SVN_SILENT made messages (.desktop file) - always resolve ours

In case of conflict in i18n, keep the version of the branch "ours"
To resolve a particular conflict, "git checkout --ours path/to/file.desktop"
This commit is contained in:
l10n daemon script
2025-11-28 01:35:32 +00:00
parent 63aaeeee6a
commit 0d3a6904cd
18 changed files with 74 additions and 2 deletions

View File

@@ -49,8 +49,10 @@
}
],
"Description": "Share the battery status between devices",
"Description[ar]": "شارك حالة البطارية بين الأجهزة",
"Description[ca@valencia]": "Compartix l'estat de la bateria entre dispositius",
"Description[ca]": "Comparteix l'estat de la bateria entre dispositius",
"Description[he]": "שיתוף מצב הסוללה בין מכשירים",
"Description[ka]": "გააზიარეთ ელემენტის სტატუსი მოწყობილობებს შორის",
"Description[nl]": "Deel de batterijstatus tussen apparaten",
"Description[pt_BR]": "Compartilha o status da bateria entre dispositivos",

View File

@@ -103,8 +103,10 @@
"Icon": "klipper",
"License": "GPL",
"Name": "Clipboard synchronization",
"Name[ar]": "مزامنة الحافظة",
"Name[ca@valencia]": "Sincronitzeu el porta-retalls",
"Name[ca]": "Sincronització del porta-retalls",
"Name[he]": "סנכרון לוח גזירים",
"Name[ka]": "ბუფერის სინქრონიზაცია",
"Name[nl]": "Synchronisatie van met klembord",
"Name[pt_BR]": "Sincronização da área de trabalho",

View File

@@ -53,8 +53,10 @@
}
],
"Description": "Synchronize contacts from the connected device",
"Description[ar]": "زامن المتراسلين من الجهاز المتصل",
"Description[ca@valencia]": "Sincronitza els contactes des del dispositiu connectat",
"Description[ca]": "Sincronitza els contactes des del dispositiu connectat",
"Description[he]": "סנכרון אנשי קשר מהמכשיר המחובר",
"Description[ka]": "კონტაქტების სინქრონიზაცია დაკავშირებული მოწყობილობიდან",
"Description[nl]": "Synchroniseer contactpersonen uit het verbonden apparaat",
"Description[pt_BR]": "Sincroniza os contatos do dispositivo conectado",
@@ -65,8 +67,10 @@
"Icon": "tag-people",
"License": "GPL",
"Name": "Sync Contacts",
"Name[ar]": "زامن المتراسلين",
"Name[ca@valencia]": "Sincronitzeu els contactes",
"Name[ca]": "Sincronització dels contactes",
"Name[he]": "סנכרון אנשי קשר",
"Name[ka]": "კონტაქტების სინქრონიზაცია",
"Name[nl]": "Contactpersonen synchroniseren",
"Name[pt_BR]": "Sincronizar contatos",

View File

@@ -4,14 +4,38 @@
"Authors": [
{
"Email": "hemisputnik@proton.me",
"Name": "Martin Sh"
"Name": "Martin Sh",
"Name[ca]": "Martin Sh",
"Name[he]": "מרטין ש",
"Name[ka]": "მარტინ შ",
"Name[nl]": "Martin Sh",
"Name[pt_BR]": "Martin Sh",
"Name[sl]": "Martin Sh",
"Name[tr]": "Martin Sh",
"Name[uk]": "Martin Sh"
}
],
"Description": "Use your device as a pressure sensitive drawing tablet",
"Description[ca]": "Useu el dispositiu com a una tauleta de dibuix sensible a la pressió",
"Description[he]": "אפשר להשתמש במכשיר שלך כלוח ציור שרגיש לחוזק הלחיצה",
"Description[ka]": "გამოიყენეთ თქვენი მოწყობილობა მგრძნობიარე სახატავ ტაბლეტად",
"Description[nl]": "Gebruik uw apparaat als een drukgevoelig tekentablet",
"Description[pt_BR]": "Use o seu dispositivo como um tablet de desenho sensível a pressão",
"Description[sl]": "Uporabi svojo napravo kot risalno tablico, občutljivo na pritisk",
"Description[tr]": "Çizim tableti olarak taşınabilir aygıtınızı kullanın",
"Description[uk]": "Використовувати пристрій як графічний планшет з детектором тиску",
"EnabledByDefault": true,
"Icon": "input-tablet",
"License": "GPL",
"Name": "Drawing tablet"
"Name": "Drawing tablet",
"Name[ca]": "Tauleta de dibuix",
"Name[he]": "לוח ציור",
"Name[ka]": "სახატავი ტაბლეტი",
"Name[nl]": "Tekentablet",
"Name[pt_BR]": "Tablet de desenho",
"Name[sl]": "Risalna tablica",
"Name[tr]": "Çizim Tableti",
"Name[uk]": "Планшет для малювання"
},
"X-KdeConnect-OutgoingPacketType": [],
"X-KdeConnect-SupportedPacketType": [

