be used in a script" msgstr "E1429: ֻڽűʹ" @@ -8819,19 +8748,16 @@ msgid "" "class \"%s\"" msgstr "E1434: \"%2$s\" зͷ \"%1$s\" ͱƥ" -#, fuzzy msgid "E1435: Enum can only be used in a script" msgstr "E1435: öֻڽűʹ" -#, fuzzy msgid "E1436: Interface can only be used in a script" msgstr "E1436: ӿֻڽűʹ" -#, fuzzy msgid "E1437: Can only compare Object with Object" msgstr "E1437: ֻܱȽ϶" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1500: Cannot mix positional and non-positional arguments: %s" msgstr "E1500: ܻʹλòͷλò%s" @@ -8845,15 +8771,15 @@ msgid "" "%s/%s" msgstr "E1502: Ϊֶοȵλò %d ظͬͣ%s/%s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1503: Positional argument %d out of bounds: %s" msgstr "E1503: λò %d Խ磺%s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1504: Positional argument %d type used inconsistently: %s/%s" msgstr "E1504: λò %d ʹòһ£%s/%s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1505: Invalid format specifier: %s" msgstr "E1505: Чĸʽ˵%s" @@ -8868,7 +8794,7 @@ msgstr "E1508: msgid "E1509: Error occurred when reading or writing extended attribute" msgstr "E1509: дչʱ" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1510: Value too large: %s" msgstr "E1510: ֵ̫%s" @@ -8886,107 +8812,94 @@ msgstr "E1513: msgid "E1514: 'findfunc' did not return a List type" msgstr "E1514: 'findfunc' δб" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1515: Unable to convert from '%s' encoding" msgstr "E1515: ޷ '%s' ת" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1516: Unable to convert to '%s' encoding" msgstr "E1516: ޷ת '%s' " -#, fuzzy msgid "E1517: Can only compare Tuple with Tuple" msgstr "E1517: ֻܱȽԪԪ" -#, fuzzy msgid "E1518: Invalid operation for Tuple" msgstr "E1518: ԪЧ" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1519: Tuple index out of range: %ld" msgstr "E1519: ԪΧ%ld" -#, fuzzy msgid "E1520: Using a Tuple as a Number" msgstr "E1520: ԪΪʹ" -#, fuzzy msgid "E1521: Using a Tuple as a Float" msgstr "E1521: ԪΪʹ" -#, fuzzy msgid "E1522: Using a Tuple as a String" msgstr "E1522: ԪΪַʹ" -#, fuzzy msgid "E1523: String, List, Tuple or Blob required" msgstr "E1523: ҪַбԪ Blob" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1524: Cannot use a tuple with function %s" msgstr "E1524: ں %s ʹԪ" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1525: Argument of %s must be a List, Tuple, String, Dictionary or Blob" msgstr "E1525: %s IJбԪ顢ֵַ Blob" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1526: Missing end of Tuple ')': %s" msgstr "E1526: Ԫȱٽ ')'%s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1527: Missing comma in Tuple: %s" msgstr "E1527: Ԫȱٶţ%s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1528: List or Tuple or Blob required for argument %d" msgstr "E1528: %d ҪбԪ Blob" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1529: List or Tuple required for argument %d" msgstr "E1529: %d ҪбԪ" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1530: List or Tuple or Dictionary required for argument %d" msgstr "E1530: %d ҪбԪֵ" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1531: Argument of %s must be a List, Tuple, Dictionary or Blob" msgstr "E1531: %s IJбԪ顢ֵ Blob" -#, fuzzy msgid "E1532: Cannot modify a tuple" msgstr "E1532: ޸Ԫ" -#, fuzzy msgid "E1533: Cannot slice a tuple" msgstr "E1533: ܶԪƬ" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1534: Tuple required for argument %d" msgstr "E1534: %d ҪԪ" -#, fuzzy msgid "E1535: List or Tuple required" msgstr "E1535: ҪбԪ" -#, fuzzy msgid "E1536: Tuple required" msgstr "E1536: ҪԪ" -#, fuzzy msgid "E1537: Less targets than Tuple items" msgstr "E1537: ĿԪ" -#, fuzzy msgid "E1538: More targets than Tuple items" msgstr "E1538: ĿԪ" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1539: Variadic tuple must end with a list type: %s" msgstr "E1539: ɱԪбͽβ%s" -#, fuzzy msgid "E1540: Cannot use a variadic tuple in concatenation" msgstr "E1540: ʹÿɱԪ" @@ -9005,38 +8918,34 @@ msgstr "E1544: msgid "E1545: Quickfix list stack unavailable" msgstr "E1545: Quickfix бջ" -#, fuzzy msgid "E1546: Cannot switch to a closing buffer" msgstr "E1546: лڹرյĻ" -#, fuzzy msgid "E1547: This version of Vim does support :redrawtabpanel" msgstr "E1547: ˰汾 Vim ֧ :redrawtabpanel" -#, fuzzy msgid "E1548: Wayland connection is unavailable" msgstr "E1548: Wayland Ӳ" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1549: Cannot have more than %d diff anchors" msgstr "E1549: г %d ê" msgid "E1550: Failed to find all diff anchors" msgstr "E1550: δҵвê" -#, fuzzy msgid "E1551: Cannot open a popup window to a closing buffer" msgstr "E1551: ΪڹرյĻ򿪵" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1552: Type variable name must start with an uppercase letter: %s" msgstr "E1552: ͱԴдĸͷ%s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1553: Missing comma after type in generic function: %s" msgstr "E1553: ͺͺȱٶţ%s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1554: Missing '>' in generic function: %s" msgstr "E1554: ͺȱ '>'%s" @@ -9044,27 +8953,27 @@ msgstr "E1554: msgid "E1555: Empty type list specified for generic function '%s'" msgstr "E1555: Ϊͺ '%s' ָ˿б" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1556: Too many types specified for generic function '%s'" msgstr "E1556: Ϊͺ '%s' ָ̫" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1557: Not enough types specified for generic function '%s'" msgstr "E1557: Ϊͺ '%s' ָͲ" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1558: Unknown generic function: %s" msgstr "E1558: δ֪ķͺ%s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1559: Type arguments missing for generic function '%s'" msgstr "E1559: ͺ '%s' ȱͲ" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1560: Not a generic function: %s" msgstr "E1560: Ƿͺ%s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1561: Duplicate type variable name: %s" msgstr "E1561: ظͱ%s" @@ -9084,11 +8993,10 @@ msgstr "E1565: Socket msgid "E1566: Failed connecting to socket %s: %s" msgstr "E1566: ӵ socket %s ʧܣ%s" -#, fuzzy msgid "E1567: Cannot start socket server, socket path is unavailable" msgstr "E1567: ޷ socket socket ·" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1568: OSC command response timed out: %.