mirror of
https://github.com/nextcloud/server.git
synced 2026-03-04 18:28:08 +01:00
[tx-robot] updated from transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
This commit is contained in:
@@ -1,16 +1,6 @@
|
||||
OC.L10N.register(
|
||||
"dav",
|
||||
{
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Instal·leu també {calendarappstoreopen}l’aplicació de Calendari{linkclose} o {calendardocopen}connecteu el vostre escriptori i el mòbil per sincronitzar ↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Si us plau, assegureu-vos de configurar correctament {emailopen}el servidor de correu electrònic{linkclose}.",
|
||||
"Calendar server" : "Servidor de calendari",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Envia invitacions als assistents",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Genera automàticament un calendari d’aniversari",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Els calendaris d'aniversari es generaran per un procés en segon pla..",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Per tant, no estaran disponibles immediatament després d'habilitar-los, però apareixeran d'aquí una estona.",
|
||||
"Send notifications for events" : "Envia notificacions per als esdeveniments",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Les notificacions s'envien per tasques funcionant en segon pla, així que això ha de succeir bastant sovint.",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "Habiliteu les notificacions per a esdeveniments mitjançant l’empenyiment",
|
||||
"Calendar" : "Calendari",
|
||||
"Todos" : "Tasques",
|
||||
"Personal" : "Personal",
|
||||
@@ -98,6 +88,16 @@ OC.L10N.register(
|
||||
"Due on %s" : "Venç en %s",
|
||||
"WebDAV" : "WebDAV",
|
||||
"WebDAV endpoint" : "Punt final de WebDAV",
|
||||
"Calendar server" : "Servidor de calendari",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Envia invitacions als assistents",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Genera automàticament un calendari d’aniversari",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Els calendaris d'aniversari es generaran per un procés en segon pla..",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Per tant, no estaran disponibles immediatament després d'habilitar-los, però apareixeran d'aquí una estona.",
|
||||
"Send notifications for events" : "Envia notificacions per als esdeveniments",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Les notificacions s'envien per tasques funcionant en segon pla, així que això ha de succeir bastant sovint.",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "Habiliteu les notificacions per a esdeveniments mitjançant l’empenyiment",
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Instal·leu també {calendarappstoreopen}l’aplicació de Calendari{linkclose} o {calendardocopen}connecteu el vostre escriptori i el mòbil per sincronitzar ↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Si us plau, assegureu-vos de configurar correctament {emailopen}el servidor de correu electrònic{linkclose}.",
|
||||
"There was an error updating your attendance status." : "S'ha produït un error en actualitzar l'estat de la vostra assistència.",
|
||||
"Please contact the organizer directly." : "Si us plau contacteu amb l'organitzador directament.",
|
||||
"Are you accepting the invitation?" : "Accepteu la invitació?",
|
||||
|
||||
@@ -1,14 +1,4 @@
|
||||
{ "translations": {
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Instal·leu també {calendarappstoreopen}l’aplicació de Calendari{linkclose} o {calendardocopen}connecteu el vostre escriptori i el mòbil per sincronitzar ↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Si us plau, assegureu-vos de configurar correctament {emailopen}el servidor de correu electrònic{linkclose}.",
|
||||
"Calendar server" : "Servidor de calendari",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Envia invitacions als assistents",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Genera automàticament un calendari d’aniversari",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Els calendaris d'aniversari es generaran per un procés en segon pla..",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Per tant, no estaran disponibles immediatament després d'habilitar-los, però apareixeran d'aquí una estona.",
|
||||
"Send notifications for events" : "Envia notificacions per als esdeveniments",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Les notificacions s'envien per tasques funcionant en segon pla, així que això ha de succeir bastant sovint.",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "Habiliteu les notificacions per a esdeveniments mitjançant l’empenyiment",
|
||||
"Calendar" : "Calendari",
|
||||
"Todos" : "Tasques",
|
||||
"Personal" : "Personal",
|
||||
@@ -96,6 +86,16 @@
|
||||
"Due on %s" : "Venç en %s",
|
||||
"WebDAV" : "WebDAV",
|
||||
"WebDAV endpoint" : "Punt final de WebDAV",
|
||||
"Calendar server" : "Servidor de calendari",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Envia invitacions als assistents",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Genera automàticament un calendari d’aniversari",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Els calendaris d'aniversari es generaran per un procés en segon pla..",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Per tant, no estaran disponibles immediatament després d'habilitar-los, però apareixeran d'aquí una estona.",
|
||||
"Send notifications for events" : "Envia notificacions per als esdeveniments",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Les notificacions s'envien per tasques funcionant en segon pla, així que això ha de succeir bastant sovint.",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "Habiliteu les notificacions per a esdeveniments mitjançant l’empenyiment",
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Instal·leu també {calendarappstoreopen}l’aplicació de Calendari{linkclose} o {calendardocopen}connecteu el vostre escriptori i el mòbil per sincronitzar ↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Si us plau, assegureu-vos de configurar correctament {emailopen}el servidor de correu electrònic{linkclose}.",
|
||||
"There was an error updating your attendance status." : "S'ha produït un error en actualitzar l'estat de la vostra assistència.",
|
||||
"Please contact the organizer directly." : "Si us plau contacteu amb l'organitzador directament.",
|
||||
"Are you accepting the invitation?" : "Accepteu la invitació?",
|
||||
|
||||
@@ -1,16 +1,6 @@
|
||||
OC.L10N.register(
|
||||
"dav",
|
||||
{
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Také nainstalujte {calendarappstoreopen}aplikaci Kalendář{linkclose}, nebo {calendardocopen}připojte svůj počítač a telefon pro synchronizaci ↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Ověřte, že jste správně nastavili {emailopen}e-mailový server{linkclose}.",
|
||||
"Calendar server" : "Kalendářový server",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Poslat pozvánky na adresy účastníků",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Automaticky vytvořit kalendář s narozeninami",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Kalendáře s narozeninami budou vytvářeny úlohou na pozadí.",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "A tedy nebudou zpřístupněny ihned po povolení, ale objeví se až se zpožděním.",
|
||||
"Send notifications for events" : "Posílat upozornění na události",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Upozornění jsou odesílána prostřednictvím úloh na pozadí – proto je třeba, aby tyto probíhaly dostatečně často.",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "Upozorňovat na události prostřednictvím služby push",
|
||||
"Calendar" : "Kalendář",
|
||||
"Todos" : "Úkoly",
|
||||
"Personal" : "Osobní",
|
||||
@@ -131,6 +121,16 @@ OC.L10N.register(
|
||||
"Due on %s" : "Termín do %s",
|
||||
"WebDAV" : "WebDAV",
|
||||
"WebDAV endpoint" : "WebDAV endpoint",
|
||||
"Calendar server" : "Kalendářový server",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Poslat pozvánky na adresy účastníků",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Automaticky vytvořit kalendář s narozeninami",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Kalendáře s narozeninami budou vytvářeny úlohou na pozadí.",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "A tedy nebudou zpřístupněny ihned po povolení, ale objeví se až se zpožděním.",
|
||||
"Send notifications for events" : "Posílat upozornění na události",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Upozornění jsou odesílána prostřednictvím úloh na pozadí – proto je třeba, aby tyto probíhaly dostatečně často.",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "Upozorňovat na události prostřednictvím služby push",
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Také nainstalujte {calendarappstoreopen}aplikaci Kalendář{linkclose}, nebo {calendardocopen}připojte svůj počítač a telefon pro synchronizaci ↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Ověřte, že jste správně nastavili {emailopen}e-mailový server{linkclose}.",
|
||||
"There was an error updating your attendance status." : "Vyskytla se chyba při aktualizaci vašeho stavu účasti.",
|
||||
"Please contact the organizer directly." : "Kontaktujte organizátora přímo.",
|
||||
"Are you accepting the invitation?" : "Přijímáte pozvání?",
|
||||
|
||||
@@ -1,14 +1,4 @@
|
||||
{ "translations": {
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Také nainstalujte {calendarappstoreopen}aplikaci Kalendář{linkclose}, nebo {calendardocopen}připojte svůj počítač a telefon pro synchronizaci ↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Ověřte, že jste správně nastavili {emailopen}e-mailový server{linkclose}.",
|
||||
"Calendar server" : "Kalendářový server",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Poslat pozvánky na adresy účastníků",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Automaticky vytvořit kalendář s narozeninami",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Kalendáře s narozeninami budou vytvářeny úlohou na pozadí.",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "A tedy nebudou zpřístupněny ihned po povolení, ale objeví se až se zpožděním.",
|
||||
"Send notifications for events" : "Posílat upozornění na události",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Upozornění jsou odesílána prostřednictvím úloh na pozadí – proto je třeba, aby tyto probíhaly dostatečně často.",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "Upozorňovat na události prostřednictvím služby push",
|
||||
"Calendar" : "Kalendář",
|
||||
"Todos" : "Úkoly",
|
||||
"Personal" : "Osobní",
|
||||
@@ -129,6 +119,16 @@
|
||||
"Due on %s" : "Termín do %s",
|
||||
"WebDAV" : "WebDAV",
|
||||
"WebDAV endpoint" : "WebDAV endpoint",
|
||||
"Calendar server" : "Kalendářový server",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Poslat pozvánky na adresy účastníků",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Automaticky vytvořit kalendář s narozeninami",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Kalendáře s narozeninami budou vytvářeny úlohou na pozadí.",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "A tedy nebudou zpřístupněny ihned po povolení, ale objeví se až se zpožděním.",
|
||||
"Send notifications for events" : "Posílat upozornění na události",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Upozornění jsou odesílána prostřednictvím úloh na pozadí – proto je třeba, aby tyto probíhaly dostatečně často.",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "Upozorňovat na události prostřednictvím služby push",
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Také nainstalujte {calendarappstoreopen}aplikaci Kalendář{linkclose}, nebo {calendardocopen}připojte svůj počítač a telefon pro synchronizaci ↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Ověřte, že jste správně nastavili {emailopen}e-mailový server{linkclose}.",
|
||||
"There was an error updating your attendance status." : "Vyskytla se chyba při aktualizaci vašeho stavu účasti.",
|
||||
"Please contact the organizer directly." : "Kontaktujte organizátora přímo.",
|
||||
"Are you accepting the invitation?" : "Přijímáte pozvání?",
|
||||
|
||||
@@ -1,11 +1,6 @@
|
||||
OC.L10N.register(
|
||||
"dav",
|
||||
{
|
||||
"Calendar server" : "Kalenderserver",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Send invitation til deltagere",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Generer en fødselsdagskalender automatisk",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Fødselsdagskalendere vil blive oprettet af et job, der kører i baggrunden.",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Derfor vil de ikke blive synlige med det samme efter aktivering, men vil vise sig efter noget tid.",
|
||||
"Calendar" : "Kalender",
|
||||
"Todos" : "Opgaver",
|
||||
"Personal" : "Personligt",
|
||||
@@ -77,6 +72,11 @@ OC.L10N.register(
|
||||
"Tasks" : "Opgaver",
|
||||
"WebDAV" : "WebDAV",
|
||||
"WebDAV endpoint" : "WebDAV endpoint",
|
||||
"Calendar server" : "Kalenderserver",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Send invitation til deltagere",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Generer en fødselsdagskalender automatisk",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Fødselsdagskalendere vil blive oprettet af et job, der kører i baggrunden.",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Derfor vil de ikke blive synlige med det samme efter aktivering, men vil vise sig efter noget tid.",
|
||||
"Are you accepting the invitation?" : "Accepter du invitationen?",
|
||||
"Tentative" : "Foreløbig",
|
||||
"Save" : "Gem"
|
||||
|
||||
@@ -1,9 +1,4 @@
|
||||
{ "translations": {
|
||||
"Calendar server" : "Kalenderserver",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Send invitation til deltagere",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Generer en fødselsdagskalender automatisk",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Fødselsdagskalendere vil blive oprettet af et job, der kører i baggrunden.",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Derfor vil de ikke blive synlige med det samme efter aktivering, men vil vise sig efter noget tid.",
|
||||
"Calendar" : "Kalender",
|
||||
"Todos" : "Opgaver",
|
||||
"Personal" : "Personligt",
|
||||
@@ -75,6 +70,11 @@
|
||||
"Tasks" : "Opgaver",
|
||||
"WebDAV" : "WebDAV",
|
||||
"WebDAV endpoint" : "WebDAV endpoint",
|
||||
"Calendar server" : "Kalenderserver",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Send invitation til deltagere",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Generer en fødselsdagskalender automatisk",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Fødselsdagskalendere vil blive oprettet af et job, der kører i baggrunden.",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Derfor vil de ikke blive synlige med det samme efter aktivering, men vil vise sig efter noget tid.",
|
||||
"Are you accepting the invitation?" : "Accepter du invitationen?",
|
||||
"Tentative" : "Foreløbig",
|
||||
"Save" : "Gem"
|
||||
|
||||
@@ -1,16 +1,6 @@
|
||||
OC.L10N.register(
|
||||
"dav",
|
||||
{
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Installiere außerdem die {calendarappstoreopen}Kalender-App{linkclose} oder {calendardocopen}verbinde Deinen Desktop & Mobilgerät zur Synchronisierung ↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Bitte stelle sicher, dass Du {emailopen}den E-Mail Server{linkclose} ordnungsgemäß einrichtest.",
|
||||
"Calendar server" : "Kalender-Server",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Einladungen an die Teilnehmer versenden",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Automatisch einen Kalender für Geburtstage erstellen",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Kalender für Geburtstage werden von einem Hintergrund-Auftrag erstellt",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Die Einträge werden nicht sofort angezeigt. Nach der Aktivierung wird es ein wenig dauern bis zur Anzeige.",
|
||||
"Send notifications for events" : "Sende Benachrichtigungen für Termine",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Benachrichtigungen werden von Hintergrundjobs versendet, so dass diese häufig genug ausgeführt werden müssen.",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "Benachrichtigungen für Termine per Push aktivieren",
|
||||
"Calendar" : "Kalender",
|
||||
"Todos" : "Aufgaben",
|
||||
"Personal" : "Persönlich",
|
||||
@@ -131,6 +121,16 @@ OC.L10N.register(
|
||||
"Due on %s" : "Fällig am %s",
|
||||
"WebDAV" : "WebDAV",
|
||||
"WebDAV endpoint" : "WebDAV-Endpunkt",
|
||||
"Calendar server" : "Kalender-Server",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Einladungen an die Teilnehmer versenden",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Automatisch einen Kalender für Geburtstage erstellen",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Kalender für Geburtstage werden von einem Hintergrund-Auftrag erstellt",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Die Einträge werden nicht sofort angezeigt. Nach der Aktivierung wird es ein wenig dauern bis zur Anzeige.",
|
||||
"Send notifications for events" : "Sende Benachrichtigungen für Termine",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Benachrichtigungen werden von Hintergrundjobs versendet, so dass diese häufig genug ausgeführt werden müssen.",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "Benachrichtigungen für Termine per Push aktivieren",
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Installiere außerdem die {calendarappstoreopen}Kalender-App{linkclose} oder {calendardocopen}verbinde Deinen Desktop & Mobilgerät zur Synchronisierung ↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Bitte stelle sicher, dass Du {emailopen}den E-Mail Server{linkclose} ordnungsgemäß einrichtest.",
|
||||
"There was an error updating your attendance status." : "Es ist ein Fehler beim Aktualisieren Deines Teilnehmerstatus aufgetreten.",
|
||||
"Please contact the organizer directly." : "Bitte den Organisator direkt kontaktieren.",
|
||||
"Are you accepting the invitation?" : "Die Einladung annehmen?",
|
||||
|
||||
@@ -1,14 +1,4 @@
|
||||
{ "translations": {
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Installiere außerdem die {calendarappstoreopen}Kalender-App{linkclose} oder {calendardocopen}verbinde Deinen Desktop & Mobilgerät zur Synchronisierung ↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Bitte stelle sicher, dass Du {emailopen}den E-Mail Server{linkclose} ordnungsgemäß einrichtest.",
|
||||
"Calendar server" : "Kalender-Server",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Einladungen an die Teilnehmer versenden",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Automatisch einen Kalender für Geburtstage erstellen",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Kalender für Geburtstage werden von einem Hintergrund-Auftrag erstellt",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Die Einträge werden nicht sofort angezeigt. Nach der Aktivierung wird es ein wenig dauern bis zur Anzeige.",
|
||||
"Send notifications for events" : "Sende Benachrichtigungen für Termine",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Benachrichtigungen werden von Hintergrundjobs versendet, so dass diese häufig genug ausgeführt werden müssen.",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "Benachrichtigungen für Termine per Push aktivieren",
|
||||
"Calendar" : "Kalender",
|
||||
"Todos" : "Aufgaben",
|
||||
"Personal" : "Persönlich",
|
||||
@@ -129,6 +119,16 @@
|
||||
"Due on %s" : "Fällig am %s",
|
||||
"WebDAV" : "WebDAV",
|
||||
"WebDAV endpoint" : "WebDAV-Endpunkt",
|
||||
"Calendar server" : "Kalender-Server",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Einladungen an die Teilnehmer versenden",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Automatisch einen Kalender für Geburtstage erstellen",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Kalender für Geburtstage werden von einem Hintergrund-Auftrag erstellt",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Die Einträge werden nicht sofort angezeigt. Nach der Aktivierung wird es ein wenig dauern bis zur Anzeige.",
|
||||
"Send notifications for events" : "Sende Benachrichtigungen für Termine",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Benachrichtigungen werden von Hintergrundjobs versendet, so dass diese häufig genug ausgeführt werden müssen.",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "Benachrichtigungen für Termine per Push aktivieren",
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Installiere außerdem die {calendarappstoreopen}Kalender-App{linkclose} oder {calendardocopen}verbinde Deinen Desktop & Mobilgerät zur Synchronisierung ↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Bitte stelle sicher, dass Du {emailopen}den E-Mail Server{linkclose} ordnungsgemäß einrichtest.",
|
||||
"There was an error updating your attendance status." : "Es ist ein Fehler beim Aktualisieren Deines Teilnehmerstatus aufgetreten.",
|
||||
"Please contact the organizer directly." : "Bitte den Organisator direkt kontaktieren.",
|
||||
"Are you accepting the invitation?" : "Die Einladung annehmen?",
|
||||
|
||||
@@ -1,16 +1,6 @@
|
||||
OC.L10N.register(
|
||||
"dav",
|
||||
{
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Installieren Sie außerdem die {calendarappstoreopen}Kalender-App{linkclose} oder {calendardocopen}verbinden Sie Ihren Desktop & Mobilgerät zur Synchronisierung ↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Bitte stellen Sie sicher, dass Sie {emailopen}den E-Mail Server{linkclose} ordnungsgemäß eingerichtet haben.",
|
||||
"Calendar server" : "Kalender-Server",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Einladungen an die Teilnehmer versenden",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Automatisch einen Kalender für Geburtstage erstellen",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Kalender für Geburtstage werden von einem Hintergrund-Auftrag erstellt",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Die Einträge werden nicht sofort angezeigt. Nach der Aktivierung wird es ein wenig dauern bis zur Anzeige.",
|
||||
"Send notifications for events" : "Sende Benachrichtigungen für Termine",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Benachrichtigungen werden von Hintergrundjobs versendet, so dass diese häufig genug ausgeführt werden müssen.",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "Benachrichtigungen für Termine per Push aktivieren",
|
||||
"Calendar" : "Kalender",
|
||||
"Todos" : "Aufgaben",
|
||||
"Personal" : "Persönlich",
|
||||
@@ -131,6 +121,16 @@ OC.L10N.register(
|
||||
"Due on %s" : "Fällig am %s",
|
||||
"WebDAV" : "WebDAV",
|
||||
"WebDAV endpoint" : "WebDAV-Endpunkt",
|
||||
"Calendar server" : "Kalender-Server",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Einladungen an die Teilnehmer versenden",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Automatisch einen Kalender für Geburtstage erstellen",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Kalender für Geburtstage werden von einem Hintergrund-Auftrag erstellt",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Die Einträge werden nicht sofort angezeigt. Nach der Aktivierung wird es ein wenig dauern bis zur Anzeige.",
|
||||
"Send notifications for events" : "Sende Benachrichtigungen für Termine",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Benachrichtigungen werden von Hintergrundjobs versendet, so dass diese häufig genug ausgeführt werden müssen.",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "Benachrichtigungen für Termine per Push aktivieren",
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Installieren Sie außerdem die {calendarappstoreopen}Kalender-App{linkclose} oder {calendardocopen}verbinden Sie Ihren Desktop & Mobilgerät zur Synchronisierung ↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Bitte stellen Sie sicher, dass Sie {emailopen}den E-Mail Server{linkclose} ordnungsgemäß eingerichtet haben.",
|
||||
"There was an error updating your attendance status." : "Es ist ein Fehler beim Aktualisieren Ihres Teilnehmerstatus aufgetreten.",
|
||||
"Please contact the organizer directly." : "Bitte den Organisator direkt kontaktieren.",
|
||||
"Are you accepting the invitation?" : "Die Einladung annehmen?",
|
||||
|
||||
@@ -1,14 +1,4 @@
|
||||
{ "translations": {
