mirror of
https://invent.kde.org/network/kdeconnect-kde.git
synced 2025-12-12 20:35:55 +01:00
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-26 00:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-07-15 10:03+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-26 10:56+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: &\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 25.04.0\n"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:38 main.cpp:40
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "Controls"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title:group device page section header"
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Informació"
|
||||
|
||||
#: qml/DevicePage.qml:115
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "Usa el dispositiu com un monitor extern"
|
||||
#: qml/DevicePage.qml:211
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Address: %1 via %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Adreç: %1 mitjançant %2"
|
||||
|
||||
#: qml/DevicePage.qml:220
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
||||
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-26 00:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-02-24 11:03+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-26 10:56+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
@@ -19,13 +19,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: &\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 25.04.0\n"
|
||||
|
||||
#: backends/bluetooth/asynclinkprovider.cpp:39
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "Bluetooth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bluetooth"
|
||||
|
||||
#: backends/lan/compositeuploadjob.cpp:78
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
||||
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-26 00:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-08 10:59+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-26 10:59+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
@@ -48,10 +48,9 @@ msgid "Max Clipboard File Size (MB)"
|
||||
msgstr "Mida màxima del fitxer porta-retalls (MB)"
|
||||
|
||||
#: digitizer/linuxdigitizerimpl.cpp:72 digitizer/linuxdigitizerimpl.cpp:168
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "KDE Connect"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "KDE Connect Error"
|
||||
msgstr "KDE Connect"
|
||||
msgstr "Error del KDE Connect"
|
||||
|
||||
#: digitizer/linuxdigitizerimpl.cpp:73
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -59,6 +58,8 @@ msgid ""
|
||||
"Unable to create a virtual drawing tablet. If this error persists, file a "
|
||||
"bug report."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"No s'ha pogut crear una tauleta de dibuix virtual. Si aquest error "
|
||||
"persisteix, ompliu un informe d'error."
|
||||
|
||||
#: digitizer/linuxdigitizerimpl.cpp:169
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -66,6 +67,8 @@ msgid ""
|
||||
"Unable to process one or more input events for the virtual device. If this "
|
||||
"error persists, file a bug report."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"No s'ha pogut processar un o més esdeveniments d'entrada del dispositiu "
|
||||
"virtual. Si aquest error persisteix, ompliu un informe d'error."
|
||||
|
||||
#: findthisdevice/kdeconnect_findthisdevice_config.qml:23
|
||||
#: share/kdeconnect_share_config.qml:22
|
||||
|
||||
@@ -7,14 +7,14 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-26 00:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-07-15 07:58+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-26 10:23+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: צוות התרגום של KDE ישראל\n"
|
||||
"Language: he\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 25.04.3\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 25.08.3\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 && "
|
||||
"n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n"
|
||||
|
||||
@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "פקדים"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title:group device page section header"
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "פרטים"
|
||||
|
||||
#: qml/DevicePage.qml:115
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "להשתמש במכשיר כצג חיצוני"
|
||||
#: qml/DevicePage.qml:211
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Address: %1 via %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "כתובת: %1 דרך %2"
|
||||
|
||||
#: qml/DevicePage.qml:220
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
||||
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kdeconnect-core\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-26 00:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-02-24 08:06+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-26 10:24+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: צוות התרגום של KDE ישראל\n"
|
||||
"Language: he\n"
|
||||
@@ -18,13 +18,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 && "
|
||||
"n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 24.12.2\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 25.08.3\n"
|
||||
|
||||
#: backends/bluetooth/asynclinkprovider.cpp:39
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "Bluetooth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "בלוטות׳"
|
||||
|
||||
#: backends/lan/compositeuploadjob.cpp:78
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
||||
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kdeconnect-plugins\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-26 00:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-08 10:55+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-26 10:25+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: צוות התרגום של KDE ישראל\n"
|
||||
"Language: he\n"
|
||||
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 && "
|
||||
"n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 25.08.1\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 25.08.3\n"
|
||||
|
||||
#: battery/batteryplugin.cpp:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -47,10 +47,9 @@ msgid "Max Clipboard File Size (MB)"
|
||||
msgstr "גודל מרבי לקובץ לוח גזירים (מ״ב)"
|
||||
|
||||
#: digitizer/linuxdigitizerimpl.cpp:72 digitizer/linuxdigitizerimpl.cpp:168
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "KDE Connect"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "KDE Connect Error"
|
||||
msgstr "KDE Connect"
|
||||
msgstr "שגיאת KDE Connect"
|
||||
|
||||
#: digitizer/linuxdigitizerimpl.cpp:73
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -58,6 +57,7 @@ msgid ""
|
||||
"Unable to create a virtual drawing tablet. If this error persists, file a "
|
||||
"bug report."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"לא ניתן ליצור לוח ציור וירטואלי. אם השגיאה נמשכת, נא להגיש דיווח על תקלה."