*s" msgstr "E1568: OSC Ӧʱ%.*s" @@ -9107,11 +9015,9 @@ msgstr "-- msgid "int" msgstr "int" -#, fuzzy msgid "long int" msgstr "long int" -#, fuzzy msgid "long long int" msgstr "long long int" @@ -9133,7 +9039,6 @@ msgstr "percent" msgid "char" msgstr "char" -#, fuzzy msgid "string" msgstr "string" @@ -9277,19 +9182,15 @@ msgstr " msgid "cannot modify fixed list" msgstr "޸Ĺ̶б" -#, fuzzy msgid "tuple constructor does not accept keyword arguments" msgstr "Ԫ鹹ܹؼֲ" -#, fuzzy msgid "tuple index out of range" msgstr "ԪΧ" -#, fuzzy msgid "cannot delete vim.Tuple attributes" msgstr "ɾ vim.Tuple " -#, fuzzy msgid "cannot modify fixed tuple" msgstr "޸Ĺ̶Ԫ" @@ -10041,7 +9942,6 @@ msgstr " msgid "room (in pixels) left above/below the window" msgstr "Ϸ/·Ŀռ䣨Ϊλ" -#, fuzzy msgid "" "list of ASCII characters that can be combined into complex\n" "shapes" @@ -10053,7 +9953,6 @@ msgstr " msgid "use a pseudo-tty for I/O to external commands" msgstr "ⲿ I/O ʹαն" -#, fuzzy msgid "" "\"last\", \"buffer\" or \"current\": which directory used for\n" "the file browser" @@ -10077,7 +9976,6 @@ msgstr " msgid "use balloon evaluation in the GUI" msgstr " GUI ʹֵ" -#, fuzzy msgid "" " \n" "use balloon evaluation in the terminal" @@ -10519,7 +10417,6 @@ msgstr " msgid "last line in the file has an end-of-line" msgstr "ļһлз" -#, fuzzy msgid "last line in the file followed by CTRL-Z" msgstr "ļһ CTRL-Z ַβ" @@ -10719,7 +10616,6 @@ msgstr "'grepprg' msgid "encoding of the \":make\" and \":grep\" output" msgstr "\":make\" \":grep\" ı" -#, fuzzy msgid "" " \n" "function to display text in the quickfix window" @@ -10935,7 +10831,6 @@ msgstr "Python 2 msgid "name of the Python 3 dynamic library" msgstr "Python 3 ̬" -#, fuzzy msgid "" " \n" "name of the Python 3 home directory" diff --git a/src/po/zh_CN.po b/src/po/zh_CN.po index 05aa7bb368..85667e5ad7 100644 --- a/src/po/zh_CN.po +++ b/src/po/zh_CN.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Vim(Simplified Chinese)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: vim-dev@vim.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-12-17 21:42+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2025-12-20 21:01+0800\n" -"Last-Translator: lilydjwg, Ada (Haowen) Yu, Mao-Yining\n" +"POT-Creation-Date: 2025-12-27 18:25+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2025-12-27 22:46+0800\n" +"Last-Translator: Mao-Yining\n" "Language-Team: Simplified Chinese\n" -"Language: \n" +"Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=GB2312\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -167,19 +167,19 @@ msgstr "%d%%" msgid "%3s" msgstr "%3s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " (%d of %d)" msgstr " (%d/%d)" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " ((%d) of %d)" msgstr " ((%d)/%d)" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " (file %d of %d)" msgstr " (ļ %d/%d)" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " (file (%d) of %d)" msgstr " (ļ (%d)/%d)" @@ -262,7 +262,6 @@ msgstr ": msgid "%d of %d edited" msgstr "%d %d ѱ༭" -#, fuzzy msgid "Socket server not online:Send expression failed" msgstr "Socket ߣͱʽʧ" @@ -791,7 +790,7 @@ msgstr "[unix msgid "%s%ldL, %lldB" msgstr "%s%ld , %lld ֽ" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s%ld line, " msgid_plural "%s%ld lines, " msgstr[0] "%s%ld У" @@ -814,21 +813,21 @@ msgid "" msgstr "W12: : ļ \"%s\" ѱ䶯 Vim еĻҲѱ䶯" msgid "See \":help W12\" for more info." -msgstr "һ˵ \":help W12\"" +msgstr " \":help W12\" ԻȡϢ" #, c-format msgid "W11: Warning: File \"%s\" has changed since editing started" msgstr "W11: : ༭ʼļ \"%s\" ѱ䶯" msgid "See \":help W11\" for more info." -msgstr "һ˵ \":help W11\"" +msgstr " \":help W11\" ԻȡϢ" #, c-format msgid "W16: Warning: Mode of file \"%s\" has changed since editing started" msgstr "W16: : ༭ʼļ \"%s\" ģʽѱ䶯" msgid "See \":help W16\" for more info." -msgstr "һ˵ \":help W16\"" +msgstr " \":help W16\" ԻȡϢ" #, c-format msgid "W13: Warning: File \"%s\" has been created after editing started" @@ -1322,7 +1321,6 @@ msgstr[0] " msgid " Keyword completion (^N^P)" msgstr " ؼֲȫ (^N^P)" -#, fuzzy msgid " ^X mode (^]^D^E^F^I^K^L^N^O^P^Rs^U^V^Y)" msgstr " ^X ģʽ (^]^D^E^F^I^K^L^N^O^P^Rs^U^V^Y)" @@ -1362,7 +1360,6 @@ msgstr " ƴд msgid " Keyword Local completion (^N^P)" msgstr " ؼ־ֲȫ (^N^P)" -#, fuzzy msgid " Register completion (^N^P)" msgstr " Ĵȫ (^N^P)" @@ -1401,7 +1398,6 @@ msgstr "-- msgid "Hit end of paragraph" msgstr "ѵβ" -#, fuzzy msgid "Pattern not found" msgstr "Ҳģʽ" @@ -1440,7 +1436,6 @@ msgstr "mapnew() msgid "filter() argument" msgstr "filter() " -#, fuzzy msgid "foreach() argument" msgstr "foreach() " @@ -1486,7 +1481,7 @@ msgid "'-nb' cannot be used: not enabled at compile time\n" msgstr "'-nb' ޷ʹãʱδ\n" msgid "This Vim was not compiled with the diff feature." -msgstr " Vim ʱûмȶԣdiff" +msgstr " Vim ʱûмȶԣdiffܡ" msgid "Attempt to open script file again: \"" msgstr "ͼٴδ򿪽űļ: \"" @@ -1550,14 +1545,13 @@ msgstr "" "\n" " :" -#, fuzzy msgid "" "\n" "Where command is down-cased, prepend / (like: -/R) to treat flag as upper-" "case." msgstr "" "\n" -"Сдԣڱ־ǰ / ʾд" +"Сдԣڱ־ǰ / ʾд" msgid "" "\n" @@ -1672,7 +1666,7 @@ msgid "--not-a-term\t\tSkip warning for input/output not being a terminal" msgstr "--not-a-term\t\t/ն˵ľ" msgid "--gui-dialog-file {fname} For testing: write dialog text" -msgstr "--gui-dialog-file {ļ} ãԻı" +msgstr "--gui-dialog-file {fname} ãԻı" msgid "--ttyfail\t\tExit if input or output is not a terminal" msgstr "--ttyfail\t\tն˾˳" @@ -1728,7 +1722,6 @@ msgstr "-display \t msgid "-X\t\t\tDo not connect to X server" msgstr "-X\t\t\tӵ X Server" -#, fuzzy msgid "-Y\t\t\tDo not connect to Wayland compositor" msgstr "-Y\t\t\tӵ Wayland compositor" @@ -1769,7 +1762,6 @@ msgstr "--servername < msgid "--startuptime \tWrite startup timing messages to " msgstr "--startuptime <ļ>\tʱϢд <ļ>" -#, fuzzy msgid "--log \t\tStart logging to early" msgstr "--log <ļ>\t\t翪ʼ¼־ <ļ>" @@ -1971,7 +1963,7 @@ msgid "" "enter the new crypt key." msgstr "" "\n" -": " +"룺" msgid "" "\n" @@ -2023,7 +2015,7 @@ msgid "???END" msgstr "???END" msgid "See \":help E312\" for more information." -msgstr "Ϣ \":help E312\"" +msgstr " \":help E312\" ԻȡϢ" msgid "Recovery completed. You should check if everything is OK." msgstr "ָϡȷһ" @@ -2487,7 +2479,7 @@ msgid " returned\n" msgstr " ѷ\n" msgid "ANCHOR_BUF_SIZE too small." -msgstr "ANCHOR_BUF_SIZE ̫С" +msgstr "ANCHOR_BUF_SIZE ̫С" msgid "I/O ERROR" msgstr "I/O " @@ -2517,7 +2509,7 @@ msgstr "" "\n" "Vim: X \n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "restoring X11 display %s" msgstr "ڻָ X11 display %s" @@ -2619,12 +2611,12 @@ msgstr "XSMP ICE msgid "XSMP SmcOpenConnection failed: %s" msgstr "XSMP SmcOpenConnection ʧ: %s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed creating socket directory: %s" msgstr " socket Ŀ¼ʧ: %s" msgid "At line" -msgstr "к " +msgstr "к" #, c-format msgid "Vim: Caught %s event\n" @@ -2646,7 +2638,7 @@ msgid "" msgstr "" " $PATH Ҳ VIMRUN.EXE\n" "ⲿִϺ󽫲ͣ\n" -"һ˵ :help win32-vimrun" +" :help win32-vimrun ԻȡϢ" msgid "Vim Warning" msgstr "Vim " @@ -2760,7 +2752,7 @@ msgstr " ѡ msgid "recording" msgstr "¼" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Searching for \"%s\" under \"%s\" in \"%s\"" msgstr " \"%3$s\" \"%2$s\" \"%1$s\"" @@ -2989,8 +2981,8 @@ msgid "" "Affix also used for BAD/RARE/KEEPCASE/NEEDAFFIX/NEEDCOMPOUND/NOSUGGEST in %s " "line %d: %s" msgstr "" -"%s %d У BAD/RARE/KEEPCASE/NEEDAFFIX/NEEDCOMPOUND/NOSUGGEST " -"ʹ: %s" +"׺ %s %d BAD/RARE/KEEPCASE/NEEDAFFIX/NEEDCOMPOUND/" +"NOSUGGEST ־%s" #, c-format msgid "Expected Y or N in %s line %d: %s" @@ -3154,14 +3146,14 @@ msgstr " #, c-format msgid "Word '%.*s' removed from %s" -msgstr " %3$s ɾ˵ '%1$.*2s'" +msgstr " '%.*s' Ѵ %s ɾ" msgid "Seek error in spellfile" msgstr "ƴдļжλ" #, c-format msgid "Word '%.*s' added to %s" -msgstr " %3$s ˵ '%1$.*2s'" +msgstr " '%.*s' ѳɹӵ %s" msgid "Sorry, no suggestions" msgstr "Ǹûн" @@ -3435,13 +3427,13 @@ msgstr "%s #, c-format msgid "%s returning #%ld" -msgstr "%s #%ld " +msgstr "%s #%ld" #, c-format msgid "%s returning %s" msgstr "%s %s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Function %s%s%s does not need compiling" msgstr " %s%s%s Ҫ" @@ -3449,7 +3441,6 @@ msgstr " msgid "%s (%s, compiled %s)" msgstr "%s (%s, %s)" -#, fuzzy msgid "" "\n" "MS-Windows ARM64 GUI/console version" @@ -3471,7 +3462,6 @@ msgstr "" "\n" "MS-Windows 32 λͼ/̨汾" -#, fuzzy msgid "" "\n" "MS-Windows ARM64 GUI version" @@ -3496,7 +3486,6 @@ msgstr "" msgid " with OLE support" msgstr " OLE ֧" -#, fuzzy msgid "" "\n" "MS-Windows ARM64 console version" @@ -3530,9 +3519,8 @@ msgid "" "macOS version w/o darwin feat." msgstr "" "\n" -" darwin Ե macOS 汾" +" darwin Ե macOS 汾" -#, fuzzy msgid "" "\n" "OpenVMS (build) arch, version" @@ -3627,7 +3615,6 @@ msgstr " msgid " 3rd user vimrc file: \"" msgstr " û vimrc ļ: \"" -#, fuzzy msgid " 4th user vimrc file: \"" msgstr " û vimrc ļ: \"" @@ -3680,7 +3667,7 @@ msgid "version " msgstr "汾 " msgid "by Bram Moolenaar et al." -msgstr "ά Bram Moolenaar " +msgstr " Bram Moolenaar " msgid "Vim is open source and freely distributable" msgstr "Vim ǿɷַĿԴ" @@ -3688,7 +3675,6 @@ msgstr "Vim msgid "Help poor children in Uganda!" msgstr "ڸɴĿͯ" -#, fuzzy msgid "type :help Kuwasha for information " msgstr " :help Kuwasha 鿴˵ " @@ -3734,7 +3720,6 @@ msgstr " msgid "type :help sponsor for information " msgstr " :help sponsor 鿴˵ " -#, fuzzy msgid "menu Help->Sponsor for information " msgstr "˵ -> ȡϢ " @@ -3898,7 +3883,7 @@ msgstr "д msgid "wayland protocol error -> " msgstr "Wayland Э -> " -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "restoring Wayland display %s" msgstr "ڻָ Wayland ʾ %s" @@ -3948,7 +3933,6 @@ msgstr " msgid "E10: \\ should be followed by /, ? or &" msgstr "E10: \\ Ӧø /? &" -#, fuzzy msgid "E11: Invalid in command-line window; :q closes the window" msgstr "E11: дЧ:q رմ" @@ -4247,7 +4231,7 @@ msgstr "E104: msgid "E105: Using :loadkeymap not in a sourced file" msgstr "E105: ڽűļʹ :loadkeymap " -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E106: Unsupported diff output format: %s" msgstr "E106: ֵ֧IJȽʽ: %s" @@ -4488,7 +4472,7 @@ msgstr "E171: ȱ msgid "E172: Missing marker" msgstr "E172: ȱٱ" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E173: %d more file to edit" msgid_plural "E173: %d more files to edit" msgstr[0] "E173: %d ļ༭" @@ -4579,7 +4563,6 @@ msgstr "E196: msgid "E197: Cannot set language to \"%s\"" msgstr "E197: 趨Ϊ \"%s\"" -#, fuzzy msgid "E199: Active window or buffer changed or deleted" msgstr "E199: ڻ򻺳ѱĻɾ" @@ -5103,26 +5086,26 @@ msgstr "E371: #, c-format msgid "E372: Too many %%%c in format string" -msgstr "E372: ʽַ̫ %%%c " +msgstr "E372: ʽַ̫ %%%c" #, c-format msgid "E373: Unexpected %%%c in format string" -msgstr "E373: ʽַӦó %%%c " +msgstr "E373: ʽַӦó %%%c" msgid "E374: Missing ] in format string" msgstr "E374: ʽַ ]" #, c-format msgid "E375: Unsupported %%%c in format string" -msgstr "E375: ʽַвֵ֧ %%%c " +msgstr "E375: ʽַвֵ֧ %%%c" #, c-format msgid "E376: Invalid %%%c in format string prefix" -msgstr "E376: ʽַͷвȷ %%%c " +msgstr "E376: ʽַͷвȷ %%%c" #, c-format msgid "E377: Invalid %%%c in format string" -msgstr "E377: ʽַвȷ %%%c " +msgstr "E377: ʽַвȷ %%%c" msgid "E378: 'errorformat' contains no pattern" msgstr "E378: 'errorformat' δ趨" @@ -5472,7 +5455,7 @@ msgstr "E476: msgid "E476: Invalid command: %s" msgstr "E476: Ч%s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E476: Invalid command: %s, expected %s" msgstr "E476: Ч%sӦΪ %s" @@ -5517,7 +5500,7 @@ msgstr "E486: msgid "E487: Argument must be positive" msgstr "E487: " -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E487: Argument must be positive: %s" msgstr "E487: %s" @@ -5576,7 +5559,6 @@ msgstr " msgid "E503: \"%s\" is not a file or writable device" msgstr "E503: \"%s\" ļд豸" -#, fuzzy msgid "E503: Coffee is currently not available" msgstr "E503: ǰ޷ṩȣʵ" @@ -5797,7 +5779,7 @@ msgstr "E568: δ msgid "" "E571: Sorry, this command is disabled: the Tcl library could not be loaded." -msgstr "E571: Ǹã޷ Tcl " +msgstr "E571: Ǹã޷ Tcl ⡣" #, c-format msgid "E572: Exit code %d" @@ -5936,7 +5918,7 @@ msgstr "E612: Signs msgid "E613: Unknown printer font: %s" msgstr "E613: δ֪Ĵӡ: %s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E616: Object required for argument %d" msgstr "E616: %d Ҫ" @@ -5976,11 +5958,11 @@ msgstr "E625: msgid "E626: Cannot get cscope database information" msgstr "E626: ޷ȡ cscope ݿϢ" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E627: Missing colon: %s" msgstr "E627: ȱð: %s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E628: Missing ! or / in: %s" msgstr "E628: ȱ ! /: %s" @@ -5998,15 +5980,12 @@ msgstr "E632: getLength msgid "E633: Invalid buffer identifier in getText" msgstr "E633: getText еĻʶЧ" -#, fuzzy msgid "E634: Invalid buffer identifier in remove" msgstr "E634: remove еĻʶЧ" -#, fuzzy msgid "E635: Invalid buffer identifier in insert" msgstr "E635: insert еĻʶЧ" -#, fuzzy msgid "E636: Invalid buffer identifier in create" msgstr "E636: create еĻʶЧ" @@ -6016,7 +5995,6 @@ msgstr "E637: startDocumentListen msgid "E638: Invalid buffer identifier in stopDocumentListen" msgstr "E638: stopDocumentListen еĻʶЧ" -#, fuzzy msgid "E639: Invalid buffer identifier in setTitle" msgstr "E639: setTitle еĻʶЧ" @@ -6036,29 +6014,24 @@ msgstr "E643: setFullName msgid "E644: Invalid buffer identifier in editFile" msgstr "E644: editFile еĻʶЧ" -#, fuzzy msgid "E645: Invalid buffer identifier in setVisible" msgstr "E645: setVisible еĻʶЧ" msgid "E646: Invalid buffer identifier in setModified" msgstr "E646: setModified еĻʶЧ" -#, fuzzy msgid "E647: Invalid buffer identifier in setDot" msgstr "E647: setDot еĻʶЧ" -#, fuzzy msgid "E648: Invalid buffer identifier in close" msgstr "E648: close еĻʶЧ" msgid "E650: Invalid buffer identifier in defineAnnoType" msgstr "E650: defineAnnoType еĻʶЧ" -#, fuzzy msgid "E651: Invalid buffer identifier in addAnno" msgstr "E651: addAnno еĻʶЧ" -#, fuzzy msgid "E652: Invalid buffer identifier in getAnno" msgstr "E652: getAnno еĻʶЧ" @@ -6132,7 +6105,7 @@ msgstr "E674: printmbcharset msgid "E675: No default font specified for multi-byte printing." msgstr "E675: ûָֽڴӡĬ塣" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E676: No matching autocommands for buftype=%s buffer" msgstr "E676: ûƥ buftype=%s Զ" @@ -6177,7 +6150,7 @@ msgstr "E687: Ŀ msgid "E688: More targets than List items" msgstr "E688: Ŀб" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E689: Index not allowed after a %s: %s" msgstr "E689: %s ʹ: %s" @@ -6190,7 +6163,7 @@ msgstr "E691: ֻ msgid "E692: Invalid operation for List" msgstr "E692: List ЧIJ" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E693: Class or class typealias required for argument %d" msgstr "E693: %d Ҫͱ" @@ -6235,7 +6208,7 @@ msgstr "E704: Funcref msgid "E705: Variable name conflicts with existing function: %s" msgstr "E705: кͻ: %s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E706: Argument of %s must be a List, String or Dictionary" msgstr "E706: %s IJбֵַ" @@ -6391,7 +6364,7 @@ msgid "E749: Empty buffer" msgstr "E749: յĻ" msgid "E750: First use \":profile start {fname}\"" -msgstr "E750: ʹ \":profile start {ļ}\"" +msgstr "E750: ʹ \":profile start {fname}\"" msgid "E751: Output file name must not have region name" msgstr "E751: ļܺ" @@ -6587,7 +6560,6 @@ msgstr "E804: msgid "E805: Using a Float as a Number" msgstr "E805: ʹ" -#, fuzzy msgid "E806: Using a Float as a String" msgstr "E806: ַʹ" @@ -6618,7 +6590,7 @@ msgstr "E814: msgid "" "E815: Sorry, this command is disabled, the MzScheme libraries could not be " "loaded." -msgstr "E815: Ǹѽã޷ MzScheme " +msgstr "E815: Ǹѽã޷ MzScheme ⡣" msgid "E816: Cannot read patch output" msgstr "E816: ޷ȡ patch " @@ -6763,7 +6735,6 @@ msgstr "E858: eval δ msgid "E859: Failed to convert returned python object to a Vim value" msgstr "E859: ޷ص Python תΪ Vim ֵ" -#, fuzzy msgid "E860: Need 'id' and 'type' or 'types' with 'both'" msgstr "E860: ʹ 'both' ʱҪ 'id' 'type' 'types'" @@ -6798,7 +6769,7 @@ msgid "E867: (NFA regexp) Unknown operator '\\%%%c'" msgstr "E867: (NFA regexp) δ֪IJ '\\%%%c'" msgid "E868: Error building NFA with equivalence class!" -msgstr "E868: Եȼ๹ NFA ʱ" +msgstr "E868: Եȼ๹ NFA ʱ" #, c-format msgid "E869: (NFA regexp) Unknown operator '\\@%c'" @@ -7121,7 +7092,7 @@ msgstr "E961: û msgid "E962: Invalid action: '%s'" msgstr "E962: ЧĶ'%s'" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E963: Setting v:%s to value with wrong type" msgstr "E963: v:%s Ϊʹֵ" @@ -7279,11 +7250,11 @@ msgstr "E1006: %s msgid "E1007: Mandatory argument after optional argument" msgstr "E1007: λڿѡ֮" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1008: Missing after %s" msgstr "E1008: %s ȱ <>" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1009: Missing > after type: %s" msgstr "E1009: %s ȱҼ >" @@ -7585,7 +7556,7 @@ msgstr "E1093: Ԥ msgid "E1094: Import can only be used