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Installieren Sie außerdem die {calendarappstoreopen}Kalender-App{linkclose} oder {calendardocopen}verbinden Sie Ihren Desktop & Mobilgerät zur Synchronisierung ↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Bitte stellen Sie sicher, dass Sie {emailopen}den E-Mail Server{linkclose} ordnungsgemäß eingerichtet haben.",
|
||||
"Calendar server" : "Kalender-Server",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Einladungen an die Teilnehmer versenden",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Automatisch einen Kalender für Geburtstage erstellen",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Kalender für Geburtstage werden von einem Hintergrund-Auftrag erstellt",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Die Einträge werden nicht sofort angezeigt. Nach der Aktivierung wird es ein wenig dauern bis zur Anzeige.",
|
||||
"Send notifications for events" : "Sende Benachrichtigungen für Termine",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Benachrichtigungen werden von Hintergrundjobs versendet, so dass diese häufig genug ausgeführt werden müssen.",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "Benachrichtigungen für Termine per Push aktivieren",
|
||||
"Calendar" : "Kalender",
|
||||
"Todos" : "Aufgaben",
|
||||
"Personal" : "Persönlich",
|
||||
@@ -129,6 +119,16 @@
|
||||
"Due on %s" : "Fällig am %s",
|
||||
"WebDAV" : "WebDAV",
|
||||
"WebDAV endpoint" : "WebDAV-Endpunkt",
|
||||
"Calendar server" : "Kalender-Server",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Einladungen an die Teilnehmer versenden",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Automatisch einen Kalender für Geburtstage erstellen",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Kalender für Geburtstage werden von einem Hintergrund-Auftrag erstellt",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Die Einträge werden nicht sofort angezeigt. Nach der Aktivierung wird es ein wenig dauern bis zur Anzeige.",
|
||||
"Send notifications for events" : "Sende Benachrichtigungen für Termine",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Benachrichtigungen werden von Hintergrundjobs versendet, so dass diese häufig genug ausgeführt werden müssen.",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "Benachrichtigungen für Termine per Push aktivieren",
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Installieren Sie außerdem die {calendarappstoreopen}Kalender-App{linkclose} oder {calendardocopen}verbinden Sie Ihren Desktop & Mobilgerät zur Synchronisierung ↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Bitte stellen Sie sicher, dass Sie {emailopen}den E-Mail Server{linkclose} ordnungsgemäß eingerichtet haben.",
|
||||
"There was an error updating your attendance status." : "Es ist ein Fehler beim Aktualisieren Ihres Teilnehmerstatus aufgetreten.",
|
||||
"Please contact the organizer directly." : "Bitte den Organisator direkt kontaktieren.",
|
||||
"Are you accepting the invitation?" : "Die Einladung annehmen?",
|
||||
|
||||
@@ -1,16 +1,6 @@
|
||||
OC.L10N.register(
|
||||
"dav",
|
||||
{
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Μοιραστήκατε το ημερολόγιο {ημερολόγιο} ως δημόσιο σύνδεσμοΕγκαταστήστε επίσης {calendarappstoreopen}Εφαρμογή ημερολογίου{linkclose}, ή {calendardocopen}συνδέστε τον υπολογιστή & το κινητό σας για συγχρονισμό ↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Καταργήσατε τον δημόσιο σύνδεσμο για το ημερολόγιο {ημερολόγιο}Παρακαλώ σιγουρευτείτε για την σωστή ρύθμιση {emailopen}του διακομιστή αλληλογραφίας{linkclose}.",
|
||||
"Calendar server" : "Διακομιστής ημερολογίου",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Αποστολή προσκλήσεων στους συμμετέχοντες.",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Δημιουργία ημερολογίου γενεθλίων αυτόματα",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Τα ημερολόγια γενεθλίων θα δημιουργηθούν από μία εργασία παρασκηνίου.",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "{اداکار} κοινόχρηστο ημερολόγιο {ημερολόγιο} μαζί σαςΩς εκ τούτου, δεν θα είναι διαθέσιμα αμέσως μετά την ενεργοποίηση, αλλά θα εμφανιστούν μετά από λίγη ώρα.",
|
||||
"Send notifications for events" : "Αποστολή ειδοποιήσεων για γεγονότα",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Μοιραστήκατε ημερολόγιο {ημερολόγιο} με τον χρήστη {user}Οι ειδοποιήσεις αποστέλλονται μέσω εργασιών παρασκηνίου, οπότε πρέπει να εμφανίζονται αρκετά συχνά.",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "Ενεργοποίηση ειδοποιήσεων μέσω push",
|
||||
"Calendar" : "Ημερολόγιο",
|
||||
"Todos" : "Εργασίες προς εκτέλεση",
|
||||
"Personal" : "Προσωπικά",
|
||||
@@ -98,6 +88,16 @@ OC.L10N.register(
|
||||
"Due on %s" : "Ενημερώσατε το ημερολόγιο {ημερολόγιο}",
|
||||
"WebDAV" : "WebDAV",
|
||||
"WebDAV endpoint" : "Τερματικό WebDAV",
|
||||
"Calendar server" : "Διακομιστής ημερολογίου",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Αποστολή προσκλήσεων στους συμμετέχοντες.",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Δημιουργία ημερολογίου γενεθλίων αυτόματα",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Τα ημερολόγια γενεθλίων θα δημιουργηθούν από μία εργασία παρασκηνίου.",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "{اداکار} κοινόχρηστο ημερολόγιο {ημερολόγιο} μαζί σαςΩς εκ τούτου, δεν θα είναι διαθέσιμα αμέσως μετά την ενεργοποίηση, αλλά θα εμφανιστούν μετά από λίγη ώρα.",
|
||||
"Send notifications for events" : "Αποστολή ειδοποιήσεων για γεγονότα",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Μοιραστήκατε ημερολόγιο {ημερολόγιο} με τον χρήστη {user}Οι ειδοποιήσεις αποστέλλονται μέσω εργασιών παρασκηνίου, οπότε πρέπει να εμφανίζονται αρκετά συχνά.",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "Ενεργοποίηση ειδοποιήσεων μέσω push",
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Μοιραστήκατε το ημερολόγιο {ημερολόγιο} ως δημόσιο σύνδεσμοΕγκαταστήστε επίσης {calendarappstoreopen}Εφαρμογή ημερολογίου{linkclose}, ή {calendardocopen}συνδέστε τον υπολογιστή & το κινητό σας για συγχρονισμό ↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Καταργήσατε τον δημόσιο σύνδεσμο για το ημερολόγιο {ημερολόγιο}Παρακαλώ σιγουρευτείτε για την σωστή ρύθμιση {emailopen}του διακομιστή αλληλογραφίας{linkclose}.",
|
||||
"There was an error updating your attendance status." : "Σφάλμα ενημέρωσης κατάστασής σας.",
|
||||
"Please contact the organizer directly." : "Παρακαλώ επικοινωνήστε απ' ευθείας με τον διοργανωτή.",
|
||||
"Are you accepting the invitation?" : "Αποδέχεστε την πρόσκληση;",
|
||||
|
||||
@@ -1,14 +1,4 @@
|
||||
{ "translations": {
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Μοιραστήκατε το ημερολόγιο {ημερολόγιο} ως δημόσιο σύνδεσμοΕγκαταστήστε επίσης {calendarappstoreopen}Εφαρμογή ημερολογίου{linkclose}, ή {calendardocopen}συνδέστε τον υπολογιστή & το κινητό σας για συγχρονισμό ↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Καταργήσατε τον δημόσιο σύνδεσμο για το ημερολόγιο {ημερολόγιο}Παρακαλώ σιγουρευτείτε για την σωστή ρύθμιση {emailopen}του διακομιστή αλληλογραφίας{linkclose}.",
|
||||
"Calendar server" : "Διακομιστής ημερολογίου",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Αποστολή προσκλήσεων στους συμμετέχοντες.",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Δημιουργία ημερολογίου γενεθλίων αυτόματα",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Τα ημερολόγια γενεθλίων θα δημιουργηθούν από μία εργασία παρασκηνίου.",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "{اداکار} κοινόχρηστο ημερολόγιο {ημερολόγιο} μαζί σαςΩς εκ τούτου, δεν θα είναι διαθέσιμα αμέσως μετά την ενεργοποίηση, αλλά θα εμφανιστούν μετά από λίγη ώρα.",
|
||||
"Send notifications for events" : "Αποστολή ειδοποιήσεων για γεγονότα",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Μοιραστήκατε ημερολόγιο {ημερολόγιο} με τον χρήστη {user}Οι ειδοποιήσεις αποστέλλονται μέσω εργασιών παρασκηνίου, οπότε πρέπει να εμφανίζονται αρκετά συχνά.",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "Ενεργοποίηση ειδοποιήσεων μέσω push",
|
||||
"Calendar" : "Ημερολόγιο",
|
||||
"Todos" : "Εργασίες προς εκτέλεση",
|
||||
"Personal" : "Προσωπικά",
|
||||
@@ -96,6 +86,16 @@
|
||||
"Due on %s" : "Ενημερώσατε το ημερολόγιο {ημερολόγιο}",
|
||||
"WebDAV" : "WebDAV",
|
||||
"WebDAV endpoint" : "Τερματικό WebDAV",
|
||||
"Calendar server" : "Διακομιστής ημερολογίου",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Αποστολή προσκλήσεων στους συμμετέχοντες.",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Δημιουργία ημερολογίου γενεθλίων αυτόματα",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Τα ημερολόγια γενεθλίων θα δημιουργηθούν από μία εργασία παρασκηνίου.",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "{اداکار} κοινόχρηστο ημερολόγιο {ημερολόγιο} μαζί σαςΩς εκ τούτου, δεν θα είναι διαθέσιμα αμέσως μετά την ενεργοποίηση, αλλά θα εμφανιστούν μετά από λίγη ώρα.",
|
||||
"Send notifications for events" : "Αποστολή ειδοποιήσεων για γεγονότα",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Μοιραστήκατε ημερολόγιο {ημερολόγιο} με τον χρήστη {user}Οι ειδοποιήσεις αποστέλλονται μέσω εργασιών παρασκηνίου, οπότε πρέπει να εμφανίζονται αρκετά συχνά.",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "Ενεργοποίηση ειδοποιήσεων μέσω push",
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Μοιραστήκατε το ημερολόγιο {ημερολόγιο} ως δημόσιο σύνδεσμοΕγκαταστήστε επίσης {calendarappstoreopen}Εφαρμογή ημερολογίου{linkclose}, ή {calendardocopen}συνδέστε τον υπολογιστή & το κινητό σας για συγχρονισμό ↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Καταργήσατε τον δημόσιο σύνδεσμο για το ημερολόγιο {ημερολόγιο}Παρακαλώ σιγουρευτείτε για την σωστή ρύθμιση {emailopen}του διακομιστή αλληλογραφίας{linkclose}.",
|
||||
"There was an error updating your attendance status." : "Σφάλμα ενημέρωσης κατάστασής σας.",
|
||||
"Please contact the organizer directly." : "Παρακαλώ επικοινωνήστε απ' ευθείας με τον διοργανωτή.",
|
||||
"Are you accepting the invitation?" : "Αποδέχεστε την πρόσκληση;",
|
||||
|
||||
@@ -1,15 +1,6 @@
|
||||
OC.L10N.register(
|
||||
"dav",
|
||||
{
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Ankaŭ instalu la aplikaĵon {calendarappstoreopen}Kalendaro{linkclose} aŭ {calendardocopen}konektu vian surtablan kaj porteblan aparaton por eksinkronigi ↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Bv. certigi, ke via {emailopen}retpoŝtserva servilo{linkclose} estas bone agordita.",
|
||||
"Calendar server" : "Kalendara servilo",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Sendi invitojn al ĉeestantoj",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Aŭtomate estigi datrevenan kalendaron",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Datrevenaj kalendaroj estos kreitaj de fona tasko.",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Tial, ili disponeblos nur post kelke da tempo.",
|
||||
"Send notifications for events" : "Sendi sciigojn pri okazaĵoj",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "Ebligi sciigojn pri okazaĵoj per puŝteĥniko",
|
||||
"Calendar" : "Kalendaro",
|
||||
"Todos" : "Taskoj",
|
||||
"Personal" : "Persona",
|
||||
@@ -86,6 +77,15 @@ OC.L10N.register(
|
||||
"Tasks" : "Taskoj",
|
||||
"WebDAV" : "WebDAV",
|
||||
"WebDAV endpoint" : "WebDAV-finpunkto",
|
||||
"Calendar server" : "Kalendara servilo",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Sendi invitojn al ĉeestantoj",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Aŭtomate estigi datrevenan kalendaron",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Datrevenaj kalendaroj estos kreitaj de fona tasko.",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Tial, ili disponeblos nur post kelke da tempo.",
|
||||
"Send notifications for events" : "Sendi sciigojn pri okazaĵoj",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "Ebligi sciigojn pri okazaĵoj per puŝteĥniko",
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Ankaŭ instalu la aplikaĵon {calendarappstoreopen}Kalendaro{linkclose} aŭ {calendardocopen}konektu vian surtablan kaj porteblan aparaton por eksinkronigi ↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Bv. certigi, ke via {emailopen}retpoŝtserva servilo{linkclose} estas bone agordita.",
|
||||
"There was an error updating your attendance status." : "Estis eraro dum ĝisdatigo de via ĉeesta stato.",
|
||||
"Please contact the organizer directly." : "Bv. senpere kontakti la organizanton.",
|
||||
"Are you accepting the invitation?" : "Ĉu vi akceptas la inviton?",
|
||||
|
||||
@@ -1,13 +1,4 @@
|
||||
{ "translations": {
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Ankaŭ instalu la aplikaĵon {calendarappstoreopen}Kalendaro{linkclose} aŭ {calendardocopen}konektu vian surtablan kaj porteblan aparaton por eksinkronigi ↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Bv. certigi, ke via {emailopen}retpoŝtserva servilo{linkclose} estas bone agordita.",
|
||||
"Calendar server" : "Kalendara servilo",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Sendi invitojn al ĉeestantoj",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Aŭtomate estigi datrevenan kalendaron",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Datrevenaj kalendaroj estos kreitaj de fona tasko.",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Tial, ili disponeblos nur post kelke da tempo.",
|
||||
"Send notifications for events" : "Sendi sciigojn pri okazaĵoj",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "Ebligi sciigojn pri okazaĵoj per puŝteĥniko",
|
||||
"Calendar" : "Kalendaro",
|
||||
"Todos" : "Taskoj",
|
||||
"Personal" : "Persona",
|
||||
@@ -84,6 +75,15 @@
|
||||
"Tasks" : "Taskoj",
|
||||
"WebDAV" : "WebDAV",
|
||||
"WebDAV endpoint" : "WebDAV-finpunkto",
|
||||
"Calendar server" : "Kalendara servilo",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Sendi invitojn al ĉeestantoj",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Aŭtomate estigi datrevenan kalendaron",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Datrevenaj kalendaroj estos kreitaj de fona tasko.",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Tial, ili disponeblos nur post kelke da tempo.",
|
||||
"Send notifications for events" : "Sendi sciigojn pri okazaĵoj",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "Ebligi sciigojn pri okazaĵoj per puŝteĥniko",
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Ankaŭ instalu la aplikaĵon {calendarappstoreopen}Kalendaro{linkclose} aŭ {calendardocopen}konektu vian surtablan kaj porteblan aparaton por eksinkronigi ↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Bv. certigi, ke via {emailopen}retpoŝtserva servilo{linkclose} estas bone agordita.",
|
||||
"There was an error updating your attendance status." : "Estis eraro dum ĝisdatigo de via ĉeesta stato.",
|
||||
"Please contact the organizer directly." : "Bv. senpere kontakti la organizanton.",
|
||||
"Are you accepting the invitation?" : "Ĉu vi akceptas la inviton?",
|
||||
|
||||
@@ -1,16 +1,6 @@
|
||||
OC.L10N.register(
|
||||
"dav",
|
||||
{
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Instala también la {calendarappstoreopen}app de Calendario{linkclose} o {calendardocopen}conecta tu escritorio y móvil para sincronizar ↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Por favor, asegúrate de configurar correctamente {emailopen}el servidor web{linkclose}",
|
||||
"Calendar server" : "Servidor de calendario",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Enviar invitaciones a los asistentes",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Generar automáticamente un calendario de cumpleaños",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Los calendarios de cumpleaños se generarán mediante un trabajo en segundo plano.",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Por ello, no estarán disponibles inmediatamente tras activarlos, sino que aparecerán después de cierto tiempo.",
|
||||
"Send notifications for events" : "Enviar notificaciones de los eventos",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Las notificaciones son enviadas a través de trabajos en segundo plano, por lo que estos deben ocurrir con la suficiente frecuencia.",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "Activar notificaciones push para eventos",
|
||||
"Calendar" : "Calendario",
|
||||
"Todos" : "Todos",
|
||||
"Personal" : "Personal",
|
||||
@@ -99,6 +89,16 @@ OC.L10N.register(
|
||||
"Due on %s" : "Finaliza el %s",
|
||||
"WebDAV" : "WebDAV",
|
||||
"WebDAV endpoint" : "Extremo de WebDAV",
|
||||
"Calendar server" : "Servidor de calendario",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Enviar invitaciones a los asistentes",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Generar automáticamente un calendario de cumpleaños",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Los calendarios de cumpleaños se generarán mediante un trabajo en segundo plano.",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Por ello, no estarán disponibles inmediatamente tras activarlos, sino que aparecerán después de cierto tiempo.",
|
||||
"Send notifications for events" : "Enviar notificaciones de los eventos",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Las notificaciones son enviadas a través de trabajos en segundo plano, por lo que estos deben ocurrir con la suficiente frecuencia.",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "Activar notificaciones push para eventos",
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Instala también la {calendarappstoreopen}app de Calendario{linkclose} o {calendardocopen}conecta tu escritorio y móvil para sincronizar ↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Por favor, asegúrate de configurar correctamente {emailopen}el servidor web{linkclose}",
|
||||
"There was an error updating your attendance status." : "Ha habido un error al actualizar tu estado de asistencia.",
|
||||
"Please contact the organizer directly." : "Por favor, contacta directamente con el organizador.",
|
||||
"Are you accepting the invitation?" : "¿Aceptas la invitación?",
|
||||
|
||||
@@ -1,14 +1,4 @@
|
||||
{ "translations": {
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Instala también la {calendarappstoreopen}app de Calendario{linkclose} o {calendardocopen}conecta tu escritorio y móvil para sincronizar ↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Por favor, asegúrate de configurar correctamente {emailopen}el servidor web{linkclose}",
|
||||
"Calendar server" : "Servidor de calendario",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Enviar invitaciones a los asistentes",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Generar automáticamente un calendario de cumpleaños",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Los calendarios de cumpleaños se generarán mediante un trabajo en segundo plano.",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Por ello, no estarán disponibles inmediatamente tras activarlos, sino que aparecerán después de cierto tiempo.",
|
||||
"Send notifications for events" : "Enviar notificaciones de los eventos",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Las notificaciones son enviadas a través de trabajos en segundo plano, por lo que estos deben ocurrir con la suficiente frecuencia.",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "Activar notificaciones push para eventos",
|
||||
"Calendar" : "Calendario",
|
||||
"Todos" : "Todos",
|
||||
"Personal" : "Personal",
|
||||
@@ -97,6 +87,16 @@
|
||||
"Due on %s" : "Finaliza el %s",
|
||||
"WebDAV" : "WebDAV",
|
||||
"WebDAV endpoint" : "Extremo de WebDAV",
|
||||
"Calendar server" : "Servidor de calendario",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Enviar invitaciones a los asistentes",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Generar automáticamente un calendario de cumpleaños",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Los calendarios de cumpleaños se generarán mediante un trabajo en segundo plano.",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Por ello, no estarán disponibles inmediatamente tras activarlos, sino que aparecerán después de cierto tiempo.",
|
||||
"Send notifications for events" : "Enviar notificaciones de los eventos",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Las notificaciones son enviadas a través de trabajos en segundo plano, por lo que estos deben ocurrir con la suficiente frecuencia.",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "Activar notificaciones push para eventos",
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Instala también la {calendarappstoreopen}app de Calendario{linkclose} o {calendardocopen}conecta tu escritorio y móvil para sincronizar ↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Por favor, asegúrate de configurar correctamente {emailopen}el servidor web{linkclose}",
|
||||
"There was an error updating your attendance status." : "Ha habido un error al actualizar tu estado de asistencia.",
|
||||
"Please contact the organizer directly." : "Por favor, contacta directamente con el organizador.",
|
||||
"Are you accepting the invitation?" : "¿Aceptas la invitación?",
|
||||
|
||||
@@ -1,16 +1,6 @@
|
||||
OC.L10N.register(
|
||||
"dav",
|
||||
{
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Instalatu ezazu {calendarappstoreopen}Egutegi aplikazioa{linkclose} ere, edo {calendardocopen}konektatu zure ordenagailua eta mugikorra sinkronizatzeko ↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Mesedez egiaztatu {emailopen}posta elektroniko zerbitzaria{linkclose} ondo konfiguratuta dagoela.",
|
||||
"Calendar server" : "Egutegi-zerbitzaria",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Gonbidatutakoei gonbidapenak bidali",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Automatikoki sortu urtebetetzeen egutegia",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Urtebetetze egutegiak atzealdeko lan batek sortuko ditu.",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Beraz ez dira gaitu ostean agertuko baina denbora pasa ahala agertuko dira.",
|
||||
"Send notifications for events" : "Bidali jakinarazpenak gertaerentzako",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Jakinarazpenak atzealdeko lanen bidez bidaliko dira, beraz sarri gertatu behar dira.",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "Gaitu push bidezko jakinarazpenak gertaerentzat",
|
||||
"Calendar" : "Egutegia",
|
||||
"Todos" : "Egitekoak",
|
||||
"Personal" : "Pertsonala",
|
||||
@@ -131,6 +121,16 @@ OC.L10N.register(
|
||||
"Due on %s" : "%s-(e)an epemuga",
|
||||
"WebDAV" : "WebDAV",
|
||||
"WebDAV endpoint" : "WebDAV amaiera-puntua",
|
||||
"Calendar server" : "Egutegi-zerbitzaria",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Gonbidatutakoei gonbidapenak bidali",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Automatikoki sortu urtebetetzeen egutegia",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Urtebetetze egutegiak atzealdeko lan batek sortuko ditu.",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Beraz ez dira gaitu ostean agertuko baina denbora pasa ahala agertuko dira.",
|
||||
"Send notifications for events" : "Bidali jakinarazpenak gertaerentzako",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Jakinarazpenak atzealdeko lanen bidez bidaliko dira, beraz sarri gertatu behar dira.",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "Gaitu push bidezko jakinarazpenak gertaerentzat",
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Instalatu ezazu {calendarappstoreopen}Egutegi aplikazioa{linkclose} ere, edo {calendardocopen}konektatu zure ordenagailua eta mugikorra sinkronizatzeko ↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Mesedez egiaztatu {emailopen}posta elektroniko zerbitzaria{linkclose} ondo konfiguratuta dagoela.",
|
||||
"There was an error updating your attendance status." : "Errore bat gertatu da zure parte-hartze egoera eguneratzerakoan.",
|
||||
"Please contact the organizer directly." : "Mesedez jarri harremanetan antolatzailearekin zuzenean.",
|
||||
"Are you accepting the invitation?" : "Gonbidapena onartzen duzu?",
|
||||
|
||||
@@ -1,14 +1,4 @@
|
||||
{ "translations": {
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Instalatu ezazu {calendarappstoreopen}Egutegi aplikazioa{linkclose} ere, edo {calendardocopen}konektatu zure ordenagailua eta mugikorra sinkronizatzeko ↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Mesedez egiaztatu {emailopen}posta elektroniko zerbitzaria{linkclose} ondo konfiguratuta dagoela.",
|
||||