|
||||
|
||||
#: digitizer/linuxdigitizerimpl.cpp:169
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -65,6 +65,8 @@ msgid ""
|
||||
"Unable to process one or more input events for the virtual device. If this "
|
||||
"error persists, file a bug report."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"לא ניתן לעבד אירוע קלט אחד או יותר במכשיר הווירטואלי. אם השגיאה הזאת נמשכת, "
|
||||
"נא להגיש דיווח על תקלה."
|
||||
|
||||
#: findthisdevice/kdeconnect_findthisdevice_config.qml:23
|
||||
#: share/kdeconnect_share_config.qml:22
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-26 00:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-07-15 03:59+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-26 03:25+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: ka\n"
|
||||
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.6\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.8\n"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:38 main.cpp:40
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "მართვის ელემენტები"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title:group device page section header"
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ინფორმაცია"
|
||||
|
||||
#: qml/DevicePage.qml:115
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "მოწყობილობის გარე მონიტორ
|
||||
#: qml/DevicePage.qml:211
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Address: %1 via %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "მისამართი: %1 %2-ის გავლით"
|
||||
|
||||
#: qml/DevicePage.qml:220
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-26 00:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-02-24 06:41+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-26 03:25+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: ka\n"
|
||||
@@ -16,13 +16,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.5\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.8\n"
|
||||
|
||||
#: backends/bluetooth/asynclinkprovider.cpp:39
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "Bluetooth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ბლუთუზი"
|
||||
|
||||
#: backends/lan/compositeuploadjob.cpp:78
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-26 00:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-08 03:53+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-26 03:27+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: ka\n"
|
||||
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.7\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.8\n"
|
||||
|
||||
#: battery/batteryplugin.cpp:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -45,10 +45,9 @@ msgid "Max Clipboard File Size (MB)"
|
||||
msgstr "ბუფერის ფაილის მაქს. ზომა (მბ)"
|
||||
|
||||
#: digitizer/linuxdigitizerimpl.cpp:72 digitizer/linuxdigitizerimpl.cpp:168
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "KDE Connect"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "KDE Connect Error"
|
||||
msgstr "KDE Connect"
|
||||
msgstr "KDE Connect-ის შეცდომა"
|
||||
|
||||
#: digitizer/linuxdigitizerimpl.cpp:73
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -56,6 +55,8 @@ msgid ""
|
||||
"Unable to create a virtual drawing tablet. If this error persists, file a "
|
||||
"bug report."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ვირტუალური სახაზავი ტაბლეტის შექმნა შეუძლებელია. თუ ეს შეცდომა გამეორდება, "
|
||||
"მოგვწერეთ მის შესახებ."
|
||||
|
||||
#: digitizer/linuxdigitizerimpl.cpp:169
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -63,6 +64,8 @@ msgid ""
|
||||
"Unable to process one or more input events for the virtual device. If this "
|
||||
"error persists, file a bug report."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"შეუძლებელია ვირტუალური მოწყობილობის ერთი ან მეტი შემოტანის მოვლენის "
|
||||
"დამუშავება. თუ ეს შეცდომა გამეორდება, მოგვწერეთ მის შესახებ."