View File

@@ -164,8 +164,10 @@
"Icon": "edit-find",
"License": "GPL",
"Name": "Find other devices",
"Name[ar]": "اعثر على أجهزة أخرى",
"Name[ca@valencia]": "Troba altres dispositius",
"Name[ca]": "Troba altres dispositius",
"Name[he]": "איתור מכשירים אחרים",
"Name[ka]": "სხვა მოწყობილობების პოვნა",
"Name[nl]": "Zoek andere apparaten",
"Name[pt_BR]": "Encontrar outros dispositivos",

View File

@@ -1035,6 +1035,7 @@ Urgency=Low
[Event/digitizerError]
Name=Drawing Tablet Error
Name[ar]=خطا لوح رسم
Name[ca]=Error de la tauleta de dibuix
Name[he]=שגיאת לוח ציור
Name[ka]=სახაზავი ტაბლეტის შეცდომა
@@ -1044,6 +1045,7 @@ Name[sl]=Napaka risalne tablice
Name[tr]=Çizim Tableti Hatası
Name[uk]=Помилка планшета для малювання
Comment=Something went wrong with the drawing tablet plugin
Comment[ar]=حدث خطأ ما في ملحق لوحة الرسم
Comment[ca]=Alguna cosa ha anat malament amb el connector de la tauleta de dibuix
Comment[he]=משהו השתבש בתוסף לוח הציור
Comment[ka]=აღმოჩენილია შეცდომა სახაზავი ტაბლეტის დამატებაში

View File

@@ -58,8 +58,10 @@
}
],
"Description": "Remotely lock and unlock your screen",
"Description[ar]": "أقفل الشاشة وافتحها عن بُعد",
"Description[ca@valencia]": "Bloqueja i desbloqueja la pantalla de forma remota",
"Description[ca]": "Bloqueja i desbloqueja la pantalla de forma remota",
"Description[he]": "נעילה ושחרור של המסך שלך מרחוק",
"Description[ka]": "დაშორებულად ჩაკეტეთ და განბლოკეთ თქვენი ეკრანი",
"Description[nl]": "Vergrendel en ontgrendel uw scherm van afstand",
"Description[pt_BR]": "Bloqueia e desbloqueia sua tela remotamente",
@@ -70,8 +72,10 @@
"Icon": "lock",
"License": "GPL",
"Name": "Lock Device",
"Name[ar]": "اقفل الجهاز",
"Name[ca@valencia]": "Bloqueig de dispositiu",
"Name[ca]": "Bloqueig de dispositiu",
"Name[he]": "נעילת מכשיר",
"Name[ka]": "მოწყობილობის დაბლოკვა",
"Name[nl]": "Vergrendel apparaat",
"Name[pt_BR]": "Bloquear dispositivo",

View File

@@ -112,8 +112,10 @@
"Icon": "edit-select",
"License": "GPL",
"Name": "Receive remote input",
"Name[ar]": "استقبل الإدخال البعيد",
"Name[ca@valencia]": "Rep l'entrada remota",
"Name[ca]": "Rep entrada remota",
"Name[he]": "קבלת קלט מרוחק",
"Name[ka]": "დაშორებული შეყვანის მიღება",
"Name[nl]": "Ontvang invoer op afstand",
"Name[pt_BR]": "Receber entrada remota",

View File

@@ -58,8 +58,10 @@
}
],
"Description": "Control multimedia players from this device",
"Description[ar]": "تحكم في مشغلات الوسائط المتعددة من هذا الجهاز",
"Description[ca@valencia]": "Controla els reproductors multimèdia des d'este dispositiu",
"Description[ca]": "Controla els reproductors multimèdia des d'aquest dispositiu",
"Description[he]": "שליטה בנגני מולטימדיה דרך המכשיר הזה",
"Description[ka]": "აკონტროლეთ მულტიმედიის დამკვრელები ამ მოწყობილობიდან",
"Description[nl]": "Bestuur multimediaspelers vanaf dit apparaat",
"Description[pt_BR]": "Controla reprodutores multimídia a partir deste dispositivo",
@@ -70,8 +72,10 @@
"Icon": "applications-multimedia",
"License": "GPL",
"Name": "Send multimedia control commands",
"Name[ar]": "أرسل أوامر التحكم في الوسائط المتعددة",
"Name[ca@valencia]": "Envia ordres de control multimèdia",
"Name[ca]": "Envia ordres de control multimèdia",
"Name[he]": "שליחת פקודות פיקוד מולטימדיה",
"Name[ka]": "მულტიმედიის კონტროლის ბრძანებების გაგზავნა",
"Name[nl]": "Stuur besturingscommando's voor multimedia",
"Name[pt_BR]": "Enviar comandos de controle multimídia",