"Calendar server" : "Egutegi-zerbitzaria",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Gonbidatutakoei gonbidapenak bidali",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Automatikoki sortu urtebetetzeen egutegia",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Urtebetetze egutegiak atzealdeko lan batek sortuko ditu.",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Beraz ez dira gaitu ostean agertuko baina denbora pasa ahala agertuko dira.",
|
||||
"Send notifications for events" : "Bidali jakinarazpenak gertaerentzako",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Jakinarazpenak atzealdeko lanen bidez bidaliko dira, beraz sarri gertatu behar dira.",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "Gaitu push bidezko jakinarazpenak gertaerentzat",
|
||||
"Calendar" : "Egutegia",
|
||||
"Todos" : "Egitekoak",
|
||||
"Personal" : "Pertsonala",
|
||||
@@ -129,6 +119,16 @@
|
||||
"Due on %s" : "%s-(e)an epemuga",
|
||||
"WebDAV" : "WebDAV",
|
||||
"WebDAV endpoint" : "WebDAV amaiera-puntua",
|
||||
"Calendar server" : "Egutegi-zerbitzaria",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Gonbidatutakoei gonbidapenak bidali",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Automatikoki sortu urtebetetzeen egutegia",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Urtebetetze egutegiak atzealdeko lan batek sortuko ditu.",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Beraz ez dira gaitu ostean agertuko baina denbora pasa ahala agertuko dira.",
|
||||
"Send notifications for events" : "Bidali jakinarazpenak gertaerentzako",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Jakinarazpenak atzealdeko lanen bidez bidaliko dira, beraz sarri gertatu behar dira.",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "Gaitu push bidezko jakinarazpenak gertaerentzat",
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Instalatu ezazu {calendarappstoreopen}Egutegi aplikazioa{linkclose} ere, edo {calendardocopen}konektatu zure ordenagailua eta mugikorra sinkronizatzeko ↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Mesedez egiaztatu {emailopen}posta elektroniko zerbitzaria{linkclose} ondo konfiguratuta dagoela.",
|
||||
"There was an error updating your attendance status." : "Errore bat gertatu da zure parte-hartze egoera eguneratzerakoan.",
|
||||
"Please contact the organizer directly." : "Mesedez jarri harremanetan antolatzailearekin zuzenean.",
|
||||
"Are you accepting the invitation?" : "Gonbidapena onartzen duzu?",
|
||||
|
||||
@@ -1,14 +1,6 @@
|
||||
OC.L10N.register(
|
||||
"dav",
|
||||
{
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Asenna myös {calendarappstoreopen}kalenterisovellus{linkclose}, tai {calendardocopen}yhdistä tietokoneesi ja mobiililaitteesi synkronointiyhteyteen ↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Varmista että määrität {emailopen}sähköpostipalvelimen{linkclose} asetukset oikein.",
|
||||
"Calendar server" : "Kalenteripalvelin",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Lähetä kutsut osallistujille",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Luo syntymäpäiväkalenteri automaattisesti",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Syntymäpäiväkalenterit luodaan taustatyön toimesta.",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Sen vuoksi ne eivät ole välittömästi saatavilla käyttöönoton jälkeen, vaan ne tulevat näkyviin pienellä viiveellä.",
|
||||
"Send notifications for events" : "Lähetä ilmoitukset tapahtumista",
|
||||
"Calendar" : "Kalenteri",
|
||||
"Todos" : "Tehtävät",
|
||||
"Personal" : "Henkilökohtainen",
|
||||
@@ -91,6 +83,14 @@ OC.L10N.register(
|
||||
"Untitled task" : "Nimetön tehtävä",
|
||||
"WebDAV" : "WebDAV",
|
||||
"WebDAV endpoint" : "WebDAV-päätepiste",
|
||||
"Calendar server" : "Kalenteripalvelin",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Lähetä kutsut osallistujille",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Luo syntymäpäiväkalenteri automaattisesti",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Syntymäpäiväkalenterit luodaan taustatyön toimesta.",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Sen vuoksi ne eivät ole välittömästi saatavilla käyttöönoton jälkeen, vaan ne tulevat näkyviin pienellä viiveellä.",
|
||||
"Send notifications for events" : "Lähetä ilmoitukset tapahtumista",
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Asenna myös {calendarappstoreopen}kalenterisovellus{linkclose}, tai {calendardocopen}yhdistä tietokoneesi ja mobiililaitteesi synkronointiyhteyteen ↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Varmista että määrität {emailopen}sähköpostipalvelimen{linkclose} asetukset oikein.",
|
||||
"There was an error updating your attendance status." : "Osallistumisesi tilaa päivittäessä tapahtui virhe.",
|
||||
"Please contact the organizer directly." : "Ota yhteys suoraan järjestäjään.",
|
||||
"Are you accepting the invitation?" : "Hyväksytkö kutsun?",
|
||||
|
||||
@@ -1,12 +1,4 @@
|
||||
{ "translations": {
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Asenna myös {calendarappstoreopen}kalenterisovellus{linkclose}, tai {calendardocopen}yhdistä tietokoneesi ja mobiililaitteesi synkronointiyhteyteen ↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Varmista että määrität {emailopen}sähköpostipalvelimen{linkclose} asetukset oikein.",
|
||||
"Calendar server" : "Kalenteripalvelin",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Lähetä kutsut osallistujille",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Luo syntymäpäiväkalenteri automaattisesti",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Syntymäpäiväkalenterit luodaan taustatyön toimesta.",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Sen vuoksi ne eivät ole välittömästi saatavilla käyttöönoton jälkeen, vaan ne tulevat näkyviin pienellä viiveellä.",
|
||||
"Send notifications for events" : "Lähetä ilmoitukset tapahtumista",
|
||||
"Calendar" : "Kalenteri",
|
||||
"Todos" : "Tehtävät",
|
||||
"Personal" : "Henkilökohtainen",
|
||||
@@ -89,6 +81,14 @@
|
||||
"Untitled task" : "Nimetön tehtävä",
|
||||
"WebDAV" : "WebDAV",
|
||||
"WebDAV endpoint" : "WebDAV-päätepiste",
|
||||
"Calendar server" : "Kalenteripalvelin",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Lähetä kutsut osallistujille",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Luo syntymäpäiväkalenteri automaattisesti",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Syntymäpäiväkalenterit luodaan taustatyön toimesta.",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Sen vuoksi ne eivät ole välittömästi saatavilla käyttöönoton jälkeen, vaan ne tulevat näkyviin pienellä viiveellä.",
|
||||
"Send notifications for events" : "Lähetä ilmoitukset tapahtumista",
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Asenna myös {calendarappstoreopen}kalenterisovellus{linkclose}, tai {calendardocopen}yhdistä tietokoneesi ja mobiililaitteesi synkronointiyhteyteen ↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Varmista että määrität {emailopen}sähköpostipalvelimen{linkclose} asetukset oikein.",
|
||||
"There was an error updating your attendance status." : "Osallistumisesi tilaa päivittäessä tapahtui virhe.",
|
||||
"Please contact the organizer directly." : "Ota yhteys suoraan järjestäjään.",
|
||||
"Are you accepting the invitation?" : "Hyväksytkö kutsun?",
|
||||
|
||||
@@ -1,16 +1,6 @@
|
||||
OC.L10N.register(
|
||||
"dav",
|
||||
{
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Installer aussi {calendarappstoreopen}l'application Calendrier{linkclose}, ou {calendardocopen}connecter à votre PC & téléphone pour synchroniser ↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Merci de vérifier d'avoir correctement configuré {emailopen}le serveur de courriel{linkclose}.",
|
||||
"Calendar server" : "Serveur de calendrier",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Envoyer des invitations aux participants",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Générer automatiquement un agenda d'anniversaire",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Les agendas d'anniversaire seront générés par une tâche de fond.",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Par conséquent, ils ne seront pas disponibles immédiatement après l'activation mais apparaîtront après un certain temps.",
|
||||
"Send notifications for events" : "Envoyer une notification pour les évènements",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Les notifications sont envoyées par des tâches de fond qui doivent, par conséquent, être exécutées régulièrement.",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "Activer les notifications push pour les évènements",
|
||||
"Calendar" : "Agenda",
|
||||
"Todos" : "Tâches",
|
||||
"Personal" : "Personnel",
|
||||
@@ -131,6 +121,16 @@ OC.L10N.register(
|
||||
"Due on %s" : "Echéance le %s",
|
||||
"WebDAV" : "WebDAV",
|
||||
"WebDAV endpoint" : "Point d'accès WebDAV",
|
||||
"Calendar server" : "Serveur de calendrier",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Envoyer des invitations aux participants",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Générer automatiquement un agenda d'anniversaire",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Les agendas d'anniversaire seront générés par une tâche de fond.",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Par conséquent, ils ne seront pas disponibles immédiatement après l'activation mais apparaîtront après un certain temps.",
|
||||
"Send notifications for events" : "Envoyer une notification pour les évènements",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Les notifications sont envoyées par des tâches de fond qui doivent, par conséquent, être exécutées régulièrement.",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "Activer les notifications push pour les évènements",
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Installer aussi {calendarappstoreopen}l'application Calendrier{linkclose}, ou {calendardocopen}connecter à votre PC & téléphone pour synchroniser ↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Merci de vérifier d'avoir correctement configuré {emailopen}le serveur de courriel{linkclose}.",
|
||||
"There was an error updating your attendance status." : "Une erreur s'est produite lors de la mise à jour de votre statut de présence.",
|
||||
"Please contact the organizer directly." : "Merci de contacter l'organisateur directement.",
|
||||
"Are you accepting the invitation?" : "Acceptez-vous l'invitation ?",
|
||||
|
||||
@@ -1,14 +1,4 @@
|
||||
{ "translations": {
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Installer aussi {calendarappstoreopen}l'application Calendrier{linkclose}, ou {calendardocopen}connecter à votre PC & téléphone pour synchroniser ↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Merci de vérifier d'avoir correctement configuré {emailopen}le serveur de courriel{linkclose}.",
|
||||
"Calendar server" : "Serveur de calendrier",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Envoyer des invitations aux participants",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Générer automatiquement un agenda d'anniversaire",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Les agendas d'anniversaire seront générés par une tâche de fond.",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Par conséquent, ils ne seront pas disponibles immédiatement après l'activation mais apparaîtront après un certain temps.",
|
||||
"Send notifications for events" : "Envoyer une notification pour les évènements",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Les notifications sont envoyées par des tâches de fond qui doivent, par conséquent, être exécutées régulièrement.",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "Activer les notifications push pour les évènements",
|
||||
"Calendar" : "Agenda",
|
||||
"Todos" : "Tâches",
|
||||
"Personal" : "Personnel",
|
||||
@@ -129,6 +119,16 @@
|
||||
"Due on %s" : "Echéance le %s",
|
||||
"WebDAV" : "WebDAV",
|
||||
"WebDAV endpoint" : "Point d'accès WebDAV",
|
||||
"Calendar server" : "Serveur de calendrier",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Envoyer des invitations aux participants",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Générer automatiquement un agenda d'anniversaire",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Les agendas d'anniversaire seront générés par une tâche de fond.",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Par conséquent, ils ne seront pas disponibles immédiatement après l'activation mais apparaîtront après un certain temps.",
|
||||
"Send notifications for events" : "Envoyer une notification pour les évènements",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Les notifications sont envoyées par des tâches de fond qui doivent, par conséquent, être exécutées régulièrement.",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "Activer les notifications push pour les évènements",
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Installer aussi {calendarappstoreopen}l'application Calendrier{linkclose}, ou {calendardocopen}connecter à votre PC & téléphone pour synchroniser ↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Merci de vérifier d'avoir correctement configuré {emailopen}le serveur de courriel{linkclose}.",
|
||||
"There was an error updating your attendance status." : "Une erreur s'est produite lors de la mise à jour de votre statut de présence.",
|
||||
"Please contact the organizer directly." : "Merci de contacter l'organisateur directement.",
|
||||
"Are you accepting the invitation?" : "Acceptez-vous l'invitation ?",
|
||||
|
||||
@@ -1,16 +1,6 @@
|
||||
OC.L10N.register(
|
||||
"dav",
|
||||
{
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Instale tamén a {calendarappstoreopen}aplicación do Calendario{linkclose} ou {calendardocopen}conecte os seus escritorio e móbil para sincronizalos ↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Asegúrese de ter configurado correctamente {emailopen}o servidor de correo-e{linkclose}.",
|
||||
"Calendar server" : "Servidor do calendario",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Enviar convites aos asistentes",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Xerar automaticamente o calendario de aniversarios",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "O calendario de aniversarios xerase cun traballo en segundo plano",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Por isto, non estarán dispoñíbeis inmediatamente tras activalos, senón que aparecerán após certo tempo",
|
||||
"Send notifications for events" : "Enviar notificacións para eventos",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "As notificacións enviaranse mediante procesos en segundo plano, polo que estes teñen que suceder con frecuencia.",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "Activar o envío de notificacións do servidor para eventos",
|
||||
"Calendar" : "Calendario",
|
||||
"Todos" : "Asuntos pendentes",
|
||||
"Personal" : "Persoal",
|
||||
@@ -98,6 +88,16 @@ OC.L10N.register(
|
||||
"Due on %s" : "Caduca o %s",
|
||||
"WebDAV" : "WebDAV",
|
||||
"WebDAV endpoint" : "Terminación WebDAV",
|
||||
"Calendar server" : "Servidor do calendario",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Enviar convites aos asistentes",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Xerar automaticamente o calendario de aniversarios",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "O calendario de aniversarios xerase cun traballo en segundo plano",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Por isto, non estarán dispoñíbeis inmediatamente tras activalos, senón que aparecerán após certo tempo",
|
||||
"Send notifications for events" : "Enviar notificacións para eventos",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "As notificacións enviaranse mediante procesos en segundo plano, polo que estes teñen que suceder con frecuencia.",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "Activar o envío de notificacións do servidor para eventos",
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Instale tamén a {calendarappstoreopen}aplicación do Calendario{linkclose} ou {calendardocopen}conecte os seus escritorio e móbil para sincronizalos ↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Asegúrese de ter configurado correctamente {emailopen}o servidor de correo-e{linkclose}.",
|
||||
"There was an error updating your attendance status." : "Produciuse un erro ao actualizar o seu estado de asistencia.",
|
||||
"Please contact the organizer directly." : "Contacte directamente co organizador.",
|
||||
"Are you accepting the invitation?" : "Acepta vostede o convite?",
|
||||
|
||||
@@ -1,14 +1,4 @@
|
||||
{ "translations": {
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Instale tamén a {calendarappstoreopen}aplicación do Calendario{linkclose} ou {calendardocopen}conecte os seus escritorio e móbil para sincronizalos ↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Asegúrese de ter configurado correctamente {emailopen}o servidor de correo-e{linkclose}.",
|
||||
"Calendar server" : "Servidor do calendario",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Enviar convites aos asistentes",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Xerar automaticamente o calendario de aniversarios",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "O calendario de aniversarios xerase cun traballo en segundo plano",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Por isto, non estarán dispoñíbeis inmediatamente tras activalos, senón que aparecerán após certo tempo",
|
||||
"Send notifications for events" : "Enviar notificacións para eventos",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "As notificacións enviaranse mediante procesos en segundo plano, polo que estes teñen que suceder con frecuencia.",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "Activar o envío de notificacións do servidor para eventos",
|
||||
"Calendar" : "Calendario",
|
||||
"Todos" : "Asuntos pendentes",
|
||||
"Personal" : "Persoal",
|
||||
@@ -96,6 +86,16 @@
|
||||
"Due on %s" : "Caduca o %s",
|
||||
"WebDAV" : "WebDAV",
|
||||
"WebDAV endpoint" : "Terminación WebDAV",
|
||||
"Calendar server" : "Servidor do calendario",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Enviar convites aos asistentes",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Xerar automaticamente o calendario de aniversarios",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "O calendario de aniversarios xerase cun traballo en segundo plano",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Por isto, non estarán dispoñíbeis inmediatamente tras activalos, senón que aparecerán após certo tempo",
|
||||
"Send notifications for events" : "Enviar notificacións para eventos",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "As notificacións enviaranse mediante procesos en segundo plano, polo que estes teñen que suceder con frecuencia.",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "Activar o envío de notificacións do servidor para eventos",
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Instale tamén a {calendarappstoreopen}aplicación do Calendario{linkclose} ou {calendardocopen}conecte os seus escritorio e móbil para sincronizalos ↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Asegúrese de ter configurado correctamente {emailopen}o servidor de correo-e{linkclose}.",
|
||||
"There was an error updating your attendance status." : "Produciuse un erro ao actualizar o seu estado de asistencia.",
|
||||
"Please contact the organizer directly." : "Contacte directamente co organizador.",
|
||||
"Are you accepting the invitation?" : "Acepta vostede o convite?",
|
||||
|
||||
@@ -1,16 +1,6 @@
|
||||
OC.L10N.register(
|
||||
"dav",
|
||||
{
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "עליך גם להתקין את {calendarappstoreopen}יישומון לוח שנה{linkclose}, או {calendardocopen}לחבר את שולחן העבודה והמכשיר הנייד שלך לסנכרון ↖{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "נא לוודא שהגדרת את {emailopen}שרת הדוא״ל{linkclose} כראוי.",
|
||||
"Calendar server" : "שרת לוח שנה",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "שליחת הזמנות למשתתפים",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "יצירת יומן ימי הולדת אוטומטית",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "יומני ימי הולדת ייווצרו על ידי משימה ברקע.",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "לכן הם לא יהיה זמינים מיד לאחר ההפעלה אלא הם יופיעו לאחר זמן מה.",
|
||||
"Send notifications for events" : "שליחת התראות לאירועים",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "התראות נשלחות באמצעות משימות רקע, לכן הבדיקה תתבצע יחסית לעתים קרובות.",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "הפעלת התראות לאירועים בדחיפה",
|
||||
"Calendar" : "יומן",
|
||||
"Todos" : "משימות מטלות",
|
||||
"Personal" : "אישי",
|
||||
@@ -96,6 +86,16 @@ OC.L10N.register(
|
||||
"Completed on %s" : "הושלמה ב־%s",
|
||||
"WebDAV" : "WebDAV",
|
||||
"WebDAV endpoint" : "נקודת קצה WebDAV",
|
||||
"Calendar server" : "שרת לוח שנה",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "שליחת הזמנות למשתתפים",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "יצירת יומן ימי הולדת אוטומטית",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "יומני ימי הולדת ייווצרו על ידי משימה ברקע.",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "לכן הם לא יהיה זמינים מיד לאחר ההפעלה אלא הם יופיעו לאחר זמן מה.",
|
||||
"Send notifications for events" : "שליחת התראות לאירועים",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "התראות נשלחות באמצעות משימות רקע, לכן הבדיקה תתבצע יחסית לעתים קרובות.",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "הפעלת התראות לאירועים בדחיפה",
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "עליך גם להתקין את {calendarappstoreopen}יישומון לוח שנה{linkclose}, או {calendardocopen}לחבר את שולחן העבודה והמכשיר הנייד שלך לסנכרון ↖{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "נא לוודא שהגדרת את {emailopen}שרת הדוא״ל{linkclose} כראוי.",
|
||||
"There was an error updating your attendance status." : "אירעה שגיאה בעת עדכון מצב ההשתתפות שלך.",
|
||||
"Please contact the organizer directly." : "נא ליצור קשר עם הגוף מארגן ישירות.",
|
||||
"Are you accepting the invitation?" : "האם להיענות להזמנה?",
|
||||
|
||||
@@ -1,14 +1,4 @@
|
||||
{ "translations": {
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "עליך גם להתקין את {calendarappstoreopen}יישומון לוח שנה{linkclose}, או {calendardocopen}לחבר את שולחן העבודה והמכשיר הנייד שלך לסנכרון ↖{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "נא לוודא שהגדרת את {emailopen}שרת הדוא״ל{linkclose} כראוי.",
|
||||
"Calendar server" : "שרת לוח שנה",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "שליחת הזמנות למשתתפים",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "יצירת יומן ימי הולדת אוטומטית",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "יומני ימי הולדת ייווצרו על ידי משימה ברקע.",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "לכן הם לא יהיה זמינים מיד לאחר ההפעלה אלא הם יופיעו לאחר זמן מה.",
|
||||
"Send notifications for events" : "שליחת התראות לאירועים",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "התראות נשלחות באמצעות משימות רקע, לכן הבדיקה תתבצע יחסית לעתים קרובות.",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "הפעלת התראות לאירועים בדחיפה",
|
||||
"Calendar" : "יומן",
|
||||
"Todos" : "משימות מטלות",
|
||||
"Personal" : "אישי",
|
||||
@@ -94,6 +84,16 @@
|
||||
"Completed on %s" : "הושלמה ב־%s",
|
||||
"WebDAV" : "WebDAV",
|
||||
"WebDAV endpoint" : "נקודת קצה WebDAV",
|
||||
"Calendar server" : "שרת לוח שנה",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "שליחת הזמנות למשתתפים",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "יצירת יומן ימי הולדת אוטומטית",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "יומני ימי הולדת ייווצרו על ידי משימה ברקע.",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "לכן הם לא יהיה זמינים מיד לאחר ההפעלה אלא הם יופיעו לאחר זמן מה.",
|
||||
"Send notifications for events" : "שליחת התראות לאירועים",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "התראות נשלחות באמצעות משימות רקע, לכן הבדיקה תתבצע יחסית לעתים קרובות.",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "הפעלת התראות לאירועים בדחיפה",
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "עליך גם להתקין את {calendarappstoreopen}יישומון לוח שנה{linkclose}, או {calendardocopen}לחבר את שולחן העבודה והמכשיר הנייד שלך לסנכרון ↖{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "נא לוודא שהגדרת את {emailopen}שרת הדוא״ל{linkclose} כראוי.",
|
||||
"There was an error updating your attendance status." : "אירעה שגיאה בעת עדכון מצב ההשתתפות שלך.",
|
||||
"Please contact the organizer directly." : "נא ליצור קשר עם הגוף מארגן ישירות.",
|
||||
"Are you accepting the invitation?" : "האם להיענות להזמנה?",