|
||||
|
||||
#: findthisdevice/kdeconnect_findthisdevice_config.qml:23
|
||||
#: share/kdeconnect_share_config.qml:22
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-26 00:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-07-15 10:09+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-26 14:53+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 25.04.3\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 25.08.3\n"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:38 main.cpp:40
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "Besturing"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title:group device page section header"
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Informatie"
|
||||
|
||||
#: qml/DevicePage.qml:115
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "Apparaat als een externe monitor gebruiken"
|
||||
#: qml/DevicePage.qml:211
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Address: %1 via %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Adres: %1 via %2"
|
||||
|
||||
#: qml/DevicePage.qml:220
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-26 00:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-02-24 11:22+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-26 14:53+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
@@ -15,13 +15,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 24.12.2\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 25.08.3\n"
|
||||
|
||||
#: backends/bluetooth/asynclinkprovider.cpp:39
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "Bluetooth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bluetooth"
|
||||
|
||||
#: backends/lan/compositeuploadjob.cpp:78
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
||||
@@ -7,15 +7,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-26 00:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-08 12:00+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-26 14:57+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 25.08.1\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 25.08.3\n"
|
||||
|
||||
#: battery/batteryplugin.cpp:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -44,10 +44,9 @@ msgid "Max Clipboard File Size (MB)"
|
||||
msgstr "Max. bestandsgrootte van klembord (MB)"
|
||||
|
||||
#: digitizer/linuxdigitizerimpl.cpp:72 digitizer/linuxdigitizerimpl.cpp:168
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "KDE Connect"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "KDE Connect Error"
|
||||
msgstr "KDE Connect"
|
||||
msgstr "Fout met KDE Connect"
|
||||
|
||||
#: digitizer/linuxdigitizerimpl.cpp:73
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -55,6 +54,8 @@ msgid ""
|
||||
"Unable to create a virtual drawing tablet. If this error persists, file a "
|
||||
"bug report."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Aanmaken van een virtueel tekentablet lukt niet. Als deze fout blijft, dien "
|
||||
"een bugrapport in."
|
||||
|
||||
#: digitizer/linuxdigitizerimpl.cpp:169
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -62,6 +63,8 @@ msgid ""
|
||||
"Unable to process one or more input events for the virtual device. If this "
|
||||
"error persists, file a bug report."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Een of meer invoergebeurtenissen verwerken voor het virtuele apparaat lukt "
|
||||
"niet. Als deze fout blijft, dien een bugrapport in."
|
||||
|
||||
#: findthisdevice/kdeconnect_findthisdevice_config.qml:23
|
||||
#: share/kdeconnect_share_config.qml:22
|
||||
|
||||
@@ -6,20 +6,21 @@
|
||||
# Luiz Fernando Ranghetti <elchevive@opensuse.org>, 2020, 2021, 2022, 2023.
|
||||
# SPDX-FileCopyrightText: 2024, 2025 Geraldo Simiao <geraldosimiao@fedoraproject.org>
|
||||
# SPDX-FileCopyrightText: 2025 Marcus Gama <marcus.gama@gmail.com>
|
||||
# SPDX-FileCopyrightText: 2025 Guilherme Marçal Silva <guimarcalsilva@gmail.com>
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-26 00:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-14 08:44-0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Marcus Gama <marcus.gama@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-26 01:26-0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Guilherme Marçal Silva <guimarcalsilva@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_BR@kde.org>\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 25.08.1\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 25.08.3\n"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:38 main.cpp:40
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -108,7 +109,7 @@ msgstr "Controles"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title:group device page section header"
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Informação"
|
||||
|
||||
#: qml/DevicePage.qml:115
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -178,7 +179,7 @@ msgstr "Usar este dispositivo como monitor externo"
|
||||
#: qml/DevicePage.qml:211
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Address: %1 via %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Endereço: %1 via %2"