in a script" msgstr "E1094: ֻڽűе" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1095: Unreachable code after :%s" msgstr "E1095: :%s ֮޷ִеĴ" @@ -7624,11 +7595,10 @@ msgstr "E1104: ȱ msgid "E1105: Cannot convert %s to string" msgstr "E1105: ޷ %s תΪַ" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1106: One argument too many" msgid_plural "E1106: %d arguments too many" -msgstr[0] "E1106: һ̫" -msgstr[1] "E1106: %d ̫" +msgstr[0] "E1106: %d ̫" msgid "E1107: String, List, Dict or Blob required" msgstr "E1107: Ҫַбֵ Blob" @@ -7653,7 +7623,6 @@ msgstr "E1112: msgid "E1113: Overlapping ranges for 0x%lx" msgstr "E1113: صΧΪ 0x%lx" -#, fuzzy msgid "E1114: Only values of 0x80 and higher supported" msgstr "E1114: ֻ֧ 0x80 ߵֵ" @@ -7663,7 +7632,7 @@ msgstr "E1115: \"assert_fails()\" msgid "E1116: \"assert_fails()\" fifth argument must be a string" msgstr "E1116: \"assert_fails()\" һַ" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1117: Cannot use ! with nested %s" msgstr "E1117: Ƕ׵ %s ʹ !" @@ -7709,7 +7678,7 @@ msgstr "E1129: msgid "E1130: Cannot add to null list" msgstr "E1130: ܼӵ null б" -msgid "E1131: Cannot add to null Blob" +msgid "E1131: Cannot add to null blob" msgstr "E1131: ܼӵ null Blob" msgid "E1132: Missing function argument" @@ -7734,7 +7703,6 @@ msgstr "E1138: msgid "E1139: Missing matching bracket after dict key" msgstr "E1139: ֵȱƥ" -#, fuzzy msgid "E1140: :for argument must be a sequence of lists or tuples" msgstr "E1140: :for бԪ" @@ -7915,11 +7883,10 @@ msgstr "E1188: msgid "E1189: Cannot use :legacy with this command: %s" msgstr "E1189: ܽ :legacy ڴ%s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1190: One argument too few" msgid_plural "E1190: %d arguments too few" -msgstr[0] "E1190: һ̫" -msgstr[1] "E1190: %d ̫" +msgstr[0] "E1190: %d ̫" #, c-format msgid "E1191: Call to function that failed to compile: %s" @@ -7959,7 +7926,7 @@ msgstr "E1201: msgid "E1202: No white space allowed after '%s': %s" msgstr "E1202: '%s' пո%s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1203: Dot not allowed after a %s: %s" msgstr "E1203: %s ӵ: %s" @@ -8045,7 +8012,7 @@ msgstr "E1223: msgid "E1224: String, Number or List required for argument %d" msgstr "E1224: %d Ҫַб" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1225: String, List, Tuple or Dictionary required for argument %d" msgstr "E1225: %d ҪַбԪֵ" @@ -8081,7 +8048,7 @@ msgstr "E1233: exists_compiled() ֻ msgid "E1234: legacy must be followed by a command" msgstr "E1234: legacy " -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1235: Bool or Number required for argument %d" msgstr "E1235: %d Ҫֵ" @@ -8097,7 +8064,7 @@ msgstr "E1237: msgid "E1238: Blob required for argument %d" msgstr "E1238: %d Ҫ Blob" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1239: Invalid value for blob: 0x%lX" msgstr "E1239: blob ֵЧ: 0x%lX" @@ -8139,7 +8106,7 @@ msgstr "E1249: msgid "E1250: Argument of %s must be a List, String, Dictionary or Blob" msgstr "E1250: %s IJбֵַ Blob" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1251: List, Tuple, Dictionary, Blob or String required for argument %d" msgstr "E1251: %d ҪбԪ顢Blob ַ" @@ -8147,7 +8114,7 @@ msgstr "E1251: msgid "E1252: String, List or Blob required for argument %d" msgstr "E1252: %d Ҫַб Blob" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1253: String, List, Tuple or Blob required for argument %d" msgstr "E1253: %d ҪַбԪ Blob" @@ -8287,7 +8254,7 @@ msgstr "E1289: msgid "E1290: substitute nesting too deep" msgstr "E1290: 滻Ƕײ" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1291: Invalid argument: %ld" msgstr "E1291: ЧIJ: %ld" @@ -8306,26 +8273,24 @@ msgstr "E1295: msgid "E1296: Can only use left padding when column is zero" msgstr "E1296: Ϊʱʹ" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1297: Non-NULL Dictionary required for argument %d" msgstr "E1297: %d Ҫǿֵ" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1298: Non-NULL List required for argument %d" msgstr "E1298: %d Ҫǿб" msgid "E1299: Window unexpectedly closed while searching for tags" msgstr "E1299: ǩʱر" -#, fuzzy msgid "E1300: Cannot use a partial with dictionary for :defer" msgstr "E1300: ܶ :defer ʹôֵIJֺ" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1301: String, Number, List, Tuple or Blob required for argument %d" msgstr "E1301: %d Ҫַ֡бԪ Blob" -#, fuzzy msgid "E1302: Script variable was deleted" msgstr "E1302: űѱɾ" @@ -8333,7 +8298,7 @@ msgstr "E1302: msgid "E1303: Custom list completion function does not return a List but a %s" msgstr "E1303: Զбȫδб %s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1304: Cannot use type with this variable: %s" msgstr "E1304: ܶԴ˱ʹͣ%s" @@ -8342,7 +8307,6 @@ msgid "" msgstr "" "E1305: ܽ \"length\"\"end_col\" \"end_lnum\" \"text\" һʹ" -#, fuzzy msgid "E1306: Loop nesting too deep" msgstr "E1306: ѭǶ׹" @@ -8350,23 +8314,18 @@ msgstr "E1306: ѭ msgid "E1307: Argument %d: Trying to modify a const %s" msgstr "E1307: %d: ޸ij %s" -#, fuzzy msgid "E1308: Cannot resize a window in another tab page" msgstr "E1308: ܵһǩҳеĴڴС" -#, fuzzy msgid "E1309: Cannot change mappings while listing" msgstr "E1309: гʱܸӳ" -#, fuzzy msgid "E1310: Cannot change menus while listing" msgstr "E1310: гʱܸIJ˵" -#, fuzzy msgid "E1311: Cannot change user commands while listing" msgstr "E1311: гʱܸû" -#, fuzzy msgid "E1312: Not allowed to change the window layout in this autocmd" msgstr "E1312: ڴԶвĴڲ" @@ -8374,47 +8333,43 @@ msgstr "E1312: msgid "E1313: Not allowed to add or remove entries (%s)" msgstr "E1313: ӻƳĿ (%s)" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1314: Class name must start with an uppercase letter: %s" msgstr "E1314: Դдĸͷ%s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1315: White space required after name: %s" msgstr "E1315: ƺҪհַ%s" -#, fuzzy msgid "E1316: Class can only be defined in Vim9 script" msgstr "E1316: ֻ Vim9 űж" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1317: Invalid object variable declaration: %s" msgstr "E1317: ЧĶ%s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1318: Not a valid command in a class: %s" msgstr "E1318: Ч%s" -#, fuzzy msgid "E1320: Using an Object as a Number" msgstr "E1320: ʹ" -#, fuzzy msgid "E1322: Using an Object as a Float" msgstr "E1322: ʹ" -#, fuzzy msgid "E1324: Using an Object as a String" msgstr "E1324: ַʹ" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1325: Method \"%s\" not found in class \"%s\"" msgstr "E1325: \"%2$s\" δҵ \"%1$s\"" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1326: Variable \"%s\" not found in object \"%s\"" msgstr "E1326: ڶ \"%2$s\" δҵ \"%1$s\"" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1327: Object required, found %s" msgstr "E1327: Ҫ󣬵ҵ %s" @@ -8422,11 +8377,11 @@ msgstr "E1327: msgid "E1328: Constructor default value must be v:none: %s" msgstr "E1328: 캯Ĭֵ v:none%s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1329: Invalid class variable declaration: %s" msgstr "E1329: Ч%s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1330: Invalid type used in variable declaration: %s" msgstr "E1330: ʹЧͣ%s" @@ -8436,19 +8391,19 @@ msgid "" msgstr "" "E1331: public \"var\" \"static\" \"final\" \"const\"" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1332: public variable name cannot start with underscore: %s" msgstr "E1332: »߿ͷ%s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1333: Cannot access protected variable \"%s\" in class \"%s\"" msgstr "E1333: \"%2$s\" зܱı \"%1$s\"" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1335: Variable \"%s\" in class \"%s\" is not writable" msgstr "E1335: \"%2$s\" еı \"%1$s\" д" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1337: Class variable \"%s\" not found in class \"%s\"" msgstr "E1337: \"%2$s\" δҵ \"%1$s\"" @@ -8457,35 +8412,33 @@ msgid "" "negative id" msgstr "E1339: ʹø ID ıԺӴıı" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1340: Argument already declared in the class: %s" msgstr "E1340: %s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1341: Variable already declared in the class: %s" msgstr "E1341: %s" -#, fuzzy msgid "E1342: Interface can only be defined in Vim9 script" msgstr "E1342: ӿֻ Vim9 űж" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1343: Interface name must start with an uppercase letter: %s" msgstr "E1343: ӿԴдĸͷ%s" -#, fuzzy msgid "E1344: Cannot initialize a variable in an interface" msgstr "E1344: ڽӿгʼ" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1345: Not a valid command in an interface: %s" msgstr "E1345: ڽӿЧ%s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1346: Interface name not found: %s" msgstr "E1346: δҵӿ%s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1347: Not a valid interface: %s" msgstr "E1347: ЧĽӿڣ%s" @@ -8497,53 +8450,46 @@ msgstr "E1348: msgid "E1349: Method \"%s\" of interface \"%s\" is not implemented" msgstr "E1349: ӿ \"%2$s\" ķ \"%1$s\" δʵ" -#, fuzzy msgid "E1350: Duplicate \"implements\"" msgstr "E1350: ظ \"implements\"" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1351: Duplicate interface after \"implements\": %s" msgstr "E1351: \"implements\" ظĽӿڣ%s" -#, fuzzy msgid "E1352: Duplicate \"extends\"" msgstr "E1352: ظ \"extends\"" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1353: Class name not found: %s" msgstr "E1353: Ҳ%s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1354: Cannot extend %s" msgstr "E1354: չ %s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1355: Duplicate function: %s" msgstr "E1355: ظĺ%s" -#, fuzzy msgid "E1356: \"super\" must be followed by a dot" msgstr "E1356: \"super\" һ" -#, fuzzy msgid "E1357: Using \"super\" not in a class method" msgstr "E1357: ෽ʹ \"super\"" -#, fuzzy msgid "E1358: Using \"super\" not in a child class" msgstr "E1358: ʹ \"super\"" msgid "E1359: Cannot define a \"new\" method in an abstract class" msgstr "E1359: ڳж \"new\" " -#, fuzzy msgid "E1360: Using a null object" msgstr "E1360: ʹÿն" msgid "E1361: Cannot use color \"none\", did you mean \"NONE\"?" msgstr "E1361: ʹɫ \"none\"˼ \"NONE\" " -#, fuzzy msgid "E1362: Cannot use a non-null object" msgstr "E1362: ʹ÷ǿն" @@ -8553,11 +8499,10 @@ msgstr "E1363: msgid "E1364: Warning: Pointer block corrupted" msgstr "E1364: 棺ָ" -#, fuzzy msgid "E1365: Cannot use a return type with the \"new\" method" msgstr "E1365: ܶ \"new\" ʹ÷" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1366: Cannot access protected method: %s" msgstr "E1366: ܷܱķ%s" @@ -8570,15 +8515,13 @@ msgid "" "\"const\"" msgstr "E1368: Static \"var\" \"def\" \"final\" \"const\"" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1369: Duplicate variable: %s" msgstr "E1369: ظı%s" -#, fuzzy msgid "E1370: Cannot define a \"new\" method as static" msgstr "E1370: ܽ \"new\" Ϊ̬" -#, fuzzy msgid "E1371: Abstract must be followed by \"def\"" msgstr "E1371: Abstract \"def\"" @@ -8618,11 +8561,11 @@ msgstr "E1380: msgid "E1381: Interface cannot use \"implements\"" msgstr "E1381: ӿڲʹ \"implements\"" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1382: Variable \"%s\": type mismatch, expected %s but got %s" msgstr "E1382: \"%s\"Ͳƥ䣬Ԥ %s õ %s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1383: Method \"%s\": type mismatch, expected %s but got %s" msgstr "E1383: \"%s\"Ͳƥ䣬Ԥ %s õ %s" @@ -8644,7 +8587,6 @@ msgstr "E1387: msgid "E1388: public keyword not supported for a method" msgstr "E1388: ֧ public ؼ" -#, fuzzy msgid "E1389: Missing name after implements" msgstr "E1389: implements ȱ" @@ -8654,39 +8596,34 @@ msgid "" "method" msgstr "E1390: \"new\" ⲻʹö \"this.