|
||||
|
||||
@@ -1,16 +1,6 @@
|
||||
OC.L10N.register(
|
||||
"dav",
|
||||
{
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Također instalirajte {calendarappstoreopen}aplikaciju Kalendar{linkclose} ili {calendardocopen}povežite računalo i mobilni uređaj radi sinkroniziranja ↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Provjerite jeste li ispravno postavili {emailopen}poslužitelj e-pošte{linkclose}.",
|
||||
"Calendar server" : "Poslužitelj kalendara",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Pošaljite pozive sudionicima",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Automatski generiraj kalendar rođendana",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Kalendari rođendana generirat će se u pozadini.",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Stoga neće biti dostupni odmah nakon omogućivanja, ali će se pojaviti nakon nekog vremena.",
|
||||
"Send notifications for events" : "Šalji obavijesti o događajima",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Obavijesti se šalju putem pozadinskih zadataka koji se moraju dovoljno često izvoditi.",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "Omogući slanje obavijesti o događajima putem push obavijesti",
|
||||
"Calendar" : "Kalendar",
|
||||
"Todos" : "Zadaci",
|
||||
"Personal" : "Osobno",
|
||||
@@ -98,6 +88,16 @@ OC.L10N.register(
|
||||
"Due on %s" : "Treba završiti do %s",
|
||||
"WebDAV" : "WebDAV",
|
||||
"WebDAV endpoint" : "WebDAV krajnja točka",
|
||||
"Calendar server" : "Poslužitelj kalendara",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Pošaljite pozive sudionicima",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Automatski generiraj kalendar rođendana",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Kalendari rođendana generirat će se u pozadini.",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Stoga neće biti dostupni odmah nakon omogućivanja, ali će se pojaviti nakon nekog vremena.",
|
||||
"Send notifications for events" : "Šalji obavijesti o događajima",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Obavijesti se šalju putem pozadinskih zadataka koji se moraju dovoljno često izvoditi.",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "Omogući slanje obavijesti o događajima putem push obavijesti",
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Također instalirajte {calendarappstoreopen}aplikaciju Kalendar{linkclose} ili {calendardocopen}povežite računalo i mobilni uređaj radi sinkroniziranja ↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Provjerite jeste li ispravno postavili {emailopen}poslužitelj e-pošte{linkclose}.",
|
||||
"There was an error updating your attendance status." : "Došlo je do pogreške prilikom ažuriranja statusa prisutnosti.",
|
||||
"Please contact the organizer directly." : "Izravno se obratite organizatoru.",
|
||||
"Are you accepting the invitation?" : "Prihvaćate li poziv?",
|
||||
|
||||
@@ -1,14 +1,4 @@
|
||||
{ "translations": {
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Također instalirajte {calendarappstoreopen}aplikaciju Kalendar{linkclose} ili {calendardocopen}povežite računalo i mobilni uređaj radi sinkroniziranja ↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Provjerite jeste li ispravno postavili {emailopen}poslužitelj e-pošte{linkclose}.",
|
||||
"Calendar server" : "Poslužitelj kalendara",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Pošaljite pozive sudionicima",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Automatski generiraj kalendar rođendana",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Kalendari rođendana generirat će se u pozadini.",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Stoga neće biti dostupni odmah nakon omogućivanja, ali će se pojaviti nakon nekog vremena.",
|
||||
"Send notifications for events" : "Šalji obavijesti o događajima",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Obavijesti se šalju putem pozadinskih zadataka koji se moraju dovoljno često izvoditi.",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "Omogući slanje obavijesti o događajima putem push obavijesti",
|
||||
"Calendar" : "Kalendar",
|
||||
"Todos" : "Zadaci",
|
||||
"Personal" : "Osobno",
|
||||
@@ -96,6 +86,16 @@
|
||||
"Due on %s" : "Treba završiti do %s",
|
||||
"WebDAV" : "WebDAV",
|
||||
"WebDAV endpoint" : "WebDAV krajnja točka",
|
||||
"Calendar server" : "Poslužitelj kalendara",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Pošaljite pozive sudionicima",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Automatski generiraj kalendar rođendana",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Kalendari rođendana generirat će se u pozadini.",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Stoga neće biti dostupni odmah nakon omogućivanja, ali će se pojaviti nakon nekog vremena.",
|
||||
"Send notifications for events" : "Šalji obavijesti o događajima",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Obavijesti se šalju putem pozadinskih zadataka koji se moraju dovoljno često izvoditi.",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "Omogući slanje obavijesti o događajima putem push obavijesti",
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Također instalirajte {calendarappstoreopen}aplikaciju Kalendar{linkclose} ili {calendardocopen}povežite računalo i mobilni uređaj radi sinkroniziranja ↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Provjerite jeste li ispravno postavili {emailopen}poslužitelj e-pošte{linkclose}.",
|
||||
"There was an error updating your attendance status." : "Došlo je do pogreške prilikom ažuriranja statusa prisutnosti.",
|
||||
"Please contact the organizer directly." : "Izravno se obratite organizatoru.",
|
||||
"Are you accepting the invitation?" : "Prihvaćate li poziv?",
|
||||
|
||||
@@ -1,16 +1,6 @@
|
||||
OC.L10N.register(
|
||||
"dav",
|
||||
{
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Telepítse a {calendarappstoreopen}Naptár alkalmazást{linkclose}, vagy {calendardocopen} csatlakoztassa asztali számítógépét és mobilját a szinkronizáláshoz ↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Ne felejtse el megfelelően beállítani az {emailopen}e-mail szervert{linkclose}.",
|
||||
"Calendar server" : "Naptár szerver",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Meghívó küldése a résztvevőknek",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Születésnapokat tartalmazó naptár automatikus létrehozása",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "A születésnapokat tartalmazó naptárakat egy háttérben futó folyamat fogja létrehozni.",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Nem lesznek elérhetőek azonnal az engedélyezés után, de egy rövid idő múlva már láthatóak lesznek.",
|
||||
"Send notifications for events" : "Értesítések küldése az eseményekről",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Az értesítéseket háttérfeladatok küldik, ezért ezeknek elég gyakran meg kell történniük.",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "Értesítés engedélyezése eseményekről push-on keresztül",
|
||||
"Calendar" : "Naptár",
|
||||
"Todos" : "Teendők",
|
||||
"Personal" : "Személyes",
|
||||
@@ -97,6 +87,16 @@ OC.L10N.register(
|
||||
"Due on %s" : "%s időpontban esedékes",
|
||||
"WebDAV" : "WebDAV",
|
||||
"WebDAV endpoint" : "WebDAV végpont",
|
||||
"Calendar server" : "Naptár szerver",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Meghívó küldése a résztvevőknek",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Születésnapokat tartalmazó naptár automatikus létrehozása",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "A születésnapokat tartalmazó naptárakat egy háttérben futó folyamat fogja létrehozni.",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Nem lesznek elérhetőek azonnal az engedélyezés után, de egy rövid idő múlva már láthatóak lesznek.",
|
||||
"Send notifications for events" : "Értesítések küldése az eseményekről",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Az értesítéseket háttérfeladatok küldik, ezért ezeknek elég gyakran meg kell történniük.",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "Értesítés engedélyezése eseményekről push-on keresztül",
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Telepítse a {calendarappstoreopen}Naptár alkalmazást{linkclose}, vagy {calendardocopen} csatlakoztassa asztali számítógépét és mobilját a szinkronizáláshoz ↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Ne felejtse el megfelelően beállítani az {emailopen}e-mail szervert{linkclose}.",
|
||||
"There was an error updating your attendance status." : "Probléma lépett fel a részvételed státuszának frissítése közben.",
|
||||
"Please contact the organizer directly." : "Kérlek vedd fel közvetlenül a kapcsolatot a szervezővel.",
|
||||
"Are you accepting the invitation?" : "Elfogadod az meghívást?",
|
||||
|
||||
@@ -1,14 +1,4 @@
|
||||
{ "translations": {
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Telepítse a {calendarappstoreopen}Naptár alkalmazást{linkclose}, vagy {calendardocopen} csatlakoztassa asztali számítógépét és mobilját a szinkronizáláshoz ↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Ne felejtse el megfelelően beállítani az {emailopen}e-mail szervert{linkclose}.",
|
||||
"Calendar server" : "Naptár szerver",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Meghívó küldése a résztvevőknek",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Születésnapokat tartalmazó naptár automatikus létrehozása",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "A születésnapokat tartalmazó naptárakat egy háttérben futó folyamat fogja létrehozni.",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Nem lesznek elérhetőek azonnal az engedélyezés után, de egy rövid idő múlva már láthatóak lesznek.",
|
||||
"Send notifications for events" : "Értesítések küldése az eseményekről",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Az értesítéseket háttérfeladatok küldik, ezért ezeknek elég gyakran meg kell történniük.",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "Értesítés engedélyezése eseményekről push-on keresztül",
|
||||
"Calendar" : "Naptár",
|
||||
"Todos" : "Teendők",
|
||||
"Personal" : "Személyes",
|
||||
@@ -95,6 +85,16 @@
|
||||
"Due on %s" : "%s időpontban esedékes",
|
||||
"WebDAV" : "WebDAV",
|
||||
"WebDAV endpoint" : "WebDAV végpont",
|
||||
"Calendar server" : "Naptár szerver",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Meghívó küldése a résztvevőknek",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Születésnapokat tartalmazó naptár automatikus létrehozása",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "A születésnapokat tartalmazó naptárakat egy háttérben futó folyamat fogja létrehozni.",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Nem lesznek elérhetőek azonnal az engedélyezés után, de egy rövid idő múlva már láthatóak lesznek.",
|
||||
"Send notifications for events" : "Értesítések küldése az eseményekről",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Az értesítéseket háttérfeladatok küldik, ezért ezeknek elég gyakran meg kell történniük.",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "Értesítés engedélyezése eseményekről push-on keresztül",
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Telepítse a {calendarappstoreopen}Naptár alkalmazást{linkclose}, vagy {calendardocopen} csatlakoztassa asztali számítógépét és mobilját a szinkronizáláshoz ↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Ne felejtse el megfelelően beállítani az {emailopen}e-mail szervert{linkclose}.",
|
||||
"There was an error updating your attendance status." : "Probléma lépett fel a részvételed státuszának frissítése közben.",
|
||||
"Please contact the organizer directly." : "Kérlek vedd fel közvetlenül a kapcsolatot a szervezővel.",
|
||||
"Are you accepting the invitation?" : "Elfogadod az meghívást?",
|
||||
|
||||
@@ -1,13 +1,6 @@
|
||||
OC.L10N.register(
|
||||
"dav",
|
||||
{
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Settu líka upp {calendarappstoreopen}Calendar-forritið{linkclose}, eða {calendardocopen}-tengdu tölvuna þína & farsíma fyrir samstillingu ↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Gakktu úr skugga um að {emailopen}póstþjóninn{linkclose} sé rétt uppsettur.",
|
||||
"Calendar server" : "Dagatalaþjónn",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Senda boð til þátttakenda",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Útbúa fæðingardagatal sjálfvirkt",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Fæðingardagatöl verða útbúin í bakvinnsluferli.",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Þar með verða þau ekki tilbúin strax eftir að þetta er virkjað, heldur birtast þau eftir nokkurn tíma.",
|
||||
"Calendar" : "Dagatal",
|
||||
"Todos" : "Verkþættir",
|
||||
"Personal" : "Einka",
|
||||
@@ -84,6 +77,13 @@ OC.L10N.register(
|
||||
"Untitled task" : "Ónefnt verkefni",
|
||||
"WebDAV" : "WebDAV",
|
||||
"WebDAV endpoint" : "WebDAV-endapunktur",
|
||||
"Calendar server" : "Dagatalaþjónn",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Senda boð til þátttakenda",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Útbúa fæðingardagatal sjálfvirkt",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Fæðingardagatöl verða útbúin í bakvinnsluferli.",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Þar með verða þau ekki tilbúin strax eftir að þetta er virkjað, heldur birtast þau eftir nokkurn tíma.",
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Settu líka upp {calendarappstoreopen}Calendar-forritið{linkclose}, eða {calendardocopen}-tengdu tölvuna þína & farsíma fyrir samstillingu ↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Gakktu úr skugga um að {emailopen}póstþjóninn{linkclose} sé rétt uppsettur.",
|
||||
"There was an error updating your attendance status." : "Það kom upp villa við að uppfæra mætingarstöðu þína.",
|
||||
"Please contact the organizer directly." : "Hafðu samband beint við skipuleggjendurna.",
|
||||
"Are you accepting the invitation?" : "Ætlar þú að samþykkja boðið?",
|
||||
|
||||
@@ -1,11 +1,4 @@
|
||||
{ "translations": {
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Settu líka upp {calendarappstoreopen}Calendar-forritið{linkclose}, eða {calendardocopen}-tengdu tölvuna þína & farsíma fyrir samstillingu ↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Gakktu úr skugga um að {emailopen}póstþjóninn{linkclose} sé rétt uppsettur.",
|
||||
"Calendar server" : "Dagatalaþjónn",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Senda boð til þátttakenda",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Útbúa fæðingardagatal sjálfvirkt",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Fæðingardagatöl verða útbúin í bakvinnsluferli.",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Þar með verða þau ekki tilbúin strax eftir að þetta er virkjað, heldur birtast þau eftir nokkurn tíma.",
|
||||
"Calendar" : "Dagatal",
|
||||
"Todos" : "Verkþættir",
|
||||
"Personal" : "Einka",
|
||||
@@ -82,6 +75,13 @@
|
||||
"Untitled task" : "Ónefnt verkefni",
|
||||
"WebDAV" : "WebDAV",
|
||||
"WebDAV endpoint" : "WebDAV-endapunktur",
|
||||
"Calendar server" : "Dagatalaþjónn",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Senda boð til þátttakenda",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Útbúa fæðingardagatal sjálfvirkt",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Fæðingardagatöl verða útbúin í bakvinnsluferli.",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Þar með verða þau ekki tilbúin strax eftir að þetta er virkjað, heldur birtast þau eftir nokkurn tíma.",
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Settu líka upp {calendarappstoreopen}Calendar-forritið{linkclose}, eða {calendardocopen}-tengdu tölvuna þína & farsíma fyrir samstillingu ↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Gakktu úr skugga um að {emailopen}póstþjóninn{linkclose} sé rétt uppsettur.",
|
||||
"There was an error updating your attendance status." : "Það kom upp villa við að uppfæra mætingarstöðu þína.",
|
||||
"Please contact the organizer directly." : "Hafðu samband beint við skipuleggjendurna.",
|
||||
"Are you accepting the invitation?" : "Ætlar þú að samþykkja boðið?",
|
||||
|
||||
@@ -1,16 +1,6 @@
|
||||
OC.L10N.register(
|
||||
"dav",
|
||||
{
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Installa anche {calendarappstoreopen}l'applicazione Calendario{linkclose}, o {calendardocopen}connetti il tuo desktop e mobile per la sincronizzazione ↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Assicurati di configurare correttamente {emailopen}il server di posta{linkclose}.",
|
||||
"Calendar server" : "Server di calendari",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Invia gli inviti ai partecipanti",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Genera automaticamente un calendario dei compleanni",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Il calendario dei compleanni sarà generato con un'operazione in background.",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Per cui non saranno disponibili immediatamente dopo l'abilitazione, ma saranno mostrati dopo qualche istante.",
|
||||
"Send notifications for events" : "Invia notifiche per eventi",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Le notifiche saranno inviate tramite operazioni in background, per cui tali operazioni devono essere eseguite abbastanza spesso.",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "Abilita notifiche per eventi tramite push",
|
||||
"Calendar" : "Calendario",
|
||||
"Todos" : "Cose da fare",
|
||||
"Personal" : "Personale",
|
||||
@@ -102,6 +92,16 @@ OC.L10N.register(
|
||||
"Due on %s" : "Scade il %s",
|
||||
"WebDAV" : "WebDAV",
|
||||
"WebDAV endpoint" : "Terminatore WebDAV",
|
||||
"Calendar server" : "Server di calendari",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Invia gli inviti ai partecipanti",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Genera automaticamente un calendario dei compleanni",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Il calendario dei compleanni sarà generato con un'operazione in background.",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Per cui non saranno disponibili immediatamente dopo l'abilitazione, ma saranno mostrati dopo qualche istante.",
|
||||
"Send notifications for events" : "Invia notifiche per eventi",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Le notifiche saranno inviate tramite operazioni in background, per cui tali operazioni devono essere eseguite abbastanza spesso.",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "Abilita notifiche per eventi tramite push",
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Installa anche {calendarappstoreopen}l'applicazione Calendario{linkclose}, o {calendardocopen}connetti il tuo desktop e mobile per la sincronizzazione ↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Assicurati di configurare correttamente {emailopen}il server di posta{linkclose}.",
|
||||
"There was an error updating your attendance status." : "Si è verificato un errore durante l'aggiornamento dello stato della tua partecipazione.",
|
||||
"Please contact the organizer directly." : "Contatta direttamente l'amministratore.",
|
||||
"Are you accepting the invitation?" : "Accetti l'invito?",
|
||||
|
||||
@@ -1,14 +1,4 @@
|
||||
{ "translations": {
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Installa anche {calendarappstoreopen}l'applicazione Calendario{linkclose}, o {calendardocopen}connetti il tuo desktop e mobile per la sincronizzazione ↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Assicurati di configurare correttamente {emailopen}il server di posta{linkclose}.",
|
||||
"Calendar server" : "Server di calendari",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Invia gli inviti ai partecipanti",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Genera automaticamente un calendario dei compleanni",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Il calendario dei compleanni sarà generato con un'operazione in background.",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Per cui non saranno disponibili immediatamente dopo l'abilitazione, ma saranno mostrati dopo qualche istante.",
|
||||
"Send notifications for events" : "Invia notifiche per eventi",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Le notifiche saranno inviate tramite operazioni in background, per cui tali operazioni devono essere eseguite abbastanza spesso.",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "Abilita notifiche per eventi tramite push",
|
||||
"Calendar" : "Calendario",
|
||||
"Todos" : "Cose da fare",
|
||||
"Personal" : "Personale",
|
||||
@@ -100,6 +90,16 @@
|
||||
"Due on %s" : "Scade il %s",
|
||||
"WebDAV" : "WebDAV",
|
||||
"WebDAV endpoint" : "Terminatore WebDAV",
|
||||
"Calendar server" : "Server di calendari",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Invia gli inviti ai partecipanti",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Genera automaticamente un calendario dei compleanni",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Il calendario dei compleanni sarà generato con un'operazione in background.",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Per cui non saranno disponibili immediatamente dopo l'abilitazione, ma saranno mostrati dopo qualche istante.",
|
||||
"Send notifications for events" : "Invia notifiche per eventi",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Le notifiche saranno inviate tramite operazioni in background, per cui tali operazioni devono essere eseguite abbastanza spesso.",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "Abilita notifiche per eventi tramite push",
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Installa anche {calendarappstoreopen}l'applicazione Calendario{linkclose}, o {calendardocopen}connetti il tuo desktop e mobile per la sincronizzazione ↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Assicurati di configurare correttamente {emailopen}il server di posta{linkclose}.",
|
||||
"There was an error updating your attendance status." : "Si è verificato un errore durante l'aggiornamento dello stato della tua partecipazione.",
|
||||
"Please contact the organizer directly." : "Contatta direttamente l'amministratore.",
|
||||
"Are you accepting the invitation?" : "Accetti l'invito?",
|
||||
|
||||
@@ -1,16 +1,6 @@
|
||||
OC.L10N.register(
|
||||
"dav",
|
||||
{
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "{calendarappstoreopen}カレンダーアプリ{linkclose}、または{calendardocopen}を同期させるためにデスクトップとモバイルを接続する ↗{linkclose}もインストールしてください。",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "{emailopen}メールサーバー{linkclose}を正しく設定してください。",
|
||||
"Calendar server" : "カレンダーサーバー",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "参加者に招待状を送信する",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "自動的に誕生日カレンダーを生成する",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "誕生日カレンダーは、バックグラウンドジョブによって生成されます。",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "したがって、有効にした直後は利用できませんが、しばらくしてから表示されます。",
|
||||
"Send notifications for events" : "イベントの通知を送信",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "通知はバックグラウンドジョブを介して送信されるため、十分な頻度で発生します。",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "イベントのプッシュ通知を有効にする",
|
||||
"Calendar" : "カレンダー",
|
||||
"Todos" : "ToDo",
|
||||
"Personal" : "個人",
|
||||
@@ -131,6 +121,16 @@ OC.L10N.register(
|
||||
"Due on %s" : "期限日:%s",
|
||||
"WebDAV" : "WebDAV",
|
||||
"WebDAV endpoint" : "WebDAVエンドポイント",
|
||||
"Calendar server" : "カレンダーサーバー",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "参加者に招待状を送信する",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "自動的に誕生日カレンダーを生成する",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "誕生日カレンダーは、バックグラウンドジョブによって生成されます。",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "したがって、有効にした直後は利用できませんが、しばらくしてから表示されます。",
|
||||
"Send notifications for events" : "イベントの通知を送信",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "通知はバックグラウンドジョブを介して送信されるため、十分な頻度で発生します。",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "イベントのプッシュ通知を有効にする",
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "{calendarappstoreopen}カレンダーアプリ{linkclose}、または{calendardocopen}を同期させるためにデスクトップとモバイルを接続する ↗{linkclose}もインストールしてください。",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "{emailopen}メールサーバー{linkclose}を正しく設定してください。",
|
||||
"There was an error updating your attendance status." : "出席状況の更新中にエラーが発生しました。",
|
||||
"Please contact the organizer directly." : "主催者に直接お問い合わせください。",
|
||||
"Are you accepting the invitation?" : "招待を受け入れていますか?",
|
||||
|
||||