|
||||
|
||||
#: qml/DevicePage.qml:220
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
||||
@@ -5,26 +5,27 @@
|
||||
# André Marcelo Alvarenga <alvarenga@kde.org>, 2014, 2015, 2016, 2018, 2019.
|
||||
# Luiz Fernando Ranghetti <elchevive@opensuse.org>, 2015, 2016, 2019, 2020, 2021, 2023.
|
||||
# SPDX-FileCopyrightText: 2023, 2025 Geraldo Simiao <geraldosimiao@fedoraproject.org>
|
||||
# SPDX-FileCopyrightText: 2025 Guilherme Marçal Silva <guimarcalsilva@gmail.com>
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kdeconnect-core\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-26 00:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-09 00:20-0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Geraldo Simiao <geraldosimiao@fedoraproject.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-26 01:25-0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Guilherme Marçal Silva <guimarcalsilva@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_BR@kde.org>\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 24.12.3\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 25.08.3\n"
|
||||
|
||||
#: backends/bluetooth/asynclinkprovider.cpp:39
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "Bluetooth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bluetooth"
|
||||
|
||||
#: backends/lan/compositeuploadjob.cpp:78
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
||||
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-26 00:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-08 21:10-0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-26 01:28-0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Guilherme Marçal Silva <guimarcalsilva@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_BR@kde.org>\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 25.08.2\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 25.08.3\n"
|
||||
|
||||
#: battery/batteryplugin.cpp:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -48,10 +48,9 @@ msgid "Max Clipboard File Size (MB)"
|
||||
msgstr "Tamanho máximo do arquivo da área de transferência (MB)"
|
||||
|
||||
#: digitizer/linuxdigitizerimpl.cpp:72 digitizer/linuxdigitizerimpl.cpp:168
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "KDE Connect"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "KDE Connect Error"
|
||||
msgstr "KDE Connect"
|
||||
msgstr "Erro do KDE Connect"
|
||||
|
||||
#: digitizer/linuxdigitizerimpl.cpp:73
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -59,6 +58,8 @@ msgid ""
|
||||
"Unable to create a virtual drawing tablet. If this error persists, file a "
|
||||
"bug report."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Não foi possível criar um tablet de desenho virtual. Se o erro persistir, "
|
||||
"registre um relatório de bug."
|
||||
|
||||
#: digitizer/linuxdigitizerimpl.cpp:169
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -66,6 +67,8 @@ msgid ""
|
||||
"Unable to process one or more input events for the virtual device. If this "
|
||||
"error persists, file a bug report."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Não foi possível processar um ou mais eventos de entrada para o dispositivo "
|
||||
"virtual. Se o erro persistir, registre um relatório de bug."
|
||||
|
||||
#: findthisdevice/kdeconnect_findthisdevice_config.qml:23
|
||||
#: share/kdeconnect_share_config.qml:22
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-26 00:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-07-15 06:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-26 09:59+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
|
||||
"%100==4 ? 3 : 0);\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.6\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.8\n"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:38 main.cpp:40
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "Nadzor"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title:group device page section header"
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Informacije"
|
||||
|
||||
#: qml/DevicePage.qml:115
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "Uporabi napravo kot zunanji monitor"
|
||||
#: qml/DevicePage.qml:211
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Address: %1 via %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Naslov: %1 prek %2"
|
||||
|
||||
#: qml/DevicePage.qml:220
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-26 00:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-02-24 07:20+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-26 10:00+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
@@ -16,13 +16,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
|
||||
"%100==4 ? 3 : 0);\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.5\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.8\n"
|
||||
|
||||
#: backends/bluetooth/asynclinkprovider.cpp:39
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "Bluetooth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bluetooth"
|
||||
|
||||
#: backends/lan/compositeuploadjob.cpp:78
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-26 00:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-08 07:11+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-26 10:06+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
|
||||
"%100==4 ? 3 : 0);\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.7\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.8\n"
|
||||
|
||||
#: battery/batteryplugin.cpp:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -45,10 +45,9 @@ msgid "Max Clipboard File Size (MB)"
|
||||
msgstr "Maksimalna velikost datoteke odložišča (MB)"
|
||||
|
||||
#: digitizer/linuxdigitizerimpl.cpp:72 digitizer/linuxdigitizerimpl.cpp:168
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "KDE Connect"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "KDE Connect Error"
|
||||
msgstr "KDE Connect"
|
||||
msgstr "Napaka KDE Connect"
|
||||
|
||||
#: digitizer/linuxdigitizerimpl.cpp:73
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -56,6 +55,8 @@ msgid ""
|
||||
"Unable to create a virtual drawing tablet. If this error persists, file a "
|
||||
"bug report."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ni mogoče ustvariti virtualne risalne tablice. Če se napaka ponavlja, "
|
||||
"pošljite poročilo o napaki."