View File

@@ -58,8 +58,10 @@
}
],
"Description": "Use your mobile device as a presentation pointer",
"Description[ar]": "استخدم جهازك المحمول كأداة تأشير للعروض التقديمية",
"Description[ca@valencia]": "Utilitza el dispositiu mòbil com a punter de presentacions",
"Description[ca]": "Usa el dispositiu mòbil com a punter de presentacions",
"Description[he]": "שימוש במכשיר הנייד שלך כמצביע במצגות",
"Description[ka]": "გამოიყენეთ თქვენი მობილური მოწყობილობა პრეზენტაციაზე მიმთითებლად",
"Description[nl]": "Gebruik uw mobiele apparaat als aanwijzer in een presentatie",
"Description[pt_BR]": "Use o seu dispositivo móvel como um apontador de apresentação",

View File

@@ -111,8 +111,10 @@
"Icon": "system-run",
"License": "GPL",
"Name": "Send commands to execute",
"Name[ar]": "أرسل الأوامر لتنفيذها",
"Name[ca@valencia]": "Envia ordres a executar",
"Name[ca]": "Envia ordres a executar",
"Name[he]": "שליחת פקודות להרצה",
"Name[ka]": "ბრძანებების გაგზავნა შესასრულებლად",
"Name[nl]": "Stuur uit te voeren commando's",
"Name[pt_BR]": "Enviar comandos para executar",

View File

@@ -58,8 +58,10 @@
}
],
"Description": "Use your mouse to send input to another device",
"Description[ar]": "استخدم الفأرة لإرسال المدخلات إلى جهاز آخر",
"Description[ca@valencia]": "Utilitzeu el vostre ratolí per a enviar l'entrada a un altre dispositiu",
"Description[ca]": "Empreu el vostre ratolí per a enviar l'entrada a un altre dispositiu",
"Description[he]": "שימוש במקלדת שלך לשליחת קלט למכשיר אחר",
"Description[ka]": "გამოიყენეთ თქვენი თაგუნა სხვა მოწყობილობაზე შეყვანის გასაგზავნად",
"Description[nl]": "Gebruik uw muis om invoer naar een ander apparaat te sturen",
"Description[pt_BR]": "Use seu mouse para enviar entrada para outro dispositivo",
@@ -70,8 +72,10 @@
"Icon": "edit-select",
"License": "GPL",
"Name": "Send remote mouse input",
"Name[ar]": "أرسل إدخال الفأرة عن بُعد",
"Name[ca@valencia]": "Envia l'entrada remota de ratolí",
"Name[ca]": "Envia l'entrada remota de ratolí",
"Name[he]": "שליחת קלט עכבר מרוחק",
"Name[ka]": "თაგუნას დაშორებული შეყვანის გაგზავნა",
"Name[nl]": "Stuur van afstand muisinvoer",
"Name[pt_BR]": "Enviar entrada de mouse remota",

View File

@@ -57,8 +57,10 @@
}
],
"Description": "Use your keyboard to send input to another device",
"Description[ar]": "استخدم لوحة مفاتيحك لإرسال المدخلات إلى جهاز آخر",
"Description[ca@valencia]": "Utilitzeu el vostre teclat per a enviar l'entrada a un altre dispositiu",
"Description[ca]": "Empreu el vostre teclat per a enviar l'entrada a un altre dispositiu",
"Description[he]": "שימוש במקלדת שלך לשליחת קלט למכשיר אחר",
"Description[ka]": "გამოიყენეთ თქვენი კლავიატურა სხვა მოწყობილობაზე შეყვანის გასაგზავნად",
"Description[nl]": "Gebruik uw toetsenbord om invoer naar een ander apparaat te sturen",
"Description[pt_BR]": "Use seu teclado para enviar entrada para outro dispositivo",
@@ -69,8 +71,10 @@
"Icon": "edit-select",
"License": "GPL",
"Name": "Send remote keyboard input",
"Name[ar]": "أرسل إدخال لوحة المفاتيح عن بُعد",
"Name[ca@valencia]": "Envia l'entrada remota de teclat",
"Name[ca]": "Envia l'entrada remota de teclat",
"Name[he]": "שליחת קלט מקלדת מרוחקת",
"Name[ka]": "კლავიატურის დაშორებული შეყვანის გაგზავნა",
"Name[nl]": "Stuur van afstand toetsenbordinvoer",
"Name[pt_BR]": "Enviar entrada de teclado remota",