@@ -1,14 +1,4 @@
|
||||
{ "translations": {
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "{calendarappstoreopen}カレンダーアプリ{linkclose}、または{calendardocopen}を同期させるためにデスクトップとモバイルを接続する ↗{linkclose}もインストールしてください。",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "{emailopen}メールサーバー{linkclose}を正しく設定してください。",
|
||||
"Calendar server" : "カレンダーサーバー",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "参加者に招待状を送信する",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "自動的に誕生日カレンダーを生成する",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "誕生日カレンダーは、バックグラウンドジョブによって生成されます。",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "したがって、有効にした直後は利用できませんが、しばらくしてから表示されます。",
|
||||
"Send notifications for events" : "イベントの通知を送信",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "通知はバックグラウンドジョブを介して送信されるため、十分な頻度で発生します。",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "イベントのプッシュ通知を有効にする",
|
||||
"Calendar" : "カレンダー",
|
||||
"Todos" : "ToDo",
|
||||
"Personal" : "個人",
|
||||
@@ -129,6 +119,16 @@
|
||||
"Due on %s" : "期限日:%s",
|
||||
"WebDAV" : "WebDAV",
|
||||
"WebDAV endpoint" : "WebDAVエンドポイント",
|
||||
"Calendar server" : "カレンダーサーバー",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "参加者に招待状を送信する",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "自動的に誕生日カレンダーを生成する",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "誕生日カレンダーは、バックグラウンドジョブによって生成されます。",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "したがって、有効にした直後は利用できませんが、しばらくしてから表示されます。",
|
||||
"Send notifications for events" : "イベントの通知を送信",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "通知はバックグラウンドジョブを介して送信されるため、十分な頻度で発生します。",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "イベントのプッシュ通知を有効にする",
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "{calendarappstoreopen}カレンダーアプリ{linkclose}、または{calendardocopen}を同期させるためにデスクトップとモバイルを接続する ↗{linkclose}もインストールしてください。",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "{emailopen}メールサーバー{linkclose}を正しく設定してください。",
|
||||
"There was an error updating your attendance status." : "出席状況の更新中にエラーが発生しました。",
|
||||
"Please contact the organizer directly." : "主催者に直接お問い合わせください。",
|
||||
"Are you accepting the invitation?" : "招待を受け入れていますか?",
|
||||
|
||||
@@ -1,13 +1,6 @@
|
||||
OC.L10N.register(
|
||||
"dav",
|
||||
{
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "{calendarappstoreopen}달력 앱{linkclose}을 설치하거나 {calendardocopen}동기화할 데스크톱과 모바일 장치를 연결 ↗{linkclose}하십시오.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "{emailopen}이메일 서버{linkclose}가 올바르게 설치되어 있는지 확인하십시오..",
|
||||
"Calendar server" : "달력 서버",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "참석자에게 초대장 보내기",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "자동으로 생일 달력 생성",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "배경 작업으로 생일 달력을 생성합니다.",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "생일 달력이 생성되는 데 시간이 걸릴 수도 있습니다.",
|
||||
"Calendar" : "달력",
|
||||
"Todos" : "할 일",
|
||||
"Personal" : "개인",
|
||||
@@ -69,6 +62,13 @@ OC.L10N.register(
|
||||
"Tasks" : "작업",
|
||||
"WebDAV" : "WebDAV",
|
||||
"WebDAV endpoint" : "WebDAV 종단점",
|
||||
"Calendar server" : "달력 서버",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "참석자에게 초대장 보내기",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "자동으로 생일 달력 생성",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "배경 작업으로 생일 달력을 생성합니다.",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "생일 달력이 생성되는 데 시간이 걸릴 수도 있습니다.",
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "{calendarappstoreopen}달력 앱{linkclose}을 설치하거나 {calendardocopen}동기화할 데스크톱과 모바일 장치를 연결 ↗{linkclose}하십시오.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "{emailopen}이메일 서버{linkclose}가 올바르게 설치되어 있는지 확인하십시오..",
|
||||
"There was an error updating your attendance status." : "참석 상태를 업데이트하는 중 오류가 발생했습니다.",
|
||||
"Please contact the organizer directly." : "주최자에게 직접 연락하십시오.",
|
||||
"Are you accepting the invitation?" : "초대를 수락하시겠습니까?",
|
||||
|
||||
@@ -1,11 +1,4 @@
|
||||
{ "translations": {
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "{calendarappstoreopen}달력 앱{linkclose}을 설치하거나 {calendardocopen}동기화할 데스크톱과 모바일 장치를 연결 ↗{linkclose}하십시오.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "{emailopen}이메일 서버{linkclose}가 올바르게 설치되어 있는지 확인하십시오..",
|
||||
"Calendar server" : "달력 서버",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "참석자에게 초대장 보내기",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "자동으로 생일 달력 생성",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "배경 작업으로 생일 달력을 생성합니다.",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "생일 달력이 생성되는 데 시간이 걸릴 수도 있습니다.",
|
||||
"Calendar" : "달력",
|
||||
"Todos" : "할 일",
|
||||
"Personal" : "개인",
|
||||
@@ -67,6 +60,13 @@
|
||||
"Tasks" : "작업",
|
||||
"WebDAV" : "WebDAV",
|
||||
"WebDAV endpoint" : "WebDAV 종단점",
|
||||
"Calendar server" : "달력 서버",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "참석자에게 초대장 보내기",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "자동으로 생일 달력 생성",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "배경 작업으로 생일 달력을 생성합니다.",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "생일 달력이 생성되는 데 시간이 걸릴 수도 있습니다.",
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "{calendarappstoreopen}달력 앱{linkclose}을 설치하거나 {calendardocopen}동기화할 데스크톱과 모바일 장치를 연결 ↗{linkclose}하십시오.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "{emailopen}이메일 서버{linkclose}가 올바르게 설치되어 있는지 확인하십시오..",
|
||||
"There was an error updating your attendance status." : "참석 상태를 업데이트하는 중 오류가 발생했습니다.",
|
||||
"Please contact the organizer directly." : "주최자에게 직접 연락하십시오.",
|
||||
"Are you accepting the invitation?" : "초대를 수락하시겠습니까?",
|
||||
|
||||
@@ -1,15 +1,6 @@
|
||||
OC.L10N.register(
|
||||
"dav",
|
||||
{
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Taip pat įsidiekite {calendarappstoreopen}Kalendoriaus programėlę{linkclose} arba sinchronizavimui {calendardocopen}prijunkite savo darbalaukį ir mobilųjį ↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Įsitikinkite, kad tinkamai nusistatėte {emailopen}el. pašto serverį{linkclose}.",
|
||||
"Calendar server" : "Kalendoriaus serveris",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Siųsti pakvietimus kviestiniams",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Automatiškai sukurti gimtadienių kalendorių",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Gimtadienių kalendoriai bus sukurti foninės užduoties.",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Tai reiškia, kad jie nebus matomi iš karto įjungus, o pasirodys tik po kurio laiko.",
|
||||
"Send notifications for events" : "Siųsti įvykių pranešimus",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Pranešimai yra siunčiami per fonines užduotis, todėl jos privalo būti vykdomos gana dažnai.",
|
||||
"Calendar" : "Kalendorius",
|
||||
"Todos" : "Užduotys",
|
||||
"Personal" : "Asmeniniai",
|
||||
@@ -80,6 +71,15 @@ OC.L10N.register(
|
||||
"Tasks" : "Užduotys",
|
||||
"Untitled task" : "Užduotis be pavadinimo",
|
||||
"WebDAV" : "WebDAV",
|
||||
"Calendar server" : "Kalendoriaus serveris",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Siųsti pakvietimus kviestiniams",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Automatiškai sukurti gimtadienių kalendorių",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Gimtadienių kalendoriai bus sukurti foninės užduoties.",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Tai reiškia, kad jie nebus matomi iš karto įjungus, o pasirodys tik po kurio laiko.",
|
||||
"Send notifications for events" : "Siųsti įvykių pranešimus",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Pranešimai yra siunčiami per fonines užduotis, todėl jos privalo būti vykdomos gana dažnai.",
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Taip pat įsidiekite {calendarappstoreopen}Kalendoriaus programėlę{linkclose} arba sinchronizavimui {calendardocopen}prijunkite savo darbalaukį ir mobilųjį ↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Įsitikinkite, kad tinkamai nusistatėte {emailopen}el. pašto serverį{linkclose}.",
|
||||
"Are you accepting the invitation?" : "Ar priimate pakvietimą?",
|
||||
"Tentative" : "Preliminarus",
|
||||
"Save" : "Įrašyti"
|
||||
|
||||
@@ -1,13 +1,4 @@
|
||||
{ "translations": {
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Taip pat įsidiekite {calendarappstoreopen}Kalendoriaus programėlę{linkclose} arba sinchronizavimui {calendardocopen}prijunkite savo darbalaukį ir mobilųjį ↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Įsitikinkite, kad tinkamai nusistatėte {emailopen}el. pašto serverį{linkclose}.",
|
||||
"Calendar server" : "Kalendoriaus serveris",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Siųsti pakvietimus kviestiniams",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Automatiškai sukurti gimtadienių kalendorių",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Gimtadienių kalendoriai bus sukurti foninės užduoties.",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Tai reiškia, kad jie nebus matomi iš karto įjungus, o pasirodys tik po kurio laiko.",
|
||||
"Send notifications for events" : "Siųsti įvykių pranešimus",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Pranešimai yra siunčiami per fonines užduotis, todėl jos privalo būti vykdomos gana dažnai.",
|
||||
"Calendar" : "Kalendorius",
|
||||
"Todos" : "Užduotys",
|
||||
"Personal" : "Asmeniniai",
|
||||
@@ -78,6 +69,15 @@
|
||||
"Tasks" : "Užduotys",
|
||||
"Untitled task" : "Užduotis be pavadinimo",
|
||||
"WebDAV" : "WebDAV",
|
||||
"Calendar server" : "Kalendoriaus serveris",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Siųsti pakvietimus kviestiniams",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Automatiškai sukurti gimtadienių kalendorių",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Gimtadienių kalendoriai bus sukurti foninės užduoties.",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Tai reiškia, kad jie nebus matomi iš karto įjungus, o pasirodys tik po kurio laiko.",
|
||||
"Send notifications for events" : "Siųsti įvykių pranešimus",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Pranešimai yra siunčiami per fonines užduotis, todėl jos privalo būti vykdomos gana dažnai.",
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Taip pat įsidiekite {calendarappstoreopen}Kalendoriaus programėlę{linkclose} arba sinchronizavimui {calendardocopen}prijunkite savo darbalaukį ir mobilųjį ↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Įsitikinkite, kad tinkamai nusistatėte {emailopen}el. pašto serverį{linkclose}.",
|
||||
"Are you accepting the invitation?" : "Ar priimate pakvietimą?",
|
||||
"Tentative" : "Preliminarus",
|
||||
"Save" : "Įrašyti"
|
||||
|
||||
@@ -1,16 +1,6 @@
|
||||
OC.L10N.register(
|
||||
"dav",
|
||||
{
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Исто така инсталирајте ја {calendarappstoreopen}Календар апликацијата{linkclose}, или {calendardocopen}поврзете го вашиот компјутер & мобилен за синхронизација ↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Бидете сигурни дека правилно се поставени {emailopen}параметрите за Е-пошта{linkclose}.",
|
||||
"Calendar server" : "Календар сервер",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Испрати покани на учесниците",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Автоматско генерирање на календар со родендени",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Календарот со родендени ќе се генерира преку задачите што се извршуваат во позадина.",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Оттука, тие нема да бидат достапни веднаш по овозможувањето, но ќе се појават по некое време.",
|
||||
"Send notifications for events" : "Испрати известувања за настани",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Известувањата ќе бидат испраќани преку задачите што се извршуваат во позадина, така што тие треба да се случуваат доволно често.",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "Овозможи известувања за настани преку push",
|
||||
"Calendar" : "Календар",
|
||||
"Todos" : "Задачи",
|
||||
"Personal" : "Лично",
|
||||
@@ -98,6 +88,16 @@ OC.L10N.register(
|
||||
"Due on %s" : "Истекува на %s",
|
||||
"WebDAV" : "WebDAV",
|
||||
"WebDAV endpoint" : "WebDAV крајна точка",
|
||||
"Calendar server" : "Календар сервер",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Испрати покани на учесниците",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Автоматско генерирање на календар со родендени",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Календарот со родендени ќе се генерира преку задачите што се извршуваат во позадина.",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Оттука, тие нема да бидат достапни веднаш по овозможувањето, но ќе се појават по некое време.",
|
||||
"Send notifications for events" : "Испрати известувања за настани",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Известувањата ќе бидат испраќани преку задачите што се извршуваат во позадина, така што тие треба да се случуваат доволно често.",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "Овозможи известувања за настани преку push",
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Исто така инсталирајте ја {calendarappstoreopen}Календар апликацијата{linkclose}, или {calendardocopen}поврзете го вашиот компјутер & мобилен за синхронизација ↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Бидете сигурни дека правилно се поставени {emailopen}параметрите за Е-пошта{linkclose}.",
|
||||
"There was an error updating your attendance status." : "Настана грешка при ажурирање на вашето присуство.",
|
||||
"Please contact the organizer directly." : "Контактирајте го организаторот директно.",
|
||||
"Are you accepting the invitation?" : "Дали ја прифаќате поканата?",
|
||||
|
||||
@@ -1,14 +1,4 @@
|
||||
{ "translations": {
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Исто така инсталирајте ја {calendarappstoreopen}Календар апликацијата{linkclose}, или {calendardocopen}поврзете го вашиот компјутер & мобилен за синхронизација ↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Бидете сигурни дека правилно се поставени {emailopen}параметрите за Е-пошта{linkclose}.",
|
||||
"Calendar server" : "Календар сервер",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Испрати покани на учесниците",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Автоматско генерирање на календар со родендени",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Календарот со родендени ќе се генерира преку задачите што се извршуваат во позадина.",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Оттука, тие нема да бидат достапни веднаш по овозможувањето, но ќе се појават по некое време.",
|
||||
"Send notifications for events" : "Испрати известувања за настани",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Известувањата ќе бидат испраќани преку задачите што се извршуваат во позадина, така што тие треба да се случуваат доволно често.",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "Овозможи известувања за настани преку push",
|
||||
"Calendar" : "Календар",
|
||||
"Todos" : "Задачи",
|
||||
"Personal" : "Лично",
|
||||
@@ -96,6 +86,16 @@
|
||||
"Due on %s" : "Истекува на %s",
|
||||
"WebDAV" : "WebDAV",
|
||||
"WebDAV endpoint" : "WebDAV крајна точка",
|
||||
"Calendar server" : "Календар сервер",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Испрати покани на учесниците",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Автоматско генерирање на календар со родендени",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Календарот со родендени ќе се генерира преку задачите што се извршуваат во позадина.",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Оттука, тие нема да бидат достапни веднаш по овозможувањето, но ќе се појават по некое време.",
|
||||
"Send notifications for events" : "Испрати известувања за настани",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Известувањата ќе бидат испраќани преку задачите што се извршуваат во позадина, така што тие треба да се случуваат доволно често.",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "Овозможи известувања за настани преку push",
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Исто така инсталирајте ја {calendarappstoreopen}Календар апликацијата{linkclose}, или {calendardocopen}поврзете го вашиот компјутер & мобилен за синхронизација ↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Бидете сигурни дека правилно се поставени {emailopen}параметрите за Е-пошта{linkclose}.",
|
||||
"There was an error updating your attendance status." : "Настана грешка при ажурирање на вашето присуство.",
|
||||
"Please contact the organizer directly." : "Контактирајте го организаторот директно.",
|
||||
"Are you accepting the invitation?" : "Дали ја прифаќате поканата?",
|
||||
|
||||
@@ -1,16 +1,6 @@
|
||||
OC.L10N.register(
|
||||
"dav",
|
||||
{
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Installer også {calendarappstoreopen} Kalender-appen {linkclose}, eller {calendardocopen} knytt datamaskinen og mobilen din for synkronisering ↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Vennligst sørg for å sette opp {emailopen}e-postinnstillingene{linkclose} på riktig måte.",
|
||||
"Calendar server" : "Kalenderserver",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Send invitasjoner til oppmøtte",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Lag fødelsdagskalender automatisk",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Fødselsdagskalender lages automatisk av en bakgrunnsjobb.",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Derav vil de ikke være tilgjengelige umiddelbart etter at du har skrudd dem på, men vil vises etter en stund.",
|
||||
"Send notifications for events" : "Send varsler om hendelser",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Varsler sendes via bakgrunnsjobber, så disse må forekomme ofte nok.",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "Aktiver varsler for hendelser via push",
|
||||
"Calendar" : "Kalender",
|
||||
"Todos" : "Gjøremål",
|
||||
"Personal" : "Personlig",
|
||||
@@ -98,6 +88,16 @@ OC.L10N.register(
|
||||
"Due on %s" : "Forfaller på %s",
|
||||
"WebDAV" : "WebDAV",
|
||||
"WebDAV endpoint" : "WebDAV endepunkt",
|
||||
"Calendar server" : "Kalenderserver",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Send invitasjoner til oppmøtte",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Lag fødelsdagskalender automatisk",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Fødselsdagskalender lages automatisk av en bakgrunnsjobb.",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Derav vil de ikke være tilgjengelige umiddelbart etter at du har skrudd dem på, men vil vises etter en stund.",
|
||||
"Send notifications for events" : "Send varsler om hendelser",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Varsler sendes via bakgrunnsjobber, så disse må forekomme ofte nok.",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "Aktiver varsler for hendelser via push",
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Installer også {calendarappstoreopen} Kalender-appen {linkclose}, eller {calendardocopen} knytt datamaskinen og mobilen din for synkronisering ↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Vennligst sørg for å sette opp {emailopen}e-postinnstillingene{linkclose} på riktig måte.",
|
||||
"There was an error updating your attendance status." : "Det oppsto en feil under oppdateringen av oppmøtestatusen din.",
|
||||
"Please contact the organizer directly." : "Ta kontakt med arrangøren direkte.",
|
||||
"Are you accepting the invitation?" : "Aksepterer du invitasjonen?",
|
||||
|
||||
@@ -1,14 +1,4 @@
|
||||
{ "translations": {
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Installer også {calendarappstoreopen} Kalender-appen {linkclose}, eller {calendardocopen} knytt datamaskinen og mobilen din for synkronisering ↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Vennligst sørg for å sette opp {emailopen}e-postinnstillingene{linkclose} på riktig måte.",
|
||||
"Calendar server" : "Kalenderserver",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Send invitasjoner til oppmøtte",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Lag fødelsdagskalender automatisk",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Fødselsdagskalender lages automatisk av en bakgrunnsjobb.",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Derav vil de ikke være tilgjengelige umiddelbart etter at du har skrudd dem på, men vil vises etter en stund.",
|
||||
"Send notifications for events" : "Send varsler om hendelser",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Varsler sendes via bakgrunnsjobber, så disse må forekomme ofte nok.",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "Aktiver varsler for hendelser via push",
|
||||
"Calendar" : "Kalender",
|
||||
"Todos" : "Gjøremål",
|
||||
"Personal" : "Personlig",
|
||||
@@ -96,6 +86,16 @@
|
||||
"Due on %s" : "Forfaller på %s",
|
||||
"WebDAV" : "WebDAV",
|
||||
"WebDAV endpoint" : "WebDAV endepunkt",
|
||||
"Calendar server" : "Kalenderserver",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Send invitasjoner til oppmøtte",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Lag fødelsdagskalender automatisk",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Fødselsdagskalender lages automatisk av en bakgrunnsjobb.",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Derav vil de ikke være tilgjengelige umiddelbart etter at du har skrudd dem på, men vil vises etter en stund.",
|
||||
"Send notifications for events" : "Send varsler om hendelser",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Varsler sendes via bakgrunnsjobber, så disse må forekomme ofte nok.",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "Aktiver varsler for hendelser via push",
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Installer også {calendarappstoreopen} Kalender-appen {linkclose}, eller {calendardocopen} knytt datamaskinen og mobilen din for synkronisering ↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Vennligst sørg for å sette opp {emailopen}e-postinnstillingene{linkclose} på riktig måte.",
|
||||
"There was an error updating your attendance status." : "Det oppsto en feil under oppdateringen av oppmøtestatusen din.",
|
||||
"Please contact the organizer directly." : "Ta kontakt med arrangøren direkte.",
|
||||
"Are you accepting the invitation?" : "Aksepterer du invitasjonen?",
|
||||
|
||||
@@ -1,16 +1,6 @@
|
||||
OC.L10N.register(
|
||||
"dav",
|
||||
{
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Installeer ook de {calendarappstoreopen}Agenda app{linkclose}, of {calendardocopen}verbind je desktop & mobiel voor synchronisatie ↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Zorg ervoor dat je de {emailopen}de e-mailserver{linkclose} correct instelt.",
|
||||
"Calendar server" : "Agendaserver",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Verzend uitnodigingen naar deelnemers",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Genereer verjaardagskalender automatisch",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Verjaardagkalenders zullen worden gegenereerd in een achtergrond taak.",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Hierdoor zullen ze niet meteen beschikbaar zijn na het inschakelen maar zullen na een tijdje verschijnen.",
|
||||
"Send notifications for events" : "Versturen meldingen voor afspraken",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Meldingen worden via achtergrondtaken verstuurd, dus die moeten vaak genoeg plaatsvinden.",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "Inschakelen push-melding voor afspraken",
|
||||
"Calendar" : "Agenda",
|
||||
"Todos" : "Te doen",
|
||||
"Personal" : "Persoonlijk",
|
||||
@@ -131,6 +121,16 @@ OC.L10N.register(
|
||||
"Due on %s" : "Verwacht op %s",
|
||||
"WebDAV" : "WebDAV",
|
||||
"WebDAV endpoint" : "WebDAV eindpunt",
|
||||
"Calendar server" : "Agendaserver",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Verzend uitnodigingen naar deelnemers",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Genereer verjaardagskalender automatisch",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Verjaardagkalenders zullen worden gegenereerd in een achtergrond taak.",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Hierdoor zullen ze niet meteen beschikbaar zijn na het inschakelen maar zullen na een tijdje verschijnen.",
|
||||
"Send notifications for events" : "Versturen meldingen voor afspraken",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Meldingen worden via achtergrondtaken verstuurd, dus die moeten vaak genoeg plaatsvinden.",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "Inschakelen push-melding voor afspraken",