|
||||
|
||||
#: digitizer/linuxdigitizerimpl.cpp:169
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -63,6 +64,8 @@ msgid ""
|
||||
"Unable to process one or more input events for the virtual device. If this "
|
||||
"error persists, file a bug report."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Za virtualno napravo ni mogoče obdelati enega ali več vhodnih dogodkov. Če "
|
||||
"se ta napaka ponavlja, pošljite poročilo o napaki."
|
||||
|
||||
#: findthisdevice/kdeconnect_findthisdevice_config.qml:23
|
||||
#: share/kdeconnect_share_config.qml:22
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-26 00:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-07-17 23:06+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-26 12:20+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@îcloud.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
|
||||
"Language: tr\n"
|
||||
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 25.04.2\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 25.08.2\n"
|
||||
|
||||
#: main.cpp:38 main.cpp:40
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "Denetimler"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title:group device page section header"
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bilgi"
|
||||
|
||||
#: qml/DevicePage.qml:115
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "Aygıtı Dış Monitör Olarak Kullan"
|
||||
#: qml/DevicePage.qml:211
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Address: %1 via %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Adres: %2 aracılığıyla %1"
|
||||
|
||||
#: qml/DevicePage.qml:220
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
||||
@@ -8,21 +8,21 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-26 00:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-02-24 09:05+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-26 12:19+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@îcloud.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
|
||||
"Language: tr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 25.03.70\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 25.08.2\n"
|
||||
|
||||
#: backends/bluetooth/asynclinkprovider.cpp:39
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "Bluetooth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bluetooth"
|
||||
|
||||
#: backends/lan/compositeuploadjob.cpp:78
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-26 00:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-08 16:39+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-26 12:19+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@îcloud.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
|
||||
"Language: tr\n"
|
||||
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 25.08.1\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 25.08.2\n"
|
||||
|
||||
#: battery/batteryplugin.cpp:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -45,10 +45,9 @@ msgid "Max Clipboard File Size (MB)"
|
||||
msgstr "En büyük pano dosya boyutu (MB)"
|
||||
|
||||
#: digitizer/linuxdigitizerimpl.cpp:72 digitizer/linuxdigitizerimpl.cpp:168
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "KDE Connect"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "KDE Connect Error"
|
||||
msgstr "KDE Bağlan"
|
||||
msgstr "KDE Bağlan Hatası"
|
||||
|
||||
#: digitizer/linuxdigitizerimpl.cpp:73
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -56,6 +55,8 @@ msgid ""
|
||||
"Unable to create a virtual drawing tablet. If this error persists, file a "
|
||||
"bug report."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sanal çizim tableti oluşturulamıyor. Bu hatayı sürekli alıyorsanız bir hata "
|
||||
"raporu açın."
|
||||
|
||||
#: digitizer/linuxdigitizerimpl.cpp:169
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -63,6 +64,8 @@ msgid ""
|
||||
"Unable to process one or more input events for the virtual device. If this "
|
||||
"error persists, file a bug report."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sanal aygıt için bir veya birden çok giriş olayı işlenemiyor. Bu hatayı "
|
||||
"sürekli alıyorsanız bir hata raporu açın."