%s\"" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1391: Cannot (un)lock variable \"%s\" in class \"%s\"" msgstr "E1391: \"%2$s\" У⣩ \"%1$s\"" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1392: Cannot (un)lock class variable \"%s\" in class \"%s\"" msgstr "E1392: \"%2$s\" У⣩ \"%1$s\"" -#, fuzzy msgid "E1393: Type can only be defined in Vim9 script" msgstr "E1393: ֻ Vim9 űж" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1394: Type name must start with an uppercase letter: %s" msgstr "E1394: Դдĸͷ%s" -#, fuzzy msgid "E1395: Using a null class" msgstr "E1395: ʹһ" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1396: Type alias \"%s\" already exists" msgstr "E1396: ͱ \"%s\" Ѵ" -#, fuzzy msgid "E1397: Missing type alias name" msgstr "E1397: ȱͱ" -#, fuzzy msgid "E1398: Missing type alias type" msgstr "E1398: ȱͱ" -#, fuzzy msgid "E1399: Type can only be used in a script" msgstr "E1399: ֻڽűʹ" @@ -8694,73 +8631,66 @@ msgstr "E1399: msgid "E1403: Type alias \"%s\" cannot be used as a value" msgstr "E1403: ͱ \"%s\" Ϊֵʹ" -#, fuzzy msgid "E1404: Abstract cannot be used in an interface" msgstr "E1404: ڽӿʹ abstract" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1405: Class \"%s\" cannot be used as a value" msgstr "E1405: \"%s\" Ϊֵʹ" -#, fuzzy msgid "E1407: Cannot use a Typealias as a variable or value" msgstr "E1407: ܽͱֵ" msgid "E1408: Final variable not supported in an interface" msgstr "E1408: ӿв֧ final " -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1409: Cannot change read-only variable \"%s\" in class \"%s\"" msgstr "E1409: ܸ \"%2$s\" еֻ \"%1$s\"" msgid "E1410: Const variable not supported in an interface" msgstr "E1410: ӿв֧ Const " -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1411: Missing dot after object \"%s\"" msgstr "E1411: \"%s\" ȱٵ" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1412: Builtin object method \"%s\" not supported" msgstr "E1412: ֧ö󷽷 \"%s\"" -#, fuzzy msgid "E1413: Builtin class method not supported" msgstr "E1413: ֧෽" -#, fuzzy msgid "E1414: Enum can only be defined in Vim9 script" msgstr "E1414: öֻ Vim9 űж" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1415: Enum name must start with an uppercase letter: %s" msgstr "E1415: öԴдĸͷ%s" -#, fuzzy msgid "E1416: Enum cannot extend a class or enum" msgstr "E1416: öٲչö" -#, fuzzy msgid "E1417: Abstract cannot be used in an Enum" msgstr "E1417: öʹ abstract" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1418: Invalid enum value declaration: %s" msgstr "E1418: Чöֵ%s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1419: Not a valid command in an Enum: %s" msgstr "E1419: öЧ%s" -#, fuzzy msgid "E1420: Missing :endenum" msgstr "E1420: ȱ :endenum" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1421: Enum \"%s\" cannot be used as a value" msgstr "E1421: ö \"%s\" Ϊֵʹ" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1422: Enum value \"%s\" not found in enum \"%s\"" msgstr "E1422: ö \"%s\" δҵöֵ \"%s\"" @@ -8768,11 +8698,11 @@ msgstr "E1422: msgid "E1423: Enum value \"%s.%s\" cannot be modified" msgstr "E1423: öֵ \"%s.%s\" ܱ޸" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1424: Using an Enum \"%s\" as a Number" msgstr "E1424: ö \"%s\" Ϊʹ" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1425: Using an Enum \"%s\" as a String" msgstr "E1425: ö \"%s\" Ϊַʹ" @@ -8784,11 +8714,10 @@ msgstr "E1426: ö msgid "E1427: Enum \"%s\" name cannot be modified" msgstr "E1427: ö \"%s\" Ʋܱ޸" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1428: Duplicate enum value: %s" msgstr "E1428: ظöֵ%s" -#, fuzzy msgid "E1429: Class can only be used in a script" msgstr "E1429: ֻڽűʹ" @@ -8819,19 +8748,16 @@ msgid "" "class \"%s\"" msgstr "E1434: \"%2$s\" зͷ \"%1$s\" ͱƥ" -#, fuzzy msgid "E1435: Enum can only be used in a script" msgstr "E1435: öֻڽűʹ" -#, fuzzy msgid "E1436: Interface can only be used in a script" msgstr "E1436: ӿֻڽűʹ" -#, fuzzy msgid "E1437: Can only compare Object with Object" msgstr "E1437: ֻܱȽ϶" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1500: Cannot mix positional and non-positional arguments: %s" msgstr "E1500: ܻʹλòͷλò%s" @@ -8845,15 +8771,15 @@ msgid "" "%s/%s" msgstr "E1502: Ϊֶοȵλò %d ظͬͣ%s/%s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1503: Positional argument %d out of bounds: %s" msgstr "E1503: λò %d Խ磺%s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1504: Positional argument %d type used inconsistently: %s/%s" msgstr "E1504: λò %d ʹòһ£%s/%s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1505: Invalid format specifier: %s" msgstr "E1505: Чĸʽ˵%s" @@ -8868,7 +8794,7 @@ msgstr "E1508: msgid "E1509: Error occurred when reading or writing extended attribute" msgstr "E1509: дչʱ" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1510: Value too large: %s" msgstr "E1510: ֵ̫%s" @@ -8886,107 +8812,94 @@ msgstr "E1513: msgid "E1514: 'findfunc' did not return a List type" msgstr "E1514: 'findfunc' δб" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1515: Unable to convert from '%s' encoding" msgstr "E1515: ޷ '%s' ת" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1516: Unable to convert to '%s' encoding" msgstr "E1516: ޷ת '%s' " -#, fuzzy msgid "E1517: Can only compare Tuple with Tuple" msgstr "E1517: ֻܱȽԪԪ" -#, fuzzy msgid "E1518: Invalid operation for Tuple" msgstr "E1518: ԪЧ" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1519: Tuple index out of range: %ld" msgstr "E1519: ԪΧ%ld" -#, fuzzy msgid "E1520: Using a Tuple as a Number" msgstr "E1520: ԪΪʹ" -#, fuzzy msgid "E1521: Using a Tuple as a Float" msgstr "E1521: ԪΪʹ" -#, fuzzy msgid "E1522: Using a Tuple as a String" msgstr "E1522: ԪΪַʹ" -#, fuzzy msgid "E1523: String, List, Tuple or Blob required" msgstr "E1523: ҪַбԪ Blob" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1524: Cannot use a tuple with function %s" msgstr "E1524: ں %s ʹԪ" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1525: Argument of %s must be a List, Tuple, String, Dictionary or Blob" msgstr "E1525: %s IJбԪ顢ֵַ Blob" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1526: Missing end of Tuple ')': %s" msgstr "E1526: Ԫȱٽ ')'%s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1527: Missing comma in Tuple: %s" msgstr "E1527: Ԫȱٶţ%s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1528: List or Tuple or Blob required for argument %d" msgstr "E1528: %d ҪбԪ Blob" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1529: List or Tuple required for argument %d" msgstr "E1529: %d ҪбԪ" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1530: List or Tuple or Dictionary required for argument %d" msgstr "E1530: %d ҪбԪֵ" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1531: Argument of %s must be a List, Tuple, Dictionary or Blob" msgstr "E1531: %s IJбԪ顢ֵ Blob" -#, fuzzy msgid "E1532: Cannot modify a tuple" msgstr "E1532: ޸Ԫ" -#, fuzzy msgid "E1533: Cannot slice a tuple" msgstr "E1533: ܶԪƬ" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1534: Tuple required for argument %d" msgstr "E1534: %d ҪԪ" -#, fuzzy msgid "E1535: List or Tuple required" msgstr "E1535: ҪбԪ" -#, fuzzy msgid "E1536: Tuple required" msgstr "E1536: ҪԪ" -#, fuzzy msgid "E1537: Less targets than Tuple items" msgstr "E1537: ĿԪ" -#, fuzzy msgid "E1538: More targets than Tuple items" msgstr "E1538: ĿԪ" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1539: Variadic tuple must end with a list type: %s" msgstr "E1539: ɱԪбͽβ%s" -#, fuzzy msgid "E1540: Cannot use a variadic tuple in concatenation" msgstr "E1540: ʹÿɱԪ" @@ -9005,38 +8918,34 @@ msgstr "E1544: msgid "E1545: Quickfix list stack unavailable" msgstr "E1545: Quickfix бջ" -#, fuzzy msgid "E1546: Cannot switch to a closing buffer" msgstr "E1546: лڹرյĻ" -#, fuzzy msgid "E1547: This version of Vim does support :redrawtabpanel" msgstr "E1547: ˰汾 Vim ֧ :redrawtabpanel" -#, fuzzy msgid "E1548: Wayland connection is unavailable" msgstr "E1548: Wayland Ӳ" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1549: Cannot have more than %d diff anchors" msgstr "E1549: г %d ê" msgid "E1550: Failed to find all diff anchors" msgstr "E1550: δҵвê" -#, fuzzy msgid "E1551: Cannot open a popup window to a closing buffer" msgstr "E1551: ΪڹرյĻ򿪵" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1552: Type variable name must start with an uppercase letter: %s" msgstr "E1552: ͱԴдĸͷ%s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1553: Missing comma after type in generic function: %s" msgstr "E1553: ͺͺȱٶţ%s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1554: Missing '>' in generic function: %s" msgstr "E1554: ͺȱ '>'%s" @@ -9044,27 +8953,27 @@ msgstr "E1554: msgid "E1555: Empty type list specified for generic function '%s'" msgstr "E1555: Ϊͺ '%s' ָ˿б" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1556: Too many types specified for generic function '%s'" msgstr "E1556: Ϊͺ '%s' ָ̫" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1557: Not enough types specified for generic function '%s'" msgstr "E1557: Ϊͺ '%s' ָͲ" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1558: Unknown generic function: %s" msgstr "E1558: δ֪ķͺ%s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1559: Type arguments missing for generic function '%s'" msgstr "E1559: ͺ '%s' ȱͲ" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1560: Not a generic function: %s" msgstr "E1560: Ƿͺ%s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1561: Duplicate type variable name: %s" msgstr "E1561: ظͱ%s" @@ -9084,11 +8993,10 @@ msgstr "E1565: Socket msgid "E1566: Failed connecting to socket %s: %s" msgstr "E1566: ӵ socket %s ʧܣ%s" -#, fuzzy msgid "E1567: Cannot start socket server, socket path is unavailable" msgstr "E1567: ޷ socket socket ·" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "E1568: OSC command response timed out: %.*s" msgstr "E1568: OSC Ӧʱ%.*s" @@ -9107,11 +9015,9 @@ msgstr "-- msgid "int" msgstr "int" -#, fuzzy msgid "long int" msgstr "long int" -#, fuzzy msgid "long long int" msgstr "long long int" @@ -9133,7 +9039,6 @@ msgstr "percent" msgid "char" msgstr "char" -#, fuzzy msgid "string" msgstr "string" @@ -9277,19 +9182,15 @@ msgstr " msgid "cannot modify fixed list" msgstr "޸Ĺ̶б" -#, fuzzy msgid "tuple constructor does not accept keyword arguments" msgstr "Ԫ鹹ܹؼֲ" -#, fuzzy msgid "tuple index out of range" msgstr "ԪΧ" -#, fuzzy msgid "cannot delete vim.Tuple attributes" msgstr "ɾ vim.Tuple " -#, fuzzy msgid "cannot modify fixed tuple" msgstr "޸Ĺ̶Ԫ" @@ -10041,7 +9942,6 @@ msgstr " msgid "room (in pixels) left above/below the window" msgstr "Ϸ/·Ŀռ䣨Ϊλ" -#, fuzzy msgid "" "list of ASCII characters that can be combined into complex\n" "shapes" @@ -10053,7 +9953,6 @@ msgstr " msgid "use a pseudo-tty for I/O to external commands" msgstr "ⲿ I/O ʹαն" -#, fuzzy msgid "" "\"last\", \"buffer\" or \"current\": which directory used for\n" "the file browser" @@ -10077,7 +9976,6 @@ msgstr " msgid "use balloon evaluation in the GUI" msgstr " GUI ʹֵ" -#, fuzzy msgid "" " \n" "use balloon evaluation in the terminal" @@ -10519,7 +10417,6 @@ msgstr " msgid "last line in the file has an end-of-line" msgstr "ļһлз" -#, fuzzy msgid "last line in the file followed by CTRL-Z" msgstr "ļһ CTRL-Z ַβ" @@ -10719,7 +10616,6 @@ msgstr "'grepprg' msgid "encoding of the \":make\" and \":grep\" output" msgstr "\":make\" \":grep\" ı" -#, fuzzy msgid "" " \n" "function to display text in the quickfix window" @@ -10935,7 +10831,6 @@ msgstr "Python 2 msgid "name of the Python 3 dynamic library" msgstr "Python 3 ̬" -#, fuzzy msgid "" " \n" "name of the Python 3 home directory"