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Installeer ook de {calendarappstoreopen}Agenda app{linkclose}, of {calendardocopen}verbind je desktop & mobiel voor synchronisatie ↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Zorg ervoor dat je de {emailopen}de e-mailserver{linkclose} correct instelt.",
|
||||
"There was an error updating your attendance status." : "Er trad een fout op bij het bijwerken van je deelnamestatus.",
|
||||
"Please contact the organizer directly." : "Neem rechtstreeks contact op met de organisator.",
|
||||
"Are you accepting the invitation?" : "Neem je de uitnodiging aan?",
|
||||
|
||||
@@ -1,14 +1,4 @@
|
||||
{ "translations": {
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Installeer ook de {calendarappstoreopen}Agenda app{linkclose}, of {calendardocopen}verbind je desktop & mobiel voor synchronisatie ↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Zorg ervoor dat je de {emailopen}de e-mailserver{linkclose} correct instelt.",
|
||||
"Calendar server" : "Agendaserver",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Verzend uitnodigingen naar deelnemers",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Genereer verjaardagskalender automatisch",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Verjaardagkalenders zullen worden gegenereerd in een achtergrond taak.",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Hierdoor zullen ze niet meteen beschikbaar zijn na het inschakelen maar zullen na een tijdje verschijnen.",
|
||||
"Send notifications for events" : "Versturen meldingen voor afspraken",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Meldingen worden via achtergrondtaken verstuurd, dus die moeten vaak genoeg plaatsvinden.",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "Inschakelen push-melding voor afspraken",
|
||||
"Calendar" : "Agenda",
|
||||
"Todos" : "Te doen",
|
||||
"Personal" : "Persoonlijk",
|
||||
@@ -129,6 +119,16 @@
|
||||
"Due on %s" : "Verwacht op %s",
|
||||
"WebDAV" : "WebDAV",
|
||||
"WebDAV endpoint" : "WebDAV eindpunt",
|
||||
"Calendar server" : "Agendaserver",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Verzend uitnodigingen naar deelnemers",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Genereer verjaardagskalender automatisch",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Verjaardagkalenders zullen worden gegenereerd in een achtergrond taak.",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Hierdoor zullen ze niet meteen beschikbaar zijn na het inschakelen maar zullen na een tijdje verschijnen.",
|
||||
"Send notifications for events" : "Versturen meldingen voor afspraken",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Meldingen worden via achtergrondtaken verstuurd, dus die moeten vaak genoeg plaatsvinden.",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "Inschakelen push-melding voor afspraken",
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Installeer ook de {calendarappstoreopen}Agenda app{linkclose}, of {calendardocopen}verbind je desktop & mobiel voor synchronisatie ↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Zorg ervoor dat je de {emailopen}de e-mailserver{linkclose} correct instelt.",
|
||||
"There was an error updating your attendance status." : "Er trad een fout op bij het bijwerken van je deelnamestatus.",
|
||||
"Please contact the organizer directly." : "Neem rechtstreeks contact op met de organisator.",
|
||||
"Are you accepting the invitation?" : "Neem je de uitnodiging aan?",
|
||||
|
||||
@@ -1,16 +1,6 @@
|
||||
OC.L10N.register(
|
||||
"dav",
|
||||
{
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Zainstaluj także {calendarappstoreopen}aplikację Kalendarz{linkclose} lub {calendardocopen}połącz swój komputer i telefon komórkowy, aby zsynchronizować ↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Upewnij się, że poprawnie skonfigurowałeś {emailopen}serwer poczty{linkclose}.",
|
||||
"Calendar server" : "Serwer kalendarza",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Wyślij zaproszenia do uczestników",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Automatycznie generuj kalendarz urodzin",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Kalendarz urodzin będzie generowany przez uruchomione zadanie w tle.",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Dlatego nie będą dostępne natychmiast po włączeniu, ale pojawią się po pewnym czasie.",
|
||||
"Send notifications for events" : "Wysyłaj powiadomienia o wydarzeniach",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Powiadomienia są wysyłane za pośrednictwem zadań w tle, więc muszą one występować wystarczająco często.",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "Włącz powiadomienia o zdarzeniach poprzez push",
|
||||
"Calendar" : "Kalendarz",
|
||||
"Todos" : "Zadania",
|
||||
"Personal" : "Osobiste",
|
||||
@@ -131,6 +121,16 @@ OC.L10N.register(
|
||||
"Due on %s" : "Na dzień %s",
|
||||
"WebDAV" : "WebDAV",
|
||||
"WebDAV endpoint" : "Adres WebDAV",
|
||||
"Calendar server" : "Serwer kalendarza",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Wyślij zaproszenia do uczestników",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Automatycznie generuj kalendarz urodzin",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Kalendarz urodzin będzie generowany przez uruchomione zadanie w tle.",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Dlatego nie będą dostępne natychmiast po włączeniu, ale pojawią się po pewnym czasie.",
|
||||
"Send notifications for events" : "Wysyłaj powiadomienia o wydarzeniach",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Powiadomienia są wysyłane za pośrednictwem zadań w tle, więc muszą one występować wystarczająco często.",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "Włącz powiadomienia o zdarzeniach poprzez push",
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Zainstaluj także {calendarappstoreopen}aplikację Kalendarz{linkclose} lub {calendardocopen}połącz swój komputer i telefon komórkowy, aby zsynchronizować ↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Upewnij się, że poprawnie skonfigurowałeś {emailopen}serwer poczty{linkclose}.",
|
||||
"There was an error updating your attendance status." : "Wystąpił błąd zmiany stanu uczestnictwa",
|
||||
"Please contact the organizer directly." : "Skontaktuj się bezpośrednio z orgnizatorem.",
|
||||
"Are you accepting the invitation?" : "Czy akceptujesz zaproszenie?",
|
||||
|
||||
@@ -1,14 +1,4 @@
|
||||
{ "translations": {
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Zainstaluj także {calendarappstoreopen}aplikację Kalendarz{linkclose} lub {calendardocopen}połącz swój komputer i telefon komórkowy, aby zsynchronizować ↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Upewnij się, że poprawnie skonfigurowałeś {emailopen}serwer poczty{linkclose}.",
|
||||
"Calendar server" : "Serwer kalendarza",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Wyślij zaproszenia do uczestników",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Automatycznie generuj kalendarz urodzin",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Kalendarz urodzin będzie generowany przez uruchomione zadanie w tle.",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Dlatego nie będą dostępne natychmiast po włączeniu, ale pojawią się po pewnym czasie.",
|
||||
"Send notifications for events" : "Wysyłaj powiadomienia o wydarzeniach",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Powiadomienia są wysyłane za pośrednictwem zadań w tle, więc muszą one występować wystarczająco często.",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "Włącz powiadomienia o zdarzeniach poprzez push",
|
||||
"Calendar" : "Kalendarz",
|
||||
"Todos" : "Zadania",
|
||||
"Personal" : "Osobiste",
|
||||
@@ -129,6 +119,16 @@
|
||||
"Due on %s" : "Na dzień %s",
|
||||
"WebDAV" : "WebDAV",
|
||||
"WebDAV endpoint" : "Adres WebDAV",
|
||||
"Calendar server" : "Serwer kalendarza",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Wyślij zaproszenia do uczestników",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Automatycznie generuj kalendarz urodzin",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Kalendarz urodzin będzie generowany przez uruchomione zadanie w tle.",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Dlatego nie będą dostępne natychmiast po włączeniu, ale pojawią się po pewnym czasie.",
|
||||
"Send notifications for events" : "Wysyłaj powiadomienia o wydarzeniach",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Powiadomienia są wysyłane za pośrednictwem zadań w tle, więc muszą one występować wystarczająco często.",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "Włącz powiadomienia o zdarzeniach poprzez push",
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Zainstaluj także {calendarappstoreopen}aplikację Kalendarz{linkclose} lub {calendardocopen}połącz swój komputer i telefon komórkowy, aby zsynchronizować ↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Upewnij się, że poprawnie skonfigurowałeś {emailopen}serwer poczty{linkclose}.",
|
||||
"There was an error updating your attendance status." : "Wystąpił błąd zmiany stanu uczestnictwa",
|
||||
"Please contact the organizer directly." : "Skontaktuj się bezpośrednio z orgnizatorem.",
|
||||
"Are you accepting the invitation?" : "Czy akceptujesz zaproszenie?",
|
||||
|
||||
@@ -1,16 +1,6 @@
|
||||
OC.L10N.register(
|
||||
"dav",
|
||||
{
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Instale também o {calendarappstoreopen}aplicativo de calendário{linkclose} ou {calendardocopen}conecte sua área de trabalho e celular à sincronização ↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Certifique-se de configurar corretamente {emailopen}o servidor de e-mail{linkclose}.",
|
||||
"Calendar server" : "Servidor de calendário",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Enviar convites aos participantes",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Gerar um calendário de aniversários automaticamente",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Os calendários de aniversários serão gerados na retaguarda.",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Portanto, eles não estarão disponíveis imediatamente após a ativação, mas depois de algum tempo.",
|
||||
"Send notifications for events" : "Enviar notificações para eventos",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "As notificações são enviadas via trabalhos em segundo plano, portanto, elas devem ocorrer com frequência suficiente.",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "Ativar notificações para eventos via push",
|
||||
"Calendar" : "Calendário",
|
||||
"Todos" : "Tarefas",
|
||||
"Personal" : "Pessoal",
|
||||
@@ -131,6 +121,16 @@ OC.L10N.register(
|
||||
"Due on %s" : "Vence em %s",
|
||||
"WebDAV" : "WebDAV",
|
||||
"WebDAV endpoint" : "Endpoint WebDAV",
|
||||
"Calendar server" : "Servidor de calendário",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Enviar convites aos participantes",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Gerar um calendário de aniversários automaticamente",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Os calendários de aniversários serão gerados na retaguarda.",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Portanto, eles não estarão disponíveis imediatamente após a ativação, mas depois de algum tempo.",
|
||||
"Send notifications for events" : "Enviar notificações para eventos",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "As notificações são enviadas via trabalhos em segundo plano, portanto, elas devem ocorrer com frequência suficiente.",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "Ativar notificações para eventos via push",
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Instale também o {calendarappstoreopen}aplicativo de calendário{linkclose} ou {calendardocopen}conecte sua área de trabalho e celular à sincronização ↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Certifique-se de configurar corretamente {emailopen}o servidor de e-mail{linkclose}.",
|
||||
"There was an error updating your attendance status." : "Houve um erro ao atualizar seu status de participação.",
|
||||
"Please contact the organizer directly." : "Por favor, contate o organizador diretamente.",
|
||||
"Are you accepting the invitation?" : "Você está aceitando o convite?",
|
||||
|
||||
@@ -1,14 +1,4 @@
|
||||
{ "translations": {
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Instale também o {calendarappstoreopen}aplicativo de calendário{linkclose} ou {calendardocopen}conecte sua área de trabalho e celular à sincronização ↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Certifique-se de configurar corretamente {emailopen}o servidor de e-mail{linkclose}.",
|
||||
"Calendar server" : "Servidor de calendário",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Enviar convites aos participantes",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Gerar um calendário de aniversários automaticamente",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Os calendários de aniversários serão gerados na retaguarda.",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Portanto, eles não estarão disponíveis imediatamente após a ativação, mas depois de algum tempo.",
|
||||
"Send notifications for events" : "Enviar notificações para eventos",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "As notificações são enviadas via trabalhos em segundo plano, portanto, elas devem ocorrer com frequência suficiente.",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "Ativar notificações para eventos via push",
|
||||
"Calendar" : "Calendário",
|
||||
"Todos" : "Tarefas",
|
||||
"Personal" : "Pessoal",
|
||||
@@ -129,6 +119,16 @@
|
||||
"Due on %s" : "Vence em %s",
|
||||
"WebDAV" : "WebDAV",
|
||||
"WebDAV endpoint" : "Endpoint WebDAV",
|
||||
"Calendar server" : "Servidor de calendário",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Enviar convites aos participantes",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Gerar um calendário de aniversários automaticamente",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Os calendários de aniversários serão gerados na retaguarda.",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Portanto, eles não estarão disponíveis imediatamente após a ativação, mas depois de algum tempo.",
|
||||
"Send notifications for events" : "Enviar notificações para eventos",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "As notificações são enviadas via trabalhos em segundo plano, portanto, elas devem ocorrer com frequência suficiente.",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "Ativar notificações para eventos via push",
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Instale também o {calendarappstoreopen}aplicativo de calendário{linkclose} ou {calendardocopen}conecte sua área de trabalho e celular à sincronização ↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Certifique-se de configurar corretamente {emailopen}o servidor de e-mail{linkclose}.",
|
||||
"There was an error updating your attendance status." : "Houve um erro ao atualizar seu status de participação.",
|
||||
"Please contact the organizer directly." : "Por favor, contate o organizador diretamente.",
|
||||
"Are you accepting the invitation?" : "Você está aceitando o convite?",
|
||||
|
||||
@@ -1,16 +1,6 @@
|
||||
OC.L10N.register(
|
||||
"dav",
|
||||
{
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Также установите {calendarappstoreopen}приложение Calendar{linkclose}, или {calendardocopen}подключите ваш ПК и мобильное устройство для синхронизации ↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Проверьте правильность настройки {emailopen}почтового сервера{linkclose}.",
|
||||
"Calendar server" : "Сервер календаря",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Отправить приглашения",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Создавать календарь дней рождения автоматически",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Календари дней рождения будут создаваться фоновым процессом.",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "И поэтому они станут доступны не моментально, а через некоторое время.",
|
||||
"Send notifications for events" : "Отправлять уведомления о событиях",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Уведомления будут отправляться через фоновые задания, поэтому они должны выполняться достаточно часто.",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "Включить уведомления о событиях с помощью push",
|
||||
"Calendar" : "Календарь",
|
||||
"Todos" : "Задачи",
|
||||
"Personal" : "Личное",
|
||||
@@ -98,6 +88,16 @@ OC.L10N.register(
|
||||
"Due on %s" : "До %s",
|
||||
"WebDAV" : "WebDAV",
|
||||
"WebDAV endpoint" : "точка подключения WebDAV",
|
||||
"Calendar server" : "Сервер календаря",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Отправить приглашения",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Создавать календарь дней рождения автоматически",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Календари дней рождения будут создаваться фоновым процессом.",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "И поэтому они станут доступны не моментально, а через некоторое время.",
|
||||
"Send notifications for events" : "Отправлять уведомления о событиях",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Уведомления будут отправляться через фоновые задания, поэтому они должны выполняться достаточно часто.",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "Включить уведомления о событиях с помощью push",
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Также установите {calendarappstoreopen}приложение Calendar{linkclose}, или {calendardocopen}подключите ваш ПК и мобильное устройство для синхронизации ↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Проверьте правильность настройки {emailopen}почтового сервера{linkclose}.",
|
||||
"There was an error updating your attendance status." : "Ошибка обновления статуса участия.",
|
||||
"Please contact the organizer directly." : "Обратитесь к организатору напрямую.",
|
||||
"Are you accepting the invitation?" : "Принять приглашение?",
|
||||
|
||||
@@ -1,14 +1,4 @@
|
||||
{ "translations": {
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Также установите {calendarappstoreopen}приложение Calendar{linkclose}, или {calendardocopen}подключите ваш ПК и мобильное устройство для синхронизации ↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Проверьте правильность настройки {emailopen}почтового сервера{linkclose}.",
|
||||
"Calendar server" : "Сервер календаря",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Отправить приглашения",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Создавать календарь дней рождения автоматически",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Календари дней рождения будут создаваться фоновым процессом.",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "И поэтому они станут доступны не моментально, а через некоторое время.",
|
||||
"Send notifications for events" : "Отправлять уведомления о событиях",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Уведомления будут отправляться через фоновые задания, поэтому они должны выполняться достаточно часто.",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "Включить уведомления о событиях с помощью push",
|
||||
"Calendar" : "Календарь",
|
||||
"Todos" : "Задачи",
|
||||
"Personal" : "Личное",
|
||||
@@ -96,6 +86,16 @@
|
||||
"Due on %s" : "До %s",
|
||||
"WebDAV" : "WebDAV",
|
||||
"WebDAV endpoint" : "точка подключения WebDAV",
|
||||
"Calendar server" : "Сервер календаря",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Отправить приглашения",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Создавать календарь дней рождения автоматически",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Календари дней рождения будут создаваться фоновым процессом.",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "И поэтому они станут доступны не моментально, а через некоторое время.",
|
||||
"Send notifications for events" : "Отправлять уведомления о событиях",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Уведомления будут отправляться через фоновые задания, поэтому они должны выполняться достаточно часто.",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "Включить уведомления о событиях с помощью push",
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Также установите {calendarappstoreopen}приложение Calendar{linkclose}, или {calendardocopen}подключите ваш ПК и мобильное устройство для синхронизации ↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Проверьте правильность настройки {emailopen}почтового сервера{linkclose}.",
|
||||
"There was an error updating your attendance status." : "Ошибка обновления статуса участия.",
|
||||
"Please contact the organizer directly." : "Обратитесь к организатору напрямую.",
|
||||
"Are you accepting the invitation?" : "Принять приглашение?",
|
||||
|
||||
@@ -1,16 +1,6 @@
|
||||
OC.L10N.register(
|
||||
"dav",
|
||||
{
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Installa puru{calendarappstoreopen}s'aplicatzione calendàriu{linkclose}, o {calendardocopen}connete s'elaboradore de iscrivania e su telefoneddu pro ddos sincronizare↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Segura·ti de àere impostadu bene {emailopen}su serbidore de posta{linkclose}.",
|
||||
"Calendar server" : "Serbidore calendàriu",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Imbia invitos de partetzipatziones",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Gènera in automàticu su calendàriu de cumpleannos",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Is calendàrios de cumpleannos ant a èssere generados pro mèdiu de un'atividade dae palas.",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Perintantu non ant a èssere a diponimentu deretu a pustis de s'abilitatzione, ma s'ant a pòdere bìdere in pagos segundos.",
|
||||
"Send notifications for events" : "Imbia is notìficas de is eventos",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Is notìficas sunt imbiadas tràmite atividades dae palas, pro cussu custas operatziones tocat de ddas fàghere bastante a s'ispissu.",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "Ativa is notìficas de is eventos tràmite push",
|
||||
"Calendar" : "Calendàriu",
|
||||
"Todos" : "Cosas de fàghere",
|
||||
"Personal" : "Personale",
|
||||
@@ -98,6 +88,16 @@ OC.L10N.register(
|
||||
"Due on %s" : "iscadet su %s",
|
||||
"WebDAV" : "WebDAV",
|
||||
"WebDAV endpoint" : "puntu finale WebDAV ",
|
||||
"Calendar server" : "Serbidore calendàriu",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Imbia invitos de partetzipatziones",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Gènera in automàticu su calendàriu de cumpleannos",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Is calendàrios de cumpleannos ant a èssere generados pro mèdiu de un'atividade dae palas.",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Perintantu non ant a èssere a diponimentu deretu a pustis de s'abilitatzione, ma s'ant a pòdere bìdere in pagos segundos.",
|
||||
"Send notifications for events" : "Imbia is notìficas de is eventos",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Is notìficas sunt imbiadas tràmite atividades dae palas, pro cussu custas operatziones tocat de ddas fàghere bastante a s'ispissu.",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "Ativa is notìficas de is eventos tràmite push",
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Installa puru{calendarappstoreopen}s'aplicatzione calendàriu{linkclose}, o {calendardocopen}connete s'elaboradore de iscrivania e su telefoneddu pro ddos sincronizare↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Segura·ti de àere impostadu bene {emailopen}su serbidore de posta{linkclose}.",
|
||||
"There was an error updating your attendance status." : "Ddoe at àpidu un'errore agiornende s'istadu de sa partetzipatzione tua.",
|
||||
"Please contact the organizer directly." : "Pro praghere, cuntata deretu a s'organizadore.",
|
||||
"Are you accepting the invitation?" : "Cheres atzetare s'invitu?",
|
||||
|
||||
@@ -1,14 +1,4 @@
|
||||
{ "translations": {
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Installa puru{calendarappstoreopen}s'aplicatzione calendàriu{linkclose}, o {calendardocopen}connete s'elaboradore de iscrivania e su telefoneddu pro ddos sincronizare↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Segura·ti de àere impostadu bene {emailopen}su serbidore de posta{linkclose}.",