|
||||
|
||||
#: findthisdevice/kdeconnect_findthisdevice_config.qml:23
|
||||
#: share/kdeconnect_share_config.qml:22
|
||||
|
||||
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kdeconnect-app\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-26 00:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-07-15 15:42+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-26 16:38+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n"
|
||||
"Language: uk\n"
|
||||
@@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "Керування"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title:group device page section header"
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Відомості"
|
||||
|
||||
#: qml/DevicePage.qml:115
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "Використовувати пристрій як зовнішній
|
||||
#: qml/DevicePage.qml:211
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Address: %1 via %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Адреса: %1 через %2"
|
||||
|
||||
#: qml/DevicePage.qml:220
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
||||
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kdeconnect-core\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-26 00:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-02-24 09:48+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-26 16:39+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n"
|
||||
"Language: uk\n"
|
||||
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "Bluetooth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bluetooth"
|
||||
|
||||
#: backends/lan/compositeuploadjob.cpp:78
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
||||
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kdeconnect-plugins\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-26 00:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-09 18:48+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-11-26 16:41+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n"
|
||||
"Language: uk\n"
|
||||
@@ -47,10 +47,9 @@ msgid "Max Clipboard File Size (MB)"
|
||||
msgstr "Максимальний розмір файла буфера (у МБ)"
|
||||
|
||||
#: digitizer/linuxdigitizerimpl.cpp:72 digitizer/linuxdigitizerimpl.cpp:168
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "KDE Connect"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "KDE Connect Error"
|
||||
msgstr "KDE Connect"
|
||||
msgstr "Помилка KDE Connect"
|
||||
|
||||
#: digitizer/linuxdigitizerimpl.cpp:73
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -58,6 +57,8 @@ msgid ""
|
||||
"Unable to create a virtual drawing tablet. If this error persists, file a "
|
||||
"bug report."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Не вдалося створити віртуальний планшет для малювання. Якщо помилка не "
|
||||
"зникає, повідомте розробникам про ваду."
|
||||
|
||||
#: digitizer/linuxdigitizerimpl.cpp:169
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -65,6 +66,8 @@ msgid ""
|
||||
"Unable to process one or more input events for the virtual device. If this "
|
||||
"error persists, file a bug report."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Не вдалося обробити одну або декілька подій введення для віртуального "
|
||||
"пристрою. Якщо помилка не зникає, повідомте розробникам про ваду."
|
||||
|
||||
#: findthisdevice/kdeconnect_findthisdevice_config.qml:23
|
||||
#: share/kdeconnect_share_config.qml:22
|
||||
|
||||
@@ -404,15 +404,3 @@ msgstr ""
|
||||
"如果您遇到问题,请访问 <a href=\"https://userbase.kde.org/KDEConnect\"><span "
|
||||
"style=\" text-decoration: underline;\">KDE Connect 社区百科</span></a> 寻求帮"
|
||||
"助。"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "@info KDE Connect provider name"
|
||||
#~ msgid "Bluetooth"
|
||||
#~ msgstr "蓝牙"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "@info KDE Connect provider name"
|
||||
#~ msgid "Loopback"
|
||||
#~ msgstr "回环"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "@info KDE Connect provider name"
|
||||
#~ msgid "Network"
|
||||
#~ msgstr "网络"
|
||||
|
||||
@@ -44,10 +44,9 @@ msgid "Max Clipboard File Size (MB)"
|
||||
msgstr "最大剪贴板文件大小 (MB)"
|
||||
|
||||
#: digitizer/linuxdigitizerimpl.cpp:72 digitizer/linuxdigitizerimpl.cpp:168
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "KDE Connect"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "KDE Connect Error"
|
||||
msgstr "KDE Connect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: digitizer/linuxdigitizerimpl.cpp:73
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user