View File

@@ -104,8 +104,10 @@
"Icon": "player-volume",
"License": "GPL",
"Name": "Remote volume control",
"Name[ar]": "التّحكّم بالصوت عن بعد",
"Name[ca@valencia]": "Control remot del volum",
"Name[ca]": "Control remot del volum",
"Name[he]": "שליטה על עוצמת שמע מרוחקת",
"Name[ka]": "დაშორებული ხმის მართვა",
"Name[nl]": "Afstandsbediening van volume",
"Name[pt_BR]": "Controle de volume remoto",

View File

@@ -102,8 +102,10 @@
}
],
"Description": "Execute predefined commands remotely",
"Description[ar]": "نفذ الأوامر المحددة مسبقًا عن بُعد",
"Description[ca@valencia]": "Executa ordres predefinides de forma remota",
"Description[ca]": "Executa ordres predefinides de forma remota",
"Description[he]": "הרצת פקודות שהוגדרו מראש מרחוק",
"Description[ka]": "წინასწარ განსაზღვრული ბრძანებების დაშორებულად შესრულება",
"Description[nl]": "Voer een voorgedefinieerd commando op afstand uit",
"Description[pt_BR]": "Executa comandos predefinidos remotamente",
@@ -114,8 +116,10 @@
"Icon": "system-run",
"License": "GPL",
"Name": "Execute remote commands",
"Name[ar]": "نفذ الأوامر البعيدة",
"Name[ca@valencia]": "Executa ordres remotes",
"Name[ca]": "Executa ordres remotes",
"Name[he]": "הרצת פקודות מרוחקות",
"Name[ka]": "დაშორებული ბრძანებების შესრულება",
"Name[nl]": "Voer commando's van afstand uit",
"Name[pt_BR]": "Executar comandos remotos",

View File

@@ -49,8 +49,10 @@
}
],
"Description": "Receive and send files, URLs, or plain text",
"Description[ar]": "استقبل الملفّات أو العناوين أو النّصوص الصّرفة وأرسلها",
"Description[ca@valencia]": "Rep i envia fitxers, URL o text pla",
"Description[ca]": "Rep i envia fitxers, URL o text pla",
"Description[he]": "שליחה וקבלה של קבצים, כתובות וטקסט",
"Description[ka]": "მიიღეთ და გააგზავნეთ ფაილები, ბმულები, ან უბრალო ტექსტი",
"Description[nl]": "Ontvang en verstuur bestanden, URL's of platte tekst",
"Description[pt_BR]": "Recebe e envia arquivos, URLs ou texto simples",

View File

@@ -103,8 +103,10 @@
"Icon": "mail-message-new-list",
"License": "GPL",
"Name": "SMS integration",
"Name[ar]": "تكامل الرسائل النصية",
"Name[ca@valencia]": "Integració amb els SMS",
"Name[ca]": "Integració amb els SMS",
"Name[he]": "שילוב מול SMS",
"Name[ka]": "SMS-ის ინტეგრაცია",
"Name[nl]": "SMS-integratie",
"Name[pt_BR]": "Integração SMS",

View File

@@ -54,8 +54,10 @@
}
],
"Description": "Enable volume to be controlled from the connected device",
"Description[ar]": "مكّن التحكم في مستوى الصوت من الجهاز المتصل",
"Description[ca@valencia]": "Permet que el volum es controle des del dispositiu connectat",
"Description[ca]": "Permet que el volum es controli des del dispositiu connectat",
"Description[he]": "הפעלת שליטה בעוצמת שמע ממכשיר מחובר",
"Description[ka]": "ხმის დაკავშირებული მოწყობილობიდან მართვის ჩართვა",
"Description[nl]": "Schakel de besturing van volume in vanaf het verbonden apparaat",
"Description[pt_BR]": "Permite que o volume seja controlado a partir do dispositivo conectado",
@@ -66,8 +68,10 @@
"Icon": "audio-volume-high",
"License": "GPL",
"Name": "Receive volume controls",
"Name[ar]": "استقبل حاكمات الصوت",
"Name[ca@valencia]": "Rebre els controls de volum",
"Name[ca]": "Rebre els controls de volum",
"Name[he]": "קבלת פקדי עוצמת שמע",
"Name[ka]": "ხმის კონტროლის მიღება",
"Name[nl]": "Ontvang volumebesturing",
"Name[pt_BR]": "Receber controles de volume",