|
||||
"Calendar server" : "Serbidore calendàriu",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Imbia invitos de partetzipatziones",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Gènera in automàticu su calendàriu de cumpleannos",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Is calendàrios de cumpleannos ant a èssere generados pro mèdiu de un'atividade dae palas.",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Perintantu non ant a èssere a diponimentu deretu a pustis de s'abilitatzione, ma s'ant a pòdere bìdere in pagos segundos.",
|
||||
"Send notifications for events" : "Imbia is notìficas de is eventos",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Is notìficas sunt imbiadas tràmite atividades dae palas, pro cussu custas operatziones tocat de ddas fàghere bastante a s'ispissu.",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "Ativa is notìficas de is eventos tràmite push",
|
||||
"Calendar" : "Calendàriu",
|
||||
"Todos" : "Cosas de fàghere",
|
||||
"Personal" : "Personale",
|
||||
@@ -96,6 +86,16 @@
|
||||
"Due on %s" : "iscadet su %s",
|
||||
"WebDAV" : "WebDAV",
|
||||
"WebDAV endpoint" : "puntu finale WebDAV ",
|
||||
"Calendar server" : "Serbidore calendàriu",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Imbia invitos de partetzipatziones",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Gènera in automàticu su calendàriu de cumpleannos",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Is calendàrios de cumpleannos ant a èssere generados pro mèdiu de un'atividade dae palas.",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Perintantu non ant a èssere a diponimentu deretu a pustis de s'abilitatzione, ma s'ant a pòdere bìdere in pagos segundos.",
|
||||
"Send notifications for events" : "Imbia is notìficas de is eventos",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Is notìficas sunt imbiadas tràmite atividades dae palas, pro cussu custas operatziones tocat de ddas fàghere bastante a s'ispissu.",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "Ativa is notìficas de is eventos tràmite push",
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Installa puru{calendarappstoreopen}s'aplicatzione calendàriu{linkclose}, o {calendardocopen}connete s'elaboradore de iscrivania e su telefoneddu pro ddos sincronizare↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Segura·ti de àere impostadu bene {emailopen}su serbidore de posta{linkclose}.",
|
||||
"There was an error updating your attendance status." : "Ddoe at àpidu un'errore agiornende s'istadu de sa partetzipatzione tua.",
|
||||
"Please contact the organizer directly." : "Pro praghere, cuntata deretu a s'organizadore.",
|
||||
"Are you accepting the invitation?" : "Cheres atzetare s'invitu?",
|
||||
|
||||
@@ -1,16 +1,6 @@
|
||||
OC.L10N.register(
|
||||
"dav",
|
||||
{
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Tiež nainštalujte {calendarappstoreopen}apku Kalendár{linkclose} alebo {calendardocopen}pripojte svoj počítač a smartfón pre synchronizáciu ↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Uistite sa, že ste správne nastavili {emailopen}e-mailový server{linkclose}.",
|
||||
"Calendar server" : "Kalendárový server",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Odoslanie pozvánok účastníkom",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Automaticky generovať narodeninový kalendár",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Narodeninové kalendáre budú generované úlohou na pozadí.",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Preto nebudú dostupné hneď po povolení, ale zobrazia sa po určitom čase",
|
||||
"Send notifications for events" : "Zaslať upozornenia na udalosti",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Upozornenia sa odosielajú prostredníctvom úloh na pozadí - preto je potrebné, aby tieto prebiehali dostatočne často.",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "Zapnúť oznámenia o udalostiach prostredníctvom technológie push.",
|
||||
"Calendar" : "Kalendár",
|
||||
"Todos" : "Úlohy",
|
||||
"Personal" : "Osobné",
|
||||
@@ -131,6 +121,16 @@ OC.L10N.register(
|
||||
"Due on %s" : "Termín do %s",
|
||||
"WebDAV" : "WebDAV",
|
||||
"WebDAV endpoint" : "Koncový bod WebDAV",
|
||||
"Calendar server" : "Kalendárový server",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Odoslanie pozvánok účastníkom",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Automaticky generovať narodeninový kalendár",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Narodeninové kalendáre budú generované úlohou na pozadí.",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Preto nebudú dostupné hneď po povolení, ale zobrazia sa po určitom čase",
|
||||
"Send notifications for events" : "Zaslať upozornenia na udalosti",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Upozornenia sa odosielajú prostredníctvom úloh na pozadí - preto je potrebné, aby tieto prebiehali dostatočne často.",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "Zapnúť oznámenia o udalostiach prostredníctvom technológie push.",
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Tiež nainštalujte {calendarappstoreopen}apku Kalendár{linkclose} alebo {calendardocopen}pripojte svoj počítač a smartfón pre synchronizáciu ↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Uistite sa, že ste správne nastavili {emailopen}e-mailový server{linkclose}.",
|
||||
"There was an error updating your attendance status." : "Nastal problém pri aktualizácii Vašej účasti.",
|
||||
"Please contact the organizer directly." : "Prosím kontaktujte priamo organizátora.",
|
||||
"Are you accepting the invitation?" : "Príjmate pozvánku?",
|
||||
|
||||
@@ -1,14 +1,4 @@
|
||||
{ "translations": {
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Tiež nainštalujte {calendarappstoreopen}apku Kalendár{linkclose} alebo {calendardocopen}pripojte svoj počítač a smartfón pre synchronizáciu ↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Uistite sa, že ste správne nastavili {emailopen}e-mailový server{linkclose}.",
|
||||
"Calendar server" : "Kalendárový server",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Odoslanie pozvánok účastníkom",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Automaticky generovať narodeninový kalendár",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Narodeninové kalendáre budú generované úlohou na pozadí.",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Preto nebudú dostupné hneď po povolení, ale zobrazia sa po určitom čase",
|
||||
"Send notifications for events" : "Zaslať upozornenia na udalosti",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Upozornenia sa odosielajú prostredníctvom úloh na pozadí - preto je potrebné, aby tieto prebiehali dostatočne často.",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "Zapnúť oznámenia o udalostiach prostredníctvom technológie push.",
|
||||
"Calendar" : "Kalendár",
|
||||
"Todos" : "Úlohy",
|
||||
"Personal" : "Osobné",
|
||||
@@ -129,6 +119,16 @@
|
||||
"Due on %s" : "Termín do %s",
|
||||
"WebDAV" : "WebDAV",
|
||||
"WebDAV endpoint" : "Koncový bod WebDAV",
|
||||
"Calendar server" : "Kalendárový server",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Odoslanie pozvánok účastníkom",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Automaticky generovať narodeninový kalendár",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Narodeninové kalendáre budú generované úlohou na pozadí.",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Preto nebudú dostupné hneď po povolení, ale zobrazia sa po určitom čase",
|
||||
"Send notifications for events" : "Zaslať upozornenia na udalosti",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Upozornenia sa odosielajú prostredníctvom úloh na pozadí - preto je potrebné, aby tieto prebiehali dostatočne často.",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "Zapnúť oznámenia o udalostiach prostredníctvom technológie push.",
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Tiež nainštalujte {calendarappstoreopen}apku Kalendár{linkclose} alebo {calendardocopen}pripojte svoj počítač a smartfón pre synchronizáciu ↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Uistite sa, že ste správne nastavili {emailopen}e-mailový server{linkclose}.",
|
||||
"There was an error updating your attendance status." : "Nastal problém pri aktualizácii Vašej účasti.",
|
||||
"Please contact the organizer directly." : "Prosím kontaktujte priamo organizátora.",
|
||||
"Are you accepting the invitation?" : "Príjmate pozvánku?",
|
||||
|
||||
@@ -1,16 +1,6 @@
|
||||
OC.L10N.register(
|
||||
"dav",
|
||||
{
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Namestite tudi {calendarappstoreopen}Koledar{linkclose}, ali pa se povežite z {calendardocopen}namiznim oziroma mobilnim usklajevalnikom ↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Prepričajte se, da je {emailopen}poštni strežnik{linkclose} pravilno nastavljen.",
|
||||
"Calendar server" : "Strežnik koledarja",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Pošlji povabilo udeležencem",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Samodejno ustvari koledar rojstnih dni",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Koledarji rojstnih dni bodo ustvarjeni in posodabljani v ozadju.",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "To pomeni, da ne bodo na voljo takoj po omogočanju, ampak šele po krajšem času.",
|
||||
"Send notifications for events" : "Pošlji obvestila za dogodke",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Obvestila so poslana samodejno z opravili v ozadju, ker pomeni, da se morajo ta izvajati dovolj pogosto.",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "Omogoči potisna obvestila za dogodke",
|
||||
"Calendar" : "Koledar",
|
||||
"Todos" : "Naloge",
|
||||
"Personal" : "Osebno",
|
||||
@@ -99,6 +89,16 @@ OC.L10N.register(
|
||||
"Due on %s" : "Poteče %s",
|
||||
"WebDAV" : "WebDAV",
|
||||
"WebDAV endpoint" : "Končna točka WebDAV",
|
||||
"Calendar server" : "Strežnik koledarja",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Pošlji povabilo udeležencem",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Samodejno ustvari koledar rojstnih dni",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Koledarji rojstnih dni bodo ustvarjeni in posodabljani v ozadju.",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "To pomeni, da ne bodo na voljo takoj po omogočanju, ampak šele po krajšem času.",
|
||||
"Send notifications for events" : "Pošlji obvestila za dogodke",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Obvestila so poslana samodejno z opravili v ozadju, ker pomeni, da se morajo ta izvajati dovolj pogosto.",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "Omogoči potisna obvestila za dogodke",
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Namestite tudi {calendarappstoreopen}Koledar{linkclose}, ali pa se povežite z {calendardocopen}namiznim oziroma mobilnim usklajevalnikom ↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Prepričajte se, da je {emailopen}poštni strežnik{linkclose} pravilno nastavljen.",
|
||||
"There was an error updating your attendance status." : "Prišlo je do napake med posodabljanjem vaše udeležbe.",
|
||||
"Please contact the organizer directly." : "Z organizatorjem stopite v stik neposredno.",
|
||||
"Are you accepting the invitation?" : "Ali želite sprejeti povabilo?",
|
||||
|
||||
@@ -1,14 +1,4 @@
|
||||
{ "translations": {
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Namestite tudi {calendarappstoreopen}Koledar{linkclose}, ali pa se povežite z {calendardocopen}namiznim oziroma mobilnim usklajevalnikom ↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Prepričajte se, da je {emailopen}poštni strežnik{linkclose} pravilno nastavljen.",
|
||||
"Calendar server" : "Strežnik koledarja",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Pošlji povabilo udeležencem",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Samodejno ustvari koledar rojstnih dni",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Koledarji rojstnih dni bodo ustvarjeni in posodabljani v ozadju.",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "To pomeni, da ne bodo na voljo takoj po omogočanju, ampak šele po krajšem času.",
|
||||
"Send notifications for events" : "Pošlji obvestila za dogodke",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Obvestila so poslana samodejno z opravili v ozadju, ker pomeni, da se morajo ta izvajati dovolj pogosto.",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "Omogoči potisna obvestila za dogodke",
|
||||
"Calendar" : "Koledar",
|
||||
"Todos" : "Naloge",
|
||||
"Personal" : "Osebno",
|
||||
@@ -97,6 +87,16 @@
|
||||
"Due on %s" : "Poteče %s",
|
||||
"WebDAV" : "WebDAV",
|
||||
"WebDAV endpoint" : "Končna točka WebDAV",
|
||||
"Calendar server" : "Strežnik koledarja",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Pošlji povabilo udeležencem",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Samodejno ustvari koledar rojstnih dni",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Koledarji rojstnih dni bodo ustvarjeni in posodabljani v ozadju.",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "To pomeni, da ne bodo na voljo takoj po omogočanju, ampak šele po krajšem času.",
|
||||
"Send notifications for events" : "Pošlji obvestila za dogodke",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Obvestila so poslana samodejno z opravili v ozadju, ker pomeni, da se morajo ta izvajati dovolj pogosto.",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "Omogoči potisna obvestila za dogodke",
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Namestite tudi {calendarappstoreopen}Koledar{linkclose}, ali pa se povežite z {calendardocopen}namiznim oziroma mobilnim usklajevalnikom ↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Prepričajte se, da je {emailopen}poštni strežnik{linkclose} pravilno nastavljen.",
|
||||
"There was an error updating your attendance status." : "Prišlo je do napake med posodabljanjem vaše udeležbe.",
|
||||
"Please contact the organizer directly." : "Z organizatorjem stopite v stik neposredno.",
|
||||
"Are you accepting the invitation?" : "Ali želite sprejeti povabilo?",
|
||||
|
||||
@@ -1,16 +1,6 @@
|
||||
OC.L10N.register(
|
||||
"dav",
|
||||
{
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Такође инсталирајте {calendarappstoreopen}Календар апликацију{linkclose}, или {calendardocopen}повежите Ваш рачунар & мобилни за синхронизацију ↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Постарајте се да правилно подесите {emailopen}сервер е-поште{linkclose}.",
|
||||
"Calendar server" : "Календар сервера",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Пошаљи позивницу учесницима",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Аутоматски изгенериши календар рођендана",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Календари рођендана ће бити генерисани као позадински послови.",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Зато можда неће бити видљиви баш одмах по укључивању, али ће се појавити после неког времена.",
|
||||
"Send notifications for events" : "Шаљи обавештења о догађајима",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Обавештења се шаљу кроз послове у позадини, па би требало да су постављени да се често извршавају.",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "Укључи обавештења за догађаје преко гурања догађаја",
|
||||
"Calendar" : "Календар",
|
||||
"Todos" : "Подсетници",
|
||||
"Personal" : "Лично",
|
||||
@@ -98,6 +88,16 @@ OC.L10N.register(
|
||||
"Due on %s" : "Рок је %s",
|
||||
"WebDAV" : "ВебДАВ",
|
||||
"WebDAV endpoint" : "WebDAV крајња тачка",
|
||||
"Calendar server" : "Календар сервера",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Пошаљи позивницу учесницима",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Аутоматски изгенериши календар рођендана",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Календари рођендана ће бити генерисани као позадински послови.",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Зато можда неће бити видљиви баш одмах по укључивању, али ће се појавити после неког времена.",
|
||||
"Send notifications for events" : "Шаљи обавештења о догађајима",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Обавештења се шаљу кроз послове у позадини, па би требало да су постављени да се често извршавају.",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "Укључи обавештења за догађаје преко гурања догађаја",
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Такође инсталирајте {calendarappstoreopen}Календар апликацију{linkclose}, или {calendardocopen}повежите Ваш рачунар & мобилни за синхронизацију ↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Постарајте се да правилно подесите {emailopen}сервер е-поште{linkclose}.",
|
||||
"There was an error updating your attendance status." : "Десила се грешка приликом ажурирања статуса Вашег присуства.",
|
||||
"Please contact the organizer directly." : "Контактирајте директно организатора.",
|
||||
"Are you accepting the invitation?" : "Да ли прихватате позивницу?",
|
||||
|
||||
@@ -1,14 +1,4 @@
|
||||
{ "translations": {
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Такође инсталирајте {calendarappstoreopen}Календар апликацију{linkclose}, или {calendardocopen}повежите Ваш рачунар & мобилни за синхронизацију ↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Постарајте се да правилно подесите {emailopen}сервер е-поште{linkclose}.",
|
||||
"Calendar server" : "Календар сервера",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Пошаљи позивницу учесницима",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Аутоматски изгенериши календар рођендана",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Календари рођендана ће бити генерисани као позадински послови.",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Зато можда неће бити видљиви баш одмах по укључивању, али ће се појавити после неког времена.",
|
||||
"Send notifications for events" : "Шаљи обавештења о догађајима",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Обавештења се шаљу кроз послове у позадини, па би требало да су постављени да се често извршавају.",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "Укључи обавештења за догађаје преко гурања догађаја",
|
||||
"Calendar" : "Календар",
|
||||
"Todos" : "Подсетници",
|
||||
"Personal" : "Лично",
|
||||
@@ -96,6 +86,16 @@
|
||||
"Due on %s" : "Рок је %s",
|
||||
"WebDAV" : "ВебДАВ",
|
||||
"WebDAV endpoint" : "WebDAV крајња тачка",
|
||||
"Calendar server" : "Календар сервера",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Пошаљи позивницу учесницима",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Аутоматски изгенериши календар рођендана",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Календари рођендана ће бити генерисани као позадински послови.",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Зато можда неће бити видљиви баш одмах по укључивању, али ће се појавити после неког времена.",
|
||||
"Send notifications for events" : "Шаљи обавештења о догађајима",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Обавештења се шаљу кроз послове у позадини, па би требало да су постављени да се често извршавају.",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "Укључи обавештења за догађаје преко гурања догађаја",
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Такође инсталирајте {calendarappstoreopen}Календар апликацију{linkclose}, или {calendardocopen}повежите Ваш рачунар & мобилни за синхронизацију ↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Постарајте се да правилно подесите {emailopen}сервер е-поште{linkclose}.",
|
||||
"There was an error updating your attendance status." : "Десила се грешка приликом ажурирања статуса Вашег присуства.",
|
||||
"Please contact the organizer directly." : "Контактирајте директно организатора.",
|
||||
"Are you accepting the invitation?" : "Да ли прихватате позивницу?",
|
||||
|
||||
@@ -1,16 +1,6 @@
|
||||
OC.L10N.register(
|
||||
"dav",
|
||||
{
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Installera även {calendarappstoreopen}Kalender-app{linkclose}, eller {calendardocopen}anslut din dator & mobil för synkronisering ↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Verifiera och säkerställ inställningar för {emailopen}e-postserver{linkclose}.",
|
||||
"Calendar server" : "Kalenderserver",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Skicka inbjudan till deltagare",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Generera en födelsedagskalender automatiskt",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Födelsedagskalender kommer skapas som ett bakgrundsjobb.",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Därför kommer de inte vara tillgängliga direkt efter aktivering men kommer dyka upp efter en tid.",
|
||||
"Send notifications for events" : "Skicka aviseringar för händelser",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Aviseringar skickas genom bakgrundsjobb, så dessa måste ske tillräckligt ofta.",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "Aktivera aviseringar för händelser via push",
|
||||
"Calendar" : "Kalender",
|
||||
"Todos" : "Uppgifter",
|
||||
"Personal" : "Privat",
|
||||
@@ -128,6 +118,16 @@ OC.L10N.register(
|
||||
"Due on %s" : "Slutar den %s",
|
||||
"WebDAV" : "WebDAV",
|
||||
"WebDAV endpoint" : "WebDAV endpoint",
|
||||
"Calendar server" : "Kalenderserver",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Skicka inbjudan till deltagare",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Generera en födelsedagskalender automatiskt",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Födelsedagskalender kommer skapas som ett bakgrundsjobb.",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Därför kommer de inte vara tillgängliga direkt efter aktivering men kommer dyka upp efter en tid.",
|
||||
"Send notifications for events" : "Skicka aviseringar för händelser",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Aviseringar skickas genom bakgrundsjobb, så dessa måste ske tillräckligt ofta.",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "Aktivera aviseringar för händelser via push",
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Installera även {calendarappstoreopen}Kalender-app{linkclose}, eller {calendardocopen}anslut din dator & mobil för synkronisering ↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Verifiera och säkerställ inställningar för {emailopen}e-postserver{linkclose}.",
|
||||
"There was an error updating your attendance status." : "Ett fel uppstod vid uppdatering av din närvarostatus.",
|
||||
"Please contact the organizer directly." : "Vänligen kontakta arrangören direkt.",
|
||||
"Are you accepting the invitation?" : "Acceptera inbjudan?",
|
||||
|
||||
@@ -1,14 +1,4 @@
|
||||
{ "translations": {
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Installera även {calendarappstoreopen}Kalender-app{linkclose}, eller {calendardocopen}anslut din dator & mobil för synkronisering ↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Verifiera och säkerställ inställningar för {emailopen}e-postserver{linkclose}.",
|
||||
"Calendar server" : "Kalenderserver",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Skicka inbjudan till deltagare",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Generera en födelsedagskalender automatiskt",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Födelsedagskalender kommer skapas som ett bakgrundsjobb.",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Därför kommer de inte vara tillgängliga direkt efter aktivering men kommer dyka upp efter en tid.",
|
||||
"Send notifications for events" : "Skicka aviseringar för händelser",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Aviseringar skickas genom bakgrundsjobb, så dessa måste ske tillräckligt ofta.",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "Aktivera aviseringar för händelser via push",
|
||||
"Calendar" : "Kalender",
|
||||
"Todos" : "Uppgifter",
|
||||
"Personal" : "Privat",
|
||||
@@ -126,6 +116,16 @@
|
||||
"Due on %s" : "Slutar den %s",
|
||||
"WebDAV" : "WebDAV",
|
||||
"WebDAV endpoint" : "WebDAV endpoint",
|
||||
"Calendar server" : "Kalenderserver",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Skicka inbjudan till deltagare",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Generera en födelsedagskalender automatiskt",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Födelsedagskalender kommer skapas som ett bakgrundsjobb.",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Därför kommer de inte vara tillgängliga direkt efter aktivering men kommer dyka upp efter en tid.",
|
||||
"Send notifications for events" : "Skicka aviseringar för händelser",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Aviseringar skickas genom bakgrundsjobb, så dessa måste ske tillräckligt ofta.",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "Aktivera aviseringar för händelser via push",
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Installera även {calendarappstoreopen}Kalender-app{linkclose}, eller {calendardocopen}anslut din dator & mobil för synkronisering ↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Verifiera och säkerställ inställningar för {emailopen}e-postserver{linkclose}.",
|
||||
"There was an error updating your attendance status." : "Ett fel uppstod vid uppdatering av din närvarostatus.",
|
||||
"Please contact the organizer directly." : "Vänligen kontakta arrangören direkt.",
|
||||
"Are you accepting the invitation?" : "Acceptera inbjudan?",
|
||||
|
||||
@@ -1,16 +1,6 @@
|
||||
OC.L10N.register(
|
||||
"dav",
|
||||
{
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Ayrıca {calendarappstoreopen}Takvim Uygulamasını{linkclose} kurun ya da {calendardocopen}bilgisayarınızı ya da taşınabilir aygıtınızı eşitlemek üzere bağlayın ↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Lütfen {emailopen}e-posta sunucusunu{linkclose} doğru ayarladığınızdan emin olun.",
|
||||
"Calendar server" : "Takvim sunucusu",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Katılımcılara çağrıları gönder",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Doğum günü takvimi otomatik oluşturulsun",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Bu seçenek etkinleştirildiğinde, doğum günü takvimi arka plan görevi olarak oluşturulur.",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Etkinleştirildikten hemen sonra görüntülenmez, bir süre sonra görüntülenir.",
|
||||
"Send notifications for events" : "Etkinlik bildirimleri gönderilsin",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Bildirimler arka plan işlemleri tarafından gönderilir. Bu nedenle sıklık değeri uygun şekilde ayarlanmalıdır.",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "Anında etkinlik bildirimleri kullanılsın",
|
||||
"Calendar" : "Takvim",
|
||||
"Todos" : "Yapılacak işler",
|
||||
"Personal" : "Kişisel",
|
||||
@@ -131,6 +121,16 @@ OC.L10N.register(
|
||||
"Due on %s" : "%s tarihine kadar",
|
||||
"WebDAV" : "WebDAV",
|
||||
"WebDAV endpoint" : "WebDAV bağlantı noktası",
|
||||
"Calendar server" : "Takvim sunucusu",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Katılımcılara çağrıları gönder",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Doğum günü takvimi otomatik oluşturulsun",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Bu seçenek etkinleştirildiğinde, doğum günü takvimi arka plan görevi olarak oluşturulur.",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Etkinleştirildikten hemen sonra görüntülenmez, bir süre sonra görüntülenir.",
|
||||
"Send notifications for events" : "Etkinlik bildirimleri gönderilsin",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Bildirimler arka plan işlemleri tarafından gönderilir. Bu nedenle sıklık değeri uygun şekilde ayarlanmalıdır.",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "Anında etkinlik bildirimleri kullanılsın",
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Ayrıca {calendarappstoreopen}Takvim Uygulamasını{linkclose} kurun ya da {calendardocopen}bilgisayarınızı ya da taşınabilir aygıtınızı eşitlemek üzere bağlayın ↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Lütfen {emailopen}e-posta sunucusunu{linkclose} doğru ayarladığınızdan emin olun.",
|
||||
"There was an error updating your attendance status." : "Katılım durumunuz güncellenirken bir sorun çıktı.",
|
||||
"Please contact the organizer directly." : "Lütfen düzenleyici ile doğrudan görüşün.",
|
||||
"Are you accepting the invitation?" : "Çağrıyı kabul ediyor musunuz?",
|
||||
|
||||
@@ -1,14 +1,4 @@
|
||||
{ "translations": {
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Ayrıca {calendarappstoreopen}Takvim Uygulamasını{linkclose} kurun ya da {calendardocopen}bilgisayarınızı ya da taşınabilir aygıtınızı eşitlemek üzere bağlayın ↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Lütfen {emailopen}e-posta sunucusunu{linkclose} doğru ayarladığınızdan emin olun.",
|
||||
"Calendar server" : "Takvim sunucusu",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Katılımcılara çağrıları gönder",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Doğum günü takvimi otomatik oluşturulsun",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Bu seçenek etkinleştirildiğinde, doğum günü takvimi arka plan görevi olarak oluşturulur.",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Etkinleştirildikten hemen sonra görüntülenmez, bir süre sonra görüntülenir.",
|
||||
"Send notifications for events" : "Etkinlik bildirimleri gönderilsin",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Bildirimler arka plan işlemleri tarafından gönderilir. Bu nedenle sıklık değeri uygun şekilde ayarlanmalıdır.",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "Anında etkinlik bildirimleri kullanılsın",
|
||||
"Calendar" : "Takvim",
|
||||
"Todos" : "Yapılacak işler",
|
||||
"Personal" : "Kişisel",
|
||||
@@ -129,6 +119,16 @@
|
||||
"Due on %s" : "%s tarihine kadar",
|
||||
"WebDAV" : "WebDAV",
|
||||
"WebDAV endpoint" : "WebDAV bağlantı noktası",
|
||||
"Calendar server" : "Takvim sunucusu",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Katılımcılara çağrıları gönder",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Doğum günü takvimi otomatik oluşturulsun",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Bu seçenek etkinleştirildiğinde, doğum günü takvimi arka plan görevi olarak oluşturulur.",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Etkinleştirildikten hemen sonra görüntülenmez, bir süre sonra görüntülenir.",
|
||||
"Send notifications for events" : "Etkinlik bildirimleri gönderilsin",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Bildirimler arka plan işlemleri tarafından gönderilir. Bu nedenle sıklık değeri uygun şekilde ayarlanmalıdır.",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "Anında etkinlik bildirimleri kullanılsın",
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Ayrıca {calendarappstoreopen}Takvim Uygulamasını{linkclose} kurun ya da {calendardocopen}bilgisayarınızı ya da taşınabilir aygıtınızı eşitlemek üzere bağlayın ↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Lütfen {emailopen}e-posta sunucusunu{linkclose} doğru ayarladığınızdan emin olun.",
|
||||
"There was an error updating your attendance status." : "Katılım durumunuz güncellenirken bir sorun çıktı.",
|
||||
"Please contact the organizer directly." : "Lütfen düzenleyici ile doğrudan görüşün.",
|
||||
"Are you accepting the invitation?" : "Çağrıyı kabul ediyor musunuz?",
|
||||
|
||||
@@ -1,16 +1,6 @@
|
||||
OC.L10N.register(
|
||||
"dav",
|
||||
{
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Встановіть також {calendarappstoreopen}застосунок Календар{linkclose}, або {calendardocopen}з'єднайте ваш декстоп і мобільний для синхронізації ↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Будь-ласка переконайтеся у коректності налаштувань {emailopen}поштового сервера{linkclose}.",
|
||||
"Calendar server" : "Сервер календаря",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Надіслати запрошення учасникам",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Автоматично згенерувати календар днів народження",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Календар днів народження буде згенеровано у фоновому завданні.",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Отже вони не будуть доступні одразу після увімкнення, але з'являться згодом.",
|
||||
"Send notifications for events" : "Відправити сповіщення для подій",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Сповіщення надсилаються у фонових завданнях, тож вони мають запускатися достатньо часто.",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "Увімкнути push-сповіщення для подій",
|
||||
"Calendar" : "Календар",
|
||||
"Todos" : "До роботи",
|
||||
"Personal" : "Особисте",
|
||||
@@ -89,6 +79,16 @@ OC.L10N.register(
|
||||
"Untitled task" : "Завдання без назви",
|
||||
"WebDAV" : "WebDAV",
|
||||
"WebDAV endpoint" : "Точка доступу WebDAV",
|
||||
"Calendar server" : "Сервер календаря",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Надіслати запрошення учасникам",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Автоматично згенерувати календар днів народження",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Календар днів народження буде згенеровано у фоновому завданні.",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Отже вони не будуть доступні одразу після увімкнення, але з'являться згодом.",
|
||||
"Send notifications for events" : "Відправити сповіщення для подій",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Сповіщення надсилаються у фонових завданнях, тож вони мають запускатися достатньо часто.",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "Увімкнути push-сповіщення для подій",
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Встановіть також {calendarappstoreopen}застосунок Календар{linkclose}, або {calendardocopen}з'єднайте ваш декстоп і мобільний для синхронізації ↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Будь-ласка переконайтеся у коректності налаштувань {emailopen}поштового сервера{linkclose}.",
|
||||
"There was an error updating your attendance status." : "Виникла помилка при оновленні вашого статусу учасника.",
|
||||
"Please contact the organizer directly." : "Будь-ласка повідомте організатора.",
|
||||
"Are you accepting the invitation?" : "Чи приймаєте ви запрошення?",
|
||||
|
||||
@@ -1,14 +1,4 @@
|
||||
{ "translations": {
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Встановіть також {calendarappstoreopen}застосунок Календар{linkclose}, або {calendardocopen}з'єднайте ваш декстоп і мобільний для синхронізації ↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Будь-ласка переконайтеся у коректності налаштувань {emailopen}поштового сервера{linkclose}.",
|
||||
"Calendar server" : "Сервер календаря",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Надіслати запрошення учасникам",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Автоматично згенерувати календар днів народження",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Календар днів народження буде згенеровано у фоновому завданні.",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Отже вони не будуть доступні одразу після увімкнення, але з'являться згодом.",
|
||||
"Send notifications for events" : "Відправити сповіщення для подій",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Сповіщення надсилаються у фонових завданнях, тож вони мають запускатися достатньо часто.",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "Увімкнути push-сповіщення для подій",
|
||||
"Calendar" : "Календар",
|
||||
"Todos" : "До роботи",
|
||||
"Personal" : "Особисте",
|
||||
@@ -87,6 +77,16 @@
|
||||
"Untitled task" : "Завдання без назви",
|
||||
"WebDAV" : "WebDAV",
|
||||
"WebDAV endpoint" : "Точка доступу WebDAV",
|
||||
"Calendar server" : "Сервер календаря",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "Надіслати запрошення учасникам",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "Автоматично згенерувати календар днів народження",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Календар днів народження буде згенеровано у фоновому завданні.",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Отже вони не будуть доступні одразу після увімкнення, але з'являться згодом.",
|
||||
"Send notifications for events" : "Відправити сповіщення для подій",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Сповіщення надсилаються у фонових завданнях, тож вони мають запускатися достатньо часто.",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "Увімкнути push-сповіщення для подій",
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Встановіть також {calendarappstoreopen}застосунок Календар{linkclose}, або {calendardocopen}з'єднайте ваш декстоп і мобільний для синхронізації ↗{linkclose}.",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Будь-ласка переконайтеся у коректності налаштувань {emailopen}поштового сервера{linkclose}.",
|
||||
"There was an error updating your attendance status." : "Виникла помилка при оновленні вашого статусу учасника.",
|
||||
"Please contact the organizer directly." : "Будь-ласка повідомте організатора.",
|
||||
"Are you accepting the invitation?" : "Чи приймаєте ви запрошення?",
|
||||
|
||||
@@ -1,16 +1,6 @@
|
||||
OC.L10N.register(
|
||||
"dav",
|
||||
{
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "也安装 {calendarappstoreopen}日历应用{linkclose},或者 {calendardocopen}连接您的桌面和移动端同步日历 ↗{linkclose}。",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "请确保正确设置 {emailopen}邮件服务器{linkclose}。",
|
||||
"Calendar server" : "日历服务器",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "向与会者发送邀请",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "自动生成生日日历",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "生日日历将由后台作业生成。",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "因此,它们在启用后不会立即可用,但会在一段时间后显示出来。",
|
||||
"Send notifications for events" : "发送事件通知",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "通知将通过后台任务发送,所以任务的频率要足够高。",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "启用推送事件通知",
|
||||
"Calendar" : "日历",
|
||||
"Todos" : "待办事项",
|
||||
"Personal" : "个人",
|
||||
@@ -131,6 +121,16 @@ OC.L10N.register(
|
||||
"Due on %s" : "到期于%s",
|
||||
"WebDAV" : "WebDAV",
|
||||
"WebDAV endpoint" : "WebDAV端点",
|
||||
"Calendar server" : "日历服务器",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "向与会者发送邀请",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "自动生成生日日历",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "生日日历将由后台作业生成。",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "因此,它们在启用后不会立即可用,但会在一段时间后显示出来。",
|
||||
"Send notifications for events" : "发送事件通知",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "通知将通过后台任务发送,所以任务的频率要足够高。",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "启用推送事件通知",
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "也安装 {calendarappstoreopen}日历应用{linkclose},或者 {calendardocopen}连接您的桌面和移动端同步日历 ↗{linkclose}。",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "请确保正确设置 {emailopen}邮件服务器{linkclose}。",
|
||||
"There was an error updating your attendance status." : "更新您的出席状态时出错。",
|
||||
"Please contact the organizer directly." : "请直接联系组织者。",
|
||||
"Are you accepting the invitation?" : "您是否接受邀请?",
|
||||
|
||||
@@ -1,14 +1,4 @@
|
||||
{ "translations": {
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "也安装 {calendarappstoreopen}日历应用{linkclose},或者 {calendardocopen}连接您的桌面和移动端同步日历 ↗{linkclose}。",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "请确保正确设置 {emailopen}邮件服务器{linkclose}。",
|
||||
"Calendar server" : "日历服务器",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "向与会者发送邀请",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "自动生成生日日历",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "生日日历将由后台作业生成。",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "因此,它们在启用后不会立即可用,但会在一段时间后显示出来。",
|
||||
"Send notifications for events" : "发送事件通知",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "通知将通过后台任务发送,所以任务的频率要足够高。",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "启用推送事件通知",
|
||||
"Calendar" : "日历",
|
||||
"Todos" : "待办事项",
|
||||
"Personal" : "个人",
|
||||
@@ -129,6 +119,16 @@
|
||||
"Due on %s" : "到期于%s",
|
||||
"WebDAV" : "WebDAV",
|
||||
"WebDAV endpoint" : "WebDAV端点",
|
||||
"Calendar server" : "日历服务器",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "向与会者发送邀请",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "自动生成生日日历",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "生日日历将由后台作业生成。",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "因此,它们在启用后不会立即可用,但会在一段时间后显示出来。",
|
||||
"Send notifications for events" : "发送事件通知",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "通知将通过后台任务发送,所以任务的频率要足够高。",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "启用推送事件通知",
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "也安装 {calendarappstoreopen}日历应用{linkclose},或者 {calendardocopen}连接您的桌面和移动端同步日历 ↗{linkclose}。",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "请确保正确设置 {emailopen}邮件服务器{linkclose}。",
|
||||
"There was an error updating your attendance status." : "更新您的出席状态时出错。",
|
||||
"Please contact the organizer directly." : "请直接联系组织者。",
|
||||
"Are you accepting the invitation?" : "您是否接受邀请?",
|
||||
|
||||
@@ -1,16 +1,6 @@
|
||||
OC.L10N.register(
|
||||
"dav",
|
||||
{
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "也安裝 {calendarappstoreopen}日曆應用程式{linkclose}或安裝{calendardocopen}以連接您的桌面電腦和流動裝置進行同步↗{linkclose}。",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "請確保正確設置{emailopen}電郵伺服器{linkclose}。",
|
||||
"Calendar server" : "日曆伺服器",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "發送邀請函給參加者",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "自動建立生日日曆",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "生日日曆將由後台作業生成。",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "因此,它們在啟用後不會立即可用,但會在一段時間後顯示出来。",
|
||||
"Send notifications for events" : "發送活動通知",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "通告將透過後台任務發送,所以任務的頻率要足夠高。",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "啟用推送活動通知",
|
||||
"Calendar" : "日曆",
|
||||
"Todos" : "待辦事項",
|
||||
"Personal" : "個人",
|
||||
@@ -131,6 +121,16 @@ OC.L10N.register(
|
||||
"Due on %s" : "完成日期 %s",
|
||||
"WebDAV" : "WebDAV",
|
||||
"WebDAV endpoint" : "WebDAV 端點",
|
||||
"Calendar server" : "日曆伺服器",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "發送邀請函給參加者",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "自動建立生日日曆",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "生日日曆將由後台作業生成。",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "因此,它們在啟用後不會立即可用,但會在一段時間後顯示出来。",
|
||||
"Send notifications for events" : "發送活動通知",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "通告將透過後台任務發送,所以任務的頻率要足夠高。",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "啟用推送活動通知",
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "也安裝 {calendarappstoreopen}日曆應用程式{linkclose}或安裝{calendardocopen}以連接您的桌面電腦和流動裝置進行同步↗{linkclose}。",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "請確保正確設置{emailopen}電郵伺服器{linkclose}。",
|
||||
"There was an error updating your attendance status." : "更新您的參與狀況時發生錯誤",
|
||||
"Please contact the organizer directly." : "請直接聯繫絡主辦人",
|
||||
"Are you accepting the invitation?" : "接受邀請嗎?",
|
||||
|
||||
@@ -1,14 +1,4 @@
|
||||
{ "translations": {
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "也安裝 {calendarappstoreopen}日曆應用程式{linkclose}或安裝{calendardocopen}以連接您的桌面電腦和流動裝置進行同步↗{linkclose}。",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "請確保正確設置{emailopen}電郵伺服器{linkclose}。",
|
||||
"Calendar server" : "日曆伺服器",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "發送邀請函給參加者",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "自動建立生日日曆",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "生日日曆將由後台作業生成。",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "因此,它們在啟用後不會立即可用,但會在一段時間後顯示出来。",
|
||||
"Send notifications for events" : "發送活動通知",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "通告將透過後台任務發送,所以任務的頻率要足夠高。",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "啟用推送活動通知",
|
||||
"Calendar" : "日曆",
|
||||
"Todos" : "待辦事項",
|
||||
"Personal" : "個人",
|
||||
@@ -129,6 +119,16 @@
|
||||
"Due on %s" : "完成日期 %s",
|
||||
"WebDAV" : "WebDAV",
|
||||
"WebDAV endpoint" : "WebDAV 端點",
|
||||
"Calendar server" : "日曆伺服器",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "發送邀請函給參加者",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "自動建立生日日曆",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "生日日曆將由後台作業生成。",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "因此,它們在啟用後不會立即可用,但會在一段時間後顯示出来。",
|
||||
"Send notifications for events" : "發送活動通知",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "通告將透過後台任務發送,所以任務的頻率要足夠高。",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "啟用推送活動通知",
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "也安裝 {calendarappstoreopen}日曆應用程式{linkclose}或安裝{calendardocopen}以連接您的桌面電腦和流動裝置進行同步↗{linkclose}。",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "請確保正確設置{emailopen}電郵伺服器{linkclose}。",
|
||||
"There was an error updating your attendance status." : "更新您的參與狀況時發生錯誤",
|
||||
"Please contact the organizer directly." : "請直接聯繫絡主辦人",
|
||||
"Are you accepting the invitation?" : "接受邀請嗎?",
|
||||
|
||||
@@ -1,16 +1,6 @@
|
||||
OC.L10N.register(
|
||||
"dav",
|
||||
{
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "也安裝{calendarappstoreopen}日曆應用程式{linkclose},或{calendardocopen}連結您的電腦或行動裝置以供同步 ↗{linkclose}。",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "請確定您正確設定了{emailopen}電子郵件伺服器{linkclose}。",
|
||||
"Calendar server" : "日曆伺服器",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "發送邀請函給參加者",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "自動生成生日日曆",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "生日日曆將由背景作業生成。",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "因此,啟用後不會立即可用,但會在一段時間後顯示。",
|
||||
"Send notifications for events" : "傳送活動通知",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "通知會透過背景作業傳送,因此這些會經常發生。",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "啟用推播活動通知",
|
||||
"Calendar" : "日曆",
|
||||
"Todos" : "待辦事項",
|
||||
"Personal" : "個人",
|
||||
@@ -131,6 +121,16 @@ OC.L10N.register(
|
||||
"Due on %s" : "到期於 %s",
|
||||
"WebDAV" : "WebDAV",
|
||||
"WebDAV endpoint" : "WebDAV 端點",
|
||||
"Calendar server" : "日曆伺服器",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "發送邀請函給參加者",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "自動生成生日日曆",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "生日日曆將由背景作業生成。",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "因此,啟用後不會立即可用,但會在一段時間後顯示。",
|
||||
"Send notifications for events" : "傳送活動通知",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "通知會透過背景作業傳送,因此這些會經常發生。",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "啟用推播活動通知",
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "也安裝{calendarappstoreopen}日曆應用程式{linkclose},或{calendardocopen}連結您的電腦或行動裝置以供同步 ↗{linkclose}。",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "請確定您正確設定了{emailopen}電子郵件伺服器{linkclose}。",
|
||||
"There was an error updating your attendance status." : "更新您的參與狀態時發生錯誤。",
|
||||
"Please contact the organizer directly." : "請直接聯絡主辦人。",
|
||||
"Are you accepting the invitation?" : "您接受邀請嗎?",
|
||||
|
||||
@@ -1,14 +1,4 @@
|
||||
{ "translations": {
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "也安裝{calendarappstoreopen}日曆應用程式{linkclose},或{calendardocopen}連結您的電腦或行動裝置以供同步 ↗{linkclose}。",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "請確定您正確設定了{emailopen}電子郵件伺服器{linkclose}。",
|
||||
"Calendar server" : "日曆伺服器",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "發送邀請函給參加者",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "自動生成生日日曆",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "生日日曆將由背景作業生成。",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "因此,啟用後不會立即可用,但會在一段時間後顯示。",
|
||||
"Send notifications for events" : "傳送活動通知",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "通知會透過背景作業傳送,因此這些會經常發生。",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "啟用推播活動通知",
|
||||
"Calendar" : "日曆",
|
||||
"Todos" : "待辦事項",
|
||||
"Personal" : "個人",
|
||||
@@ -129,6 +119,16 @@
|
||||
"Due on %s" : "到期於 %s",
|
||||
"WebDAV" : "WebDAV",
|
||||
"WebDAV endpoint" : "WebDAV 端點",
|
||||
"Calendar server" : "日曆伺服器",
|
||||
"Send invitations to attendees" : "發送邀請函給參加者",
|
||||
"Automatically generate a birthday calendar" : "自動生成生日日曆",
|
||||
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "生日日曆將由背景作業生成。",
|
||||
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "因此,啟用後不會立即可用,但會在一段時間後顯示。",
|
||||
"Send notifications for events" : "傳送活動通知",
|
||||
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "通知會透過背景作業傳送,因此這些會經常發生。",
|
||||
"Enable notifications for events via push" : "啟用推播活動通知",
|
||||
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "也安裝{calendarappstoreopen}日曆應用程式{linkclose},或{calendardocopen}連結您的電腦或行動裝置以供同步 ↗{linkclose}。",
|
||||
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "請確定您正確設定了{emailopen}電子郵件伺服器{linkclose}。",
|
||||
"There was an error updating your attendance status." : "更新您的參與狀態時發生錯誤。",
|
||||
"Please contact the organizer directly." : "請直接聯絡主辦人。",
|
||||
"Are you accepting the invitation?" : "您接受邀請嗎